Андрей Аверьянов - Сказка на ночь

Сказка на ночь
Название: Сказка на ночь
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Сказка на ночь"

Пьеса. Печальная комедия. В палате для выздоравливающих знакомятся Андрей Андреевич и Семен Семенович. Оба они уже сильно не молоды и обоим есть что вспомнить. К тому же, очаровательная, юная медсестра, будит в каждом из них воспоминания юности. И старики ведут себя, как дети…

Бесплатно читать онлайн Сказка на ночь



Действующие лица:

ПЕТРОВ (Не молодой уже человек)

АНДРЕЙКИН (Уже не молодой человек)

АНЖЕЛОЧКА, ЛЮДМИЛА, РИТА (Юные, прелестные девушки. Эти три роли может исполнят одна актриса)


Действие первое


Очень уютная и светлая больничная палата. Две кровати, две тумбочки, стульчик и шкаф. Входят Анжелочка и Петров…


Явление первое

(АНЖЕЛОЧКА, ПЕТРОВ)


АНЖЕЛОЧКА

Проходите, Андрей Андреевич. Располагайтесь, здесь вам будет удобно. Нравится?


ПЕТРОВ

Каюта, что надо!


АНЖЕЛОЧКА

Ну, вы скажете. Это не каюта, это палата.


ПЕТРОВ

Вы уверены, ангел мой?


АНЖЕЛОЧКА

Конечно, я тут давно работаю.


ПЕТРОВ

Анжелочка, душа моя, вы не можете здесь работать давно по той причине, что вы и живёте-то недавно. И это прекрасно. Это замечательно. У вас ещё всё впереди, что, не скрою, выгодно отличает вас от меня, например. Так или не так?


АНЖЕЛОЧКА

Перестаньте, пожалуйста, вы меня смущаете.


ПЕТРОВ

И это тоже.


АНЖЕЛОЧКА

Что тоже?


ПЕТРОВ

Смущение. На вашем прелестном личике оно выглядит, как рассвет над морской гладью в штиль. И это тоже выгодно отличает вас от меня, чёрт возьми.


АНЖЕЛОЧКА

Не ругайтесь, это не хорошо.


ПЕТРОВ

Больше не буду.


АНЖЕЛОЧКА

Вот и славно. И не наговаривайте на себя. Вы ещё вполне ничего себе. И у вас тоже всё впереди. Операция прошла успешно. Теперь пойдете на поправку. Отдыхайте, Андрей Андреевич, и набирайтесь сил. Если что-то понадобится – я рядом. Вот звоночек – не стесняйтесь.


ПЕТРОВ

Анжелочка, вам кто-нибудь говорил, что вы ангел? Только не надо смущаться, просто ответьте.


АНЖЕЛОЧКА

Все говорят, но я не слушаю. Я же понимаю, это оборот такой. Фигура речи.


ПЕТРОВ

Это правда, Анжелочка, чистая правда.


АНЖЕЛОЧКА

Ну, вы скажете.


Анжелочка выходит. Петров прохаживается по палате, напевая что-то из морской классики. Входит Андрейкин…


Явление второе

(ПЕТРОВ, АНДРЕЙКИН)


АНДРЕЙКИН

Здравствуйте. Очень приятно. Семён Семёнович Андрейкин. Вот, вероятно, буду вашим соседом, так сказать. По палате, так сказать. Временно, как говорится. Но нет ничего более постоянного, чем что-то временное. С этим тоже трудно поспорить, вы согласны? Да, это такая диалектика, как говорится! О-го-го! Впрочем, любая концепция ошибочна. Не так ли? И, даже, концепция ошибочности любой концепции, в свою очередь тоже ошибочна, что, как вы понимаете, рождает следующую ошибочную концепцию и так до бесконечности. Будем знакомы. Андрейкин Семён Семёнович.


ПЕТРОВ

Петров Андрей Андреевич. Долго молчали?


АНДРЕЙКИН

Вы не поверите, целую вечность!


ПЕТРОВ

Охотно верю. Располагайтесь.


АНДРЕЙКИН

Спасибо. Вы уже выбрали кровать?


ПЕТРОВ

Предпочитаю, что бы кровать сама выбрала меня.


АНДРЕЙКИН

Как это?


ПЕТРОВ

Очень просто, Семён Семёнович, вы располагайтесь.


АНДРЕЙКИН

Спасибо. В таком случае, если вы не против, я найду своё пристанище здесь. Слева, так сказать, от окошка.


ПЕТРОВ

И справа от выхода?


АНДРЕЙКИН

Получается, что так. Если, конечно, повернуться к окну спиной.


ПЕТРОВ

Замечательный выбор.


АНДРЕЙКИН

Вы находите?


ПЕТРОВ

Ещё не совсем, но, чувствую, что близок к находке, как никогда.


АНДРЕЙКИН

Или нет. Вы левша или правша?


ПЕТРОВ

А это имеет какое-то значение?


АНДРЕЙКИН

Огромное! Если вы левша, то вам будет удобно на этой кровати. Вы сможете легко взять что-нибудь с тумбочки или, наоборот положить на неё, потому, что она буде слева от вас. Так ведь?


ПЕТРОВ

Безусловно. Но, только в том случае, если я буду лежать на спине.


АНДРЕЙКИН

Верно. Об этом я не подумал. А вы как предпочитаете?


ПЕТРОВ

Что предпочитаю? Лежать?


АНДРЕЙКИН

Ну да, лежать, спать.


ПЕТРОВ

В основном, на спине. Хотя во сне я ворочаюсь и могу оказаться на животе или даже на боку.


АНДРЕЙКИН

На левом или на правом?


ПЕТРОВ

На любом.


АНДРЕЙКИН

Да, не простая ситуация. Как быть?


ПЕТРОВ

А вы, как спите?


АНДРЕЙКИН

Исключительно на спине. Я, знаете ли, ещё в отрочестве занимался спортом, волейболом. Не сказать, что бы очень серьёзно, но, всё-таки. Играл за юношескую сборную района. Я был раздающим. Знаете, такой игрок под сеткой. А задача раздающего, если вы знаете, выдать точный пас на атакующего, так сказать. Не могу похвастаться, что у меня это очень хорошо получалось, но, тем не менее. Раздавал, как говорится, как мог.


ПЕТРОВ

И поэтому вы спите на спине?


АНДРЕЙКИН

Представьте себе. Тренером у нас был огромный такой дядечка. Сейчас уже не вспомню его имени, как-то оно забылось. Осталось только прозвище «Дядя мамонт».


ПЕТРОВ

Дядя мамонт?


АНДРЕЙКИН

Да, дядя мамонт. Он был огромен и свиреп. Мы его страшно боялись. Он, знаете ли, когда злился, плохо себя контролировал. У него был большущий размер ноги, наверное, сорок восьмой, или, даже, больше. И, вот, когда он выходил из себя, он снимал с ноги кед и запускал его как снаряд.


ПЕТРОВ

Попадал?


АНДРЕЙКИН

Бывало. Конечно, в большинстве случаев, удавалось увернуться.


ПЕТРОВ

Но, при этом, нельзя было забывать, что у дяди мамонта был второй кед.


АНДРЕЙКИН

Да, вы правы. Вообще, он, конечно, был хорошим человеком. Я это сейчас понимаю.


ПЕТРОВ

Просто его представления о педагогике, были, как говорится, далеки от общепринятых?


АНДРЕЙКИН

Именно так. Он любил нас, мальчишек, Как мог, так и любил. А мы боялись его и, даже устраивали ему разные подлянки. Стыдно теперь.


ПЕТРОВ

Вам стыдно, и поэтому вы спите на спине?


АНДРЕЙКИН

Нет, не поэтому. Я, знаете ли, недолго занимался волейболом. Лет в тринадцать, все мои товарищи по команде начали стремительно расти. Я тоже начал расти, но не так стремительно, как того требует большой спорт. Мог бы, конечно, остаться раздающим, (там большой рост не обязателен) но талант всё-таки необходим, не так ли?


ПЕТРОВ

А у вас его, как-то не было.


АНДРЕЙКИН

Да, как-то не было.


ПЕТРОВ

И поэтому вы спите исключительно на спине.


АНДРЕЙКИН

Вот, вы иронизируете, а ведь в вашей иронии ответ.


ПЕТРОВ

А я не иронизирую. Я пытаюсь найти связь между волейболом, как видом спорта и положением тела во время сна.


АНДРЕЙКИН

А связь очень простая и, я бы даже сказал, очевидная.


ПЕТРОВ

Простите, но я пока, что-то не уловил.


АНДРЕЙКИН

Наша команда однажды была на сборах в спортивном лагере. Точнее, команда была не однажды, но я только один раз.


ПЕТРОВ

Осмелюсь предположить. Потом все начали стремительно расти?


АНДРЕЙКИН

Совершенно верно.


ПЕТРОВ

И ездили уже без вас.


АНДРЕЙКИН

Без меня. Да, без меня. Но в тот раз… в тот единственный раз, что я был на сборах, я получил урок на всю оставшуюся жизнь.


ПЕТРОВ

Кедом?


АНДРЕЙКИН

Представьте себе, нет. Мне было тринадцать или… нет, наверное, всё-таки тринадцать или, что-то рядом…


ПЕТРОВ

Девочки и всё такое?


АНДРЕЙКИН

Да, пубертатный период, знаете ли…


ПЕТРОВ

Знаю. Мне тоже когда-то было тринадцать, как это ни странно.


АНДРЕЙКИН

Да… мы жили в большой такой комнате на двенадцать кроватей. Можете себе представить, двенадцать оголтелых юнцов. Волейбольная команда…


С этой книгой читают
Пьеса. Легкая, авантюрная комедия о жизни небольшого агентства по производству сериалов.
Пьеса. Зимняя, музыкальная сказка для театра. Зверушки в лесу находят мешок. Не простой, а волшебный. В мешке то, что хочется кому-то из них. А хочется каждому свое и поэтому из мешка появляется Бяка-бука. Только объединив свои усилия и осознав ценность дружбы, героям удается запихнуть Бяку обратно в мешок…
Легкая лирическая комедия из Французской жизни начала 20 века. Директор и он же ведущий актёр Парижского театра эмигрирует в США. В театре паника – всё замыкается на его авторитете. И творчество и финансирование. Администратору театра Гарольду Фогу придётся надеть маску, чтобы спасти положение.
Пьеса. Лирическая комедия. На перекрестке столкнулись две машины, но, как выясняется, столкнулись судьбы…
В очередной раз немецкий классик обратился к русским историческим сюжетам. В качестве основы для этой своей пьесы Петер Хакс избрал написанную в 1771 году Александром Сумароковым пьесу «Димитрий Самозванец». Знаменитая история о воссевшем на престол Гришке Отрепьеве, которого активно поддерживали поляки, представлена нам в сравнительно короткой пьесе, где больше внимания уделено даже не столько Димитрию, сколько Василию и Ксении Шуйским, которые,
Действие происходит в сумасшедшем доме. Тем не менее, характер произведения реалистичен и в некоторой своей части документален. Действующие лица: дежурный медбрат; пациенты: Иуда; Князь тьмы; Пушкин-Дантес (двойное шизофреническое присутствие).
В книге в поэтической форме описываются события, происходившие около двух тысяч лет назад в Иудее во время пришествия Христа. Автор рассказывает о взаимоотношениях учеников Христа, их чувствах и действиях. В центре – трагическая судьба Иуды, предавшего своего Учителя. Автор исследует психологическую сторону поведения Иуды, его внутренние слабости и внешние обстоятельства, послужившие толчком к совершению рокового поступка.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…»
Тыл, напрягая все свои силы, ведёт работу. Запускаются заводы, эвакуированные на Урал, по железным дорогам новая боевая техника направляется на фронт. Однако есть ещё один путь, речной, и речники взвалили на свои плечи не меньший груз ответственности по доставкам необходимых материалов. Теперь и у Сашки появится дело, ведь скоро открывается навигация…
Всевышним сказано – «Спасись»! Как просто это и велико! В непостоянстве дней нас каждый миг испытывает Жизнь, И каждый шаг овеян тайным смыслом!
Когда-то стены замка Ратлин были обителью гордого клана Макдонеллов. Сейчас же в этих руинах, окутанных вечным туманом, нет ни малейшего отголоска былой славы. С поднятым белым флагом клан был беспощадно уничтожен по приказу королевы Елизаветы. Финтан Макдонелл, чудом выживший в страшной резне, лишился дома, семьи и покоя. Всё, что у него осталось – священная клятва мести. Оба генерала – Норрейс и Дрейк, вот-вот отбудут из Плимута в торговую эксп
Оливеру одиннадцать лет, и имя себе он выбрал сам, в честь любимого героя Диккенса. Он любит играть в «Змейку» на телефоне и еду «как в Америке»; мечтает победить хулигана Цапу, вылечиться от ВИЧ-инфекции и попасть в настоящую семью. Но когда из Солт-Лейк-Сити приезжают будущие мама и папа, по телевизору начинают рассказывать, что скоро наступит конец света.Прозаик Микита Франко, автор бестселлеров «Дни нашей жизни» и «Окна во двор», в своих прои