Малика Икрамова - Спасите Леньку!

Спасите Леньку!
Название: Спасите Леньку!
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Спасите Леньку!"

"Спасите Леньку!" – это трогательная и глубокая пьеса Малики Икрамовой, которая рассказывает историю мальчика, живущем в блокадном Ленинграде. Среди голода, холода, ужасов войны, Лёнька пишет истории про Африку, где всегда тепло, где живут удивительные, добрые звери и где растут чудесные, невиданные в Ленинграде фрукты. Лёнька мечтает хотя бы раз увидеть загадочный африканский кокос!Чтобы его мечта сбылась, любящим Леньку людям приходится совершить почти героические поступки и столкнуться с трудным моральным выбором.Это история о дружбе, о любви, о том, как важно сохранять человеческое в себе, даже находясь в нечеловеческих условиях.

Бесплатно читать онлайн Спасите Леньку!


СПАСИТЕ ЛЕНЬКУ!


Леня Шапиро

Эмма Афроимовна Шапиро, мать Лени

Оля Новикова

Татьяна Игоревна Новикова, мать Оли

Лев

Жираф

Мартышка

Акула

Александр Яковлевич Молибога, сотрудник Института растениеводства


На левой части сцены, предстающей перед нами, – прелестный уголок Африки. Африки, скорее всего, воображаемой, а не подлинной. Лазурный океан плещется у песчаного берега. На берегу, в тени могучей раскидистой пальмы лежат лев, жираф и мартышка. Мартышка не спеша ест банан, зажмурив глаза от удовольствия.

Мартышка. Хорошо!

Жираф. Хорошо-о-о.

Лев. М-да.

Мартышка. Лев, лев! О чем ты думаешь?

Лев. О том, как хорошо, что мы живем в нашей чудесной Африке, где всегда такое яркое, такое горячее солнце.

Жираф. И такое синее-синее небо.

Лев. И такой прекрасный, мягкий песок.

Мартышка. И такие чудесные фрукты.

Жираф. И такой красивый, сверкающий океан.

Лев (взглядывая на воду). Постойте! Что это там?

Мартышка. Где? Где? Ну, где же?!

Лев. Во-о-о-н там!

Жираф (вытягивает шею, внимательно всматривается в волны). Кажется, это бутылка.

Мартышка. Бутылка? Так что же мы стоим? Нужно немедленно ее достать.

Лев. Зачем?

Мартышка. Как это зачем? Как это зачем? Разве ты не знаешь, что потерпевшие бедствие моряки бросают в море бутылку с посланием? Может быть, кто-то просит нас о помощи?

Жираф. В самом деле. А вдруг, кто-то попал в беду?

Мартышка. Конечно, попал. И ждет помощи. Давайте скорее вытащим бутылку.

Жираф. Но как? Я не умею плавать.

Мартышка. И я.

Лев. А я умею, но терпеть не могу. Б-р-р! Вода – она такая мокрая. И потом, это так унизительно. Моя чудесная грива в воде намокает, и я становлюсь похожим на какого-то несчастного котенка.

Мартышка. О чем ты только думаешь? Там же ждут помощи, а ты – грива.

Жираф. В самом деле, иногда бывает нужно поступиться своими удобствами ради блага ближнего.

Лев. Ну, если ради ближнего, я, пожалуй, рискну.

Нерешительно подходит к воде. Пробует ее лапой, потом, решившись, идет вглубь. В это время из океана выплывает Акула и хватает бутылку.

Акула. Нет-нет-нет! Не так быстро.

Мартышка. А ну, отдай! Это наша бутылка.

Акула. Попробуй, отними!

Жираф. Позвольте, но мы первые ее увидели.

Акула. Зато я первая ее схватила.

Лев. Да тебе-то она зачем?

Акула. Мне ни к чему, а вот вам, я вижу, эта бутылочка сильно нужна. Ну, что ж, я не жадная. Готова поменяться.

Жираф. А на что?

Акула. Дайте подумать. (Взглядывает на солнце.) Солнышко в зените. Самое время пообедать. (Смотрит на Жирафа.) Нет, этот больно костляв. (Смотрит на Льва.) А это, наверняка, жестковат. (Смотрит на Мартышку, облизывается.) А вот это то, что нужно. Готова махнуть бутылку на мартышку.

Лев. Как тебе не стыдно!

Акула. Мне? Ни капельки! А вот вам, таким добреньким, таким жалостливым, вот вам должно быть стыдно. Неужели жизни несчастных, потерпевших кораблекрушения моряков, не стоят одной захудалой мартышки?

Жираф. Захудалой мартышки?! Позвольте, наша мартышка вовсе не захудалая! Она… она самая распрекрасная на свете!

Акула. Ну, это дело вкуса (облизывается). А, впрочем, вам решать…

Лев. Это – нонсенс! Я категорически против такой постановки вопроса. Какая низость – предлагать нам такое. Убирайся, а то я не посмотрю, что вода мокрая и доберусь до тебя!

Акула. Как знаете. А только моряки-то там, поди, мучаются, ждут помощи, бедолаги… (Делает вид, что уплывает.)

Мартышка. Стой! Стой, я согласна!

Лев. Мартышка! Не смей! Я не позволю!

Жираф. Ах, мое сердце этого не выдержит!

Мартышка (тихо). Т-с-с! Не волнуйтесь, я кое-что придумала. (Шепчет что-то Льву и Жирафу на ухо.)

Лев (шепотом). Ты уверена? Но это так опасно…

Жираф (шепотом). Очень, очень опасно. А если у тебя не получится? Я умру от горя…

Мартышка. Получится, обязательно получится! И потом, мы просто обязаны рискнуть – там же, может быть, гибнут люди.

Акула (подозрительно). Эй, на берегу! Что это вы там шепчетесь? Отвечайте прямо – согласны или нет? Нет у меня времени с вами канителиться. Мне давно пора обедать.

Мартышка. Сейчас! Я хочу попрощаться с друзьями.

Акула. А… Понимаю-понимаю. Очень трогательно. Даю вам одну минуту.

Мартышка. Я не хочу прощаться у тебя на глазах. Отвернись.

Акула. Фу-ты, ну-ты! Какие мы нежные! Ну, ладно, как говорится, последнее желание – закон. Отворачиваюсь.

Мартышка. Смотри, чур, не жульничать!

Акула, презрительно фыркнув, поворачивается спиной к берегу. Мартышка мгновенно выламывает ствол маленькой пальмы и прячет его у себя за спиной. Лев и Жираф крепко обнимают Мартышку.

Акула (поворачиваясь к ним). Ну, все. Долгие проводы – лишние слезы. Иди сюда, Мартышка.

Мартышка. Сначала отдай бутылку.

Акула. А вдруг, вы меня обманете.

Лев. Я – царь зверей. Мое слово тверже гранита.

Жираф. Мы вообще никогда не обманываем. Никого. Даже таких, как ты.

Акула. Клянетесь?

Лев, Жираф и Мартышка. Клянемся!

Акула (кидая Льву бутылку). Держите, спасатели. Мартышка, приготовься! (Собирается заглотить Мартышку.)

Мартышка. Нет! Нет, я лучше сама. Открой рот. Шире. Шире! Я сама прыгну в твою пасть.

Акула широко распахивает свою пасть. Мартышка прыгает в нее, одновременно вставляя в нее, как распорку, ствол пальмы. Акула пытается захлопнуть пасть, но тщетно. Помучавшись, Акула взвывает.

Акула. А-а-и-те! (Помогите!)

Мартышка. Ага, не нравится? (Акула отрицательно трясет головой.) То-то же! Будешь знать, как обижать маленьких!

Лев. Пусть теперь попробует кого-нибудь обидеть!

Жираф. Посмотрим, как у нее получится.

Акула (рыдая). Я о-ль-е е у-у! (Я больше не буду!)

Жираф. Мы тебе не верим.

Лев. Не верим.

Мартышка. Ни на вот столечко!

Акула. Я я-усь, о-ль-е е у-у! И-о-а! (Я клянусь, больше не буду! Никогда!)

Лев. Друзья, но ведь не звери же мы? То есть, конечно, мы и звери, но не можем же мы оставить ее вот так насовсем?

Жираф. В самом деле, это было бы бесчеловечно. То есть, беззверино. Мы не можем так поступить. Даже с таким нехорошим представителем мира животных.

Мартышка. Так что, отпустим ее?

Лев. Отпустим.

Жираф. Если она пообещает исправиться.

Мартышка. Акула, слышишь? (Акула энергично кивает.) Исправишься? (Акула кивает еще энергичнее.) Ну, смотри! Давай, ближе к берегу! (Акула подплывает к берегу, Мартышка выпрыгивает из ее пасти на песок.) А теперь открой пасть, как можешь шире.

Акула изо всех сил разевает пасть, Мартышка вместе со Львом хватаются за ствол и выдергивают его. Акула с облегчением закрывает пасть.

Акула (радостно открывает и закрывает пасть). Красота! Красота! Как прекрасно снова быть самой собой!

Жираф. Позвольте, как это – самой собой. Вы же обещали исправиться.

Акула. Я исправлюсь! Вот честное слово – исправлюсь! Верите?

Лев. Нуу, не знаю… Откровенно говоря…

Акула. Нет, нет! Я, правда, исправлюсь. И, знаете, что – если нужно, я готова помочь. Ну, там, с моряками этими…


С этой книгой читают
Автор дарит читателям поразительно интригующую пьесу о знаменитом русском писателе Михаиле Афанасьевиче Булгакове. Его произведения знает каждый школьник, но на уроках так мало внимания уделяют истории самого Булгакова. Быть может, уважаемого писателя действительно можно почитать лишь за его творчество? Каким он был человеком? Ответы на эти вопросы были спрятаны писательницей на страницах "Таськи", при создании которой она плодотворно потратила м
"Обида. Математическая сказка" – это пьеса, написанная Маликой Саидхакимовной специально для детей. В ней есть все: волшебство, дружба, приключения и даже математика! Произведение легко читается, его можно использовать как для развивающего чтения, так и для чтения по ролям в детских коллективах.
Пьеса Малики Икрамовой Кафка Лайт это произведение о бедной маленькой девочке, потерявшей любимую куклу в парке. Господин Кафка тяжело болен, но пытается помочь девочке найти ее игрушку подругу. В пьесе действительность перемешивается со снами и письмами господина Кафки, которые тот пишет от лица куклы, пытаясь сохранить в девочке веру в чудо. Произведение заставляет задуматься о том, как важно проявлять доброту и заботу по отношению ко всем, даж
Дон Нигро «Безумная Лючия». Шесть актеров (2 женские и 4 мужские роли). Трагическая история дочери Джеймса Джойса Лючии, которая большую часть жизни провела в сумасшедшем доме. Толчком к обострению заболевания послужила и безответная любовь Лючии к Сэмюэлю Беккету. Но на главную причину указал Карл Юнг: «Вы не желаете признать ее психически больной, потому что любите ее, но речь не об этом. Вы берете свое безумие, превращаете его в искусство и эт
Дон Нигро «Великая Громбулинская равнина/ The Great Gromboolian Plain». 5 актеров (3 женские и 2 мужские роли, одна мужская и одна женская роли эпизодические). Блестящая мелодрама, и такая современная, с элементами детектива и путешествий во времени. Название заимствовано из «Сказки о пеликанах» основоположника «поэзии бессмыслицы» Эдварда Лира (1812-88).
Дон Нигро «Весельчаки, храни вас Бог/ God Rest Ye Merry Gentlemen». 6 актеров (2 женские и 4 мужские роли). Английская гастролирующая труппа, в которую Мэри Маргарет попадает из Голливуда. Причудливое переплетение сцены и реальности. Каждая роль, от короля Лира до шута выписана с блеском. Прекрасная бенефисная роль для возрастного актера (от 70 лет). Завершающая часть трилогии о Мэри Маргарет, которая включает пьесы «Зверь о двух спинах и Лестриг
Дон Нигро «Действующие лица/ Dramatis Personae». 11 актеров (7 женских и 4 мужских роли). Одна из стержневых пьес саги «Пендрагон-Армитейдж». Драма. Умирающая Элисон Морган Роуз Армитейдж, едва ли не главная героиня саги, созывает родственников к своему смертному одру. Завершающая часть тетралогии: «Колдунья» -«Тристан» – «Хроники» – «Действующие лица», в которой жизнь Элисон прослеживается от зачатия до смерти. Тонко выписанные характеры, внутри
Человека всегда и везде окружали разные существа. Постепенно люди стали делать мир безопасным для себя, но существа как обычные, так и неизведанные вторгались случайно или специально в человеческую среду, некоторые из них представляли опасность. Поэтому создавались разные организации, самой известной стало Министерство охотников, где работал Алексей со своей командой. Команда хорошо справлялась. Вскоре парня начало преследовать прошлое, после чег
В сборник «Осколки бабушкиной вазы» вошли рассказы и миниатюры разных лет, объединённые темой любви – к Родине, жизни, женщине, близким людям.
Сборник опубликованных в разное время в журналах рассказов о жизни в эпоху бизонов – автобиографических и записанных со слов индейцев и белых, помнивших те времена.
Это уже пятнадцатый сборник моих скромных, но искренних стихов, в которых, как и прежде, я пытаюсь выражать свои чувства и эмоции, своё настроение и впечатление.Ведь искренность души – это состояние гармонии себя с окружающими тебя людьми, природой, миром. Когда не надо каждую минуту думать: "хорошо ли то, что я делаю", "а так ли я сказал". А делается и говорится так, как ощущается. И люди это чувствуют.И мне будет очень приятно, если после прочт