ПРОЛОГ
Она шла по мокрой от росы траве, растирая по щекам слезы. Туфельки остались на ступеньках, ведущих в сад, потому что боязно было зацепиться ремешками за какой-нибудь куст и упасть, испачкав платье. Она ведь думала, что они будут играть в прятки. Кристер обещал, только... Почти целый час она просидела под розами, ожидая услышать его голос, почти целый час она пыталась хоть как-то согреть замерзшие от холодной росы ноги. А он что? А ничего! Совсем не собирался ее искать, бросил ее.
Девочке было больно и обидно. Это ведь ее первый бал, у нее самое красивое платье, а Кристер просто посмеялся над ней.
Дойдя до озера, она остановилась. Круглая, как блюдце луна, отражалась в спокойной воде, протянув бледную серебристую дорожку почти до самого берега. Девочка вытерла слезы ладошками, давая себе клятву никогда в жизни больше не заговаривать с Кристером, никогда в жизни на него даже не смотреть. Он ей больше не друг!
– Моя милая, ты чем-то расстроена? – прошелестел за спиной незнакомый голос.
Она тут же обернулась, но никого не увидела. Кругом были лишь аккуратно подстриженные кусты розоцвета.
– Кто здесь? – спросила малышка, оглядываясь по сторонам.
– Тот, кто желает тебе блага, – послышался тихий ответ.
Она отчаянно вглядывалась в темноту, но ничего не могла разглядеть.
– Почему же ты тогда прячешься?
– Я не прячусь, просто не люблю быть навязчивым.
Ей нравилось, как он говорит. Голос был тихим и вкрадчивым, каким-то чудесным образом он отгонял печали.
– Кто тебя обидел, моя милая? – вновь спросил незнакомец из темноты.
– Кристер, мой друг, – шмыгнула носом девочка. – Он уговорил играть в прятки, а сам меня не искал.
– Ох, это непростительно, – посетовал собеседник. – Так нельзя вести себя с леди.
– А вы знаете, что я леди? – удивилась она.
– Конечно. Ради тебя я сюда и пришел.
В детских глазах зажегся восторг.
– Значит, вы видели, как красиво я танцевала с папой?
– О да, я любовался. Ты кружилась, как тоненький цветочный лепесток, мое прекрасное дитя.
Она рассмеялась. Мысли о дурном поступке Кристера больше не тревожили ее. Наивной душе ужасно захотелось увидеть лицо незнакомца из темноты. Она несмело пошла в его сторону.
– Я знаю ваше имя?
Темная фигура отделилась от куста розоцвета и двинулась ей навстречу.
– Мое имя ничего не откроет, милая, оно совершенно ничего не значит.
– Отчего же, имя всегда что-то значит.
Высокий человек в черном одеянии стоял перед ней, но его лицо скрывал глубокий капюшон.
– Я скажу тебе свое имя в следующий раз, когда мы снова встретимся, – мягко отозвался незнакомец.
– А когда мы снова встретимся?
Девочка смотрела в темноту капюшона, словно завороженная.
– Однажды, обещаю, мы встретимся.
Худая рука протянула ей белый розоцвет.
– С первым балом, моя прекрасная, – тихо произнес он. – Наконец-то я нашел тебя.
– А вы меня искали? – удивилась маленькая леди, с радостью принимая цветок.
– Долгие, долгие годы, – прошептал гость.
Девочка посмотрела на таинственного незнакомца и на короткое мгновение ей показалось, что она увидела в темном капюшоне глаза. Белесые, раскосые глаза, которые смотрели на нее не мигая.
ГЛАВА 1
{12 лет спустя}
Идар склонился к земле, разглядывая едва различимые следы в жухлой, уже тронутой первыми заморозками траве. Простой бы человек ничего не увидел, но опытный глаз следопыта прочел, словно в книге: подошва сапога большая, поступь тяжелая, но торопливая. Еще бы ему не торопиться, ведь Идар охотился за ним уже три дня и изрядно вымотался. Ублюдок был ловкач, ему удавалось ускользнуть буквально из-под носа. Но ничего, очень скоро он поймает негодяя и получит заслуженную награду.
Позади раздался чуть различимый, робкий, как взмах крыла, шорох, но чуткий слух следопыта тут же выхватил его из тишины промозглого леса. Этот звук не принадлежал природе и никому из ее обитателей. Кто-то крался легкой поступью, скользил по подмороженной земле. Идар напрягся, рука плавно опустилась в сапог, схватившись за рукоятку ножа. Мужчина был спокоен, ни один мускул не дрогнул на его лице. Он терпеливо ждал, когда незнакомец приблизится.
Неожиданно громко хрустнула ветка. Следопыт резко выпрямился и развернулся, поудобнее ухватив нож. В нескольких шагах от него, закутанная в длинный зеленый плащ, невысокая девушка сжимала в правой руке клинок. Готовая не то к атаке, не то к самообороне, она смотрела на него не мигая. Вот только держала оружие неправильно. При желании Идару хватило бы пары движений, чтобы с ней совладать. Но такого не возникло — девушка ошеломила следопыта своей красотой. Перед ним стояла точно не разбойница местных лесов: кожа ее слегка загорелого лица была гладкой и мягкой даже на вид. Небольшой, аккуратный рот обрамляли слегка припухлые губы. Крупные голубые глаза, воинственно распахнувшись, стали еще больше и выразительнее. А из-под капюшона отдельными локонами ложились на невысокую грудь темно-пшеничные пряди волос. Под просторным плащом цепкий глаз Идара различил стройный стан и ровную, гордую осанку, которая была свойственна скорее знатным особам, нежели простолюдинам. Руки девушки скрывали перчатки из тонкой, сложной выделки кожи, а такие мог позволить себе даже не каждый обеспеченный человек.
– Что вы делаете на чужой земле? – спросила незнакомка ровным, лишенным и намека на страх голосом, выдергивая Идара из дымки очарования.
– Личное дело, – отозвался следопыт, убирая нож обратно в сапог. – А вам, юная леди, я бы не советовал гулять тут в одиночестве. Это небезопасно.
Незнакомка фыркнула. Она смотрела прямо на Идара, бесстрашно и внимательно. Это восхитило его. Редко встретишь в лесу хорошенькую девушку, да еще такую воинственную.
– Это частные владения лорда Ситэрра, – произнесла она, все еще не опуская клинка. – Вы кем-то ему приходитесь?
– Нет, – медленно проговорил мужчина, а потом усмехнулся: – Но, думаю, лорд Ситэрр простит мне этот визит. Не ради дичи я сюда забрел, а за одним из тех, кто представляет опасность для него, его соседей и таким девушкам, как вы.
Щеки воительницы вспыхнули румянцем, и она поудобнее ухватила рукоятку своего оружия, сделав маленький шаг вперед, будто давая Идару понять, что ему пора уходить.
– Вы лжец и вор! – выпалила она. – Убирайтесь, пока не стало худо.
– Худо? – Брови следопыта взметнулись в удивлении. – Вы угрожаете мне?
– Предупреждаю, – мрачно отозвалась та.
Идар хохотнул, девчонка изрядно его веселила, но наравне с этим он понимал, что просто теряет тут драгоценное время. Пора было уходить, но напоследок не мешало бы проучить эту высокомерную особу. Широкими шагами мужчина пересек разделяющее их расстояние и одним ударом кулака выбил из слабых рук клинок. Незнакомка едва успела вскрикнуть, как сталь глухо приземлилась в траву.