Беатрис Поттер - Сказка о Китти в ботиночках

Сказка о Китти в ботиночках
Название: Сказка о Китти в ботиночках
Автор:
Жанры: Сказки | Зарубежные детские книги | Зарубежная классика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сказка о Китти в ботиночках"

Беатрис Поттер – английская детская писательница, жившая и творившая в начале прошлого века. В Англии сказочницей гордятся и даже считают ее сочинения национальным достоянием. Ее сказки известны и любимы детьми всего мира. Кого там только не увидишь! В них прачка-ежиха Ухти-Тухти стирает одежду лесным жителям, белки запасают орешки на зиму и попадают в переделки, кошечка в сапожках и курточке выходит на охоту с пневматическим ружьем, кролик Питер в голубой курточке отправляется на ближайший огород полакомиться капусткой, но сталкивается со злобным хозяином-земледельцем…

Беатрис Поттер очень любила животных, изучала их всю жизнь и писала именно о них – забавных и серьезных, трусливых и храбрых, рассудительных и отчаянных. А еще мисс Поттер сама создавала иллюстрации к своим маленьким произведениям: она «одевала» зверят в платья, сюртучки и шапочки, и они становились так похожи на людей…

Эти добрые сказки и сегодня нравятся малышам и детям постарше. Ведь в них столько героев, которым ребенок сопереживает, и приключений, которые увлекают. А для родителей книги Поттер – своеобразный «билет в детство»: туда, где мама вечерами, обязательно вслух и с выражением, читала о веселых зверятах, которые учили дочек и сыновей дружбе, верности и взаимопомощи.

Бесплатно читать онлайн Сказка о Китти в ботиночках


Жила-была очень воспитанная и серьезная черная кошечка. Хозяйкой ее была добрая старушка-леди, которая считала, что с ее Китти не сравнится ни одна другая кошка, и жила в постоянном страхе, что Китти кто-нибудь украдет. «Слышала, сейчас пошла страшная мода на муфты из черных кошек, – говорила она. – Куда же подевалась моя Китти? Китти!».

Хозяйка звала свою кошечку «Китти», но сама Китти именовала себя не иначе как «мисс Кэтрин Сент-Квинтин».

Сырница звала ее «Кью», а Винкипипс – «Хмурочкой». Они были из самых простых котов. Старушка-леди пришла бы в ужас, если бы узнала, с кем Китти водит знакомство.

А еще она кошмарно бы удивилась, если бы хоть раз увидела мисс Китти в мужском охотничьем пальто и маленьких отороченных мехом ботиночках.


Как известно, большинство кошек любят лунный свет и гулять по ночам. Но, что любопытно, мисс Китти охотно ложилась спать.

Ночевала она в прачечной – вдобавок запертой на ключ, – и там всегда было очень чисто, вот только иногда, по утрам, Китти выходила с перепачканным в саже подбородком. А иногда ее хвост казался толще, и она чесалась.

Как же это меня сбивало с толку! Прошло немало времени прежде, чем я все-таки догадалась, что черных кошек-то было две!


Если бы мы задержались одной летней ночью у прачечной, то смогли бы увидеть, как по двору пробежала черная кошка, а потом вспрыгнула на подоконник…

– Ты опоздал, Винкипипс, – произнесла другая черная кошка, сидящая в прачечной.

– Прости, Хмурочка, – ответил опоздавший, открывая ставень.

– Прекрати обзываться, – отозвалась мисс Кэтрин, грациозно спрыгивая с окошка.

Все это был хитрый замысел непослушной Китти – когда ей хотелось отправиться на охоту, Винкипипс открывал окно, пролезал внутрь и ждал ее возвращения.


Но этой ночью он почему-то задержался на улице. Китти влезла в пальто и ботиночки.

– Полезай в окно, Винкипипс.

– Не-а, – дерзко отказался тот.

– Чего?! – возмутилась мисс Кэтрин, приготовившись его поцарапать.

Винкипипс сразу сменил тон и принялся мурчать.

– Ну пожалуйста, мисс Китти, позволь мне тоже поохотиться! Тощий Джимми нацелился на кроличьи норы, на пару со своим кузеном Джоном Горностаем.

– Что? Где? – тут же заинтересовалась Китти. У нее даже глаза заблестели; она однажды видела кролика в саду.

– В лесу, за домом Сырницы. Они хотят одолжить у тебя ружье, мисс Хмурочка, – промурчал Винкипипс. – Но Сырница отказывается его им отдавать.

– Ни в коем случае, – сказала мисс Кэтрин, но тем не менее, они с Винкипипсом поспешили к дому Сырницы.



Сырницей звали упитанную трехцветную кошку, которая жила у леса. Не думаю, что сама она хоть раз охотилась на кроликов. А зачем, когда вокруг предостаточно крыс и мышей?


Однако она собирала всякую всячину для мистера Уорри Рэгмена, терьера и умного малого, который разъезжал по округе в тарахтящей повозке. Он покупал кроличьи и кротовые шкурки, кости, а также (ужас!) перья и яйца у Сырницы, у Винкипипса, у Томми Барсука и у лиса по имени мистер Проныра.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Беатрис Поттер – английская детская писательница, жившая и творившая в начале прошлого века. В Англии сказочницей гордятся и даже считают ее сочинения национальным достоянием. Ее сказки известны и любимы детьми всего мира. Кого там только не увидишь! В них прачка-ежиха Ухти-Тухти стирает одежду лесным жителям, белки запасают орешки на зиму и попадают в переделки, кошечка в сапожках и курточке выходит на охоту с пневматическим ружьем, кролик Питер
Беатрис Поттер (1866–1943) – классик мировой детской литературы. Её произведения о непоседливом кролике Питере и его друзьях, написанные в начале XX века, переведены более чем на 30 языков и многократно переиздаются по сей день. Сказки писательница сопровождала собственными рисунками, которые сегодня признаны классикой мировой иллюстрации.В эту книгу вошли сказки в переводе Ирины Петровны Токмаковой: «Питер-кролик», «Про Бенджамина Банни», «Про Т
Кролик Питер – персонаж британской писательницы и художницы Беатрис Поттер, ставший известным и популярным во всем мире. Забавный шалун Питер не оставляет равнодушными детей и взрослых на протяжении уже ста лет. Познакомьтесь и вы с ним и примите участие в его приключениях, которые всегда заканчиваются хорошо. В книгу вошли две сказки в переводе И. П. Токмаковой – «Питер-кролик» и «Про Бенджамина Банни».Для дошкольного возраста.В формате PDF A4 с
Кролик Питер приготовил для читателей настоящий новогодний подарок – книгу с самыми зимними сказками знаменитой английской писательницы и художницы Беатрис Поттер. Маленькие герои её сказок сначала готовятся к зиме – ведь это очень важно, если ты живёшь в Волшебном лесу! – а потом празднуют Рождество, встречают Новый год, ходят друг к другу в гости, ссорятся, мирятся, дружат и помогают друг другу, совсем как люди. В сказках Беатрис Поттер, ставши
В жизни важна любая мелочь, любой поступок, любое действие. Некоторые люди делают для нас больше, чем мы, когда-либо, кому-либо в нашей жизни.
Сказка о небольшом приключении куклы Катарины. Что же же произошло с куклой и её друзьями в новогоднюю ночь.
Сколько всего можно найти в окрестностях города Снегопадов? Именно это нам и предстоит узнать.
Надоело Деду Морозу развозить подарки в санях, и решил он обзавестись автомобилем. Да вот беда: утром 31 декабря ключ от зажигания пропал. А без него не поедет даже волшебный автомобиль. Неужели и лесные жители, и дети останутся без подарков? Прочтите эту сказку, и вы узнаете не только об этом, но и о том, что может случиться, если Дедом Морозом станет Волк, а Снегурочкой – Лиса.
Литература призвана изучать не только заданные смыслы, но и те, которые, каждый раз проходя через сознание читателей, обновляются. Не может быть раз и навсегда законченного представления о художественном произведении. Старую идею следует разглядеть заново. Творческим процессом является не только написание текста, но и его прочтение. Познавая текст, читатель познаёт себя, он – сотворец автора. Среди множества смыслов книги читатель обязательно най
В книгах, написанных об архимандрите Павле (Груздеве), достаточно подробно изложена его биография, приведены документы, сопровождавшие его жизнь, опубликовано большое количество воспоминаний современников о встречах с ним, изданы рассказы самого отца Павла, записанные с его слов. Текстологическим анализом «тетрадей» отца Павла ещё никто не занимался. Задача данных статей – дополнить портрет архимандрита Павла (Груздева) через текстологическое исс
Много скрытых смыслов и информации заложено в древних текстах, нужно лишь их правильно прочитать и интерпретировать. В книги представлен оригинальный взгляд на событие, произошедшие в начале нашей эры, когда зарождалось христианство. Идеи, действующие лица, общественные процессы тех далеких лет до сих пор будоражат умы многих исследователей.
Интуиция – единственная инструкция к жизни, и первым делом нужно восстановление связи с интуицией. Эта книга вам поможет.