Наталья Косарева - Спор на замужество

Спор на замужество
Название: Спор на замужество
Автор:
Жанры: Любовные романы | Юмор
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Спор на замужество"

Главная страсть Стивена Хаверфорда и его приятелей – игра. Скачки, карты, пари, словом, все, что может быстро опустошить любой кошелек. Неудивительно, что Стивен постарался найти для своей младшей сестры богатого жениха, готового отказаться от ее приданого. То, что этот жених стар и противен, не имеет никакого значения для Стивена.
В отчаянии Элинор изобретает единственный способ повлиять на решение брата – заключить с ним пари. Она сама найдет себе мужа, который полюбит ее настолько, что не станет требовать приданого.
Стивен не может устоять перед соблазном, но он предлагает свое условие, которое на первый взгляд кажется Элинор невыполнимым. И все же, так просто она не сдастся!
Элинор зовет на помощь своих подруг по пансиону. Ее маленькая армия способна сокрушить любые препятствия, и вот уже весь Лондон замер в ожидании – чем закончится пари Хаверфордов?

Участник литмоба "Любовь на спор" от Призрачных Миров


Бесплатно читать онлайн Спор на замужество




ЧАСТЬ 1. ХАВЕРФОРДЫ.

ГЛАВА 1

- А еще дядя Гектор пишет, что сдержал слово и купил мне жемчужное ожерелье. Тетушка Мэг, должно быть, вне себя от злости, после покупки ожерелья от выигрыша почти ничего не осталось! - прошептала Белла, прячась за «Путешествием в империю жуков и бабочек».

- До сих пор не понимаю, как тебе удалось угадать победителя забега! - Элинор тоже подняла книгу повыше, чтобы мисс Бриттон не заметила, что подруги опять отвлеклись от урока. - Эта лошадь даже не была среди фаворитов, ты сама говорила!

- Очень просто, - пожала плечами худощавая черноглазая Белла. - Этого коня звали Брут!

Будь у меня деньги, я бы сама на него поставила, а так мне пришлось удовольствоваться обещанием дядюшки Гектора подарить мне жемчуг, если я угадаю.

- Брут, и что с того? - Элинор немного опустила учебник, чтобы посмотреть, чем занята мисс Бриттон.

Учительница имела неприятную привычку подкрадываться в тот самый момент, когда подруги были заняты чрезвычайно важным разговором.

- Ну вспомни историю, дорогая! - нетерпеливо фыркнула Белла, оттопырив нижнюю губку, и тут же сама напомнила подруге молодую норовистую лошадку. - Цезарь не ожидал от Брута никакого подвоха, да и никто не ожидал, а он возьми да и убей Цезаря!

- Кажется, Брут там был не один... - попыталась припомнить эту историю Элинор.

- Не важно, - отмахнулась подруга. - Словом, как только я увидела в программке дяди имя «Брут», так сразу поняла – вот он, победитель! Никто не будет ждать от него особенных успехов, а он возьмет да и удивит всех! Так оно и вышло!

Элинор с недоумением покачала головой.

- Поставить на лошадь, которую ты никогда не видела, только из-за имени! И твой дядя послушал тебя, хотя играет на скачках уже много лет, а ты там ни разу не была!

- Дядя говорит, что я – его счастливый талисман, - самодовольно ответила мисс Ландресс. - Я несколько раз помогала ему выиграть, угадывая фаворитов, но ни разу выигрыш не был таким большим!

- Видно, в бедного Брута не поверил никто, кроме тебя! - засмеялась мисс Хаверфорд.

- Тише! - шикнула на нее подруга. - Если Бриттон услышит, опять заставит нас зарисовывать всех этих противных жуков! В прошлый раз они мне снились целую ночь, я проснулась сама не своя от ужаса. Что касается скачек, конечно, я бы хотела сама побывать там и посмотреть, как выглядят фавориты. Я так люблю лошадей! Жаль, что дяде Гектору пришлось продать своих после особенно крупного проигрыша. У моего отца такие клячи... Ты и сама видела.

- Девушек пускают на скачки? - изумилась Элинор. - Это же неприлично, неподобающе и что там еще может начинаться на «не»?

- Невероятно! - подхватила Белла. - Конечно, это не одобряют почтенные матроны, но это и не запрещено, если девушку кто-то сопровождает. К тому же, по словам дяди, скачки посещают очаровательные молодые джентльмены!

- Такие, как Стивен, - разом помрачнела Элинор. - Изабелла, прошу тебя, не пытайся свести знакомство с этими джентльменами! Достаточно и того, что в вашей семье уже есть один игрок!

- Полно, не все же проигрывают состояния полностью! - возразила Белла. - Конечно,  дядя Гектор проиграл на скачках своих собственных лошадей, и несколько ферм, и охотничий домик, который ему завещала бабушка, но со временем он остепенился и теперь ставит понемногу. К тому же, скачки проходят редко. Хуже было бы, если бы он играл в карты! И тетушка Мэг не расстраивается, если дядя проиграет десять-двадцать фунтов, потом он обязательно выиграет столько же. Нынешний выигрыш - самый крупный за несколько лет, просто потому, что никто не верил в Брута!

Элинор только покачала головой.

- Твой дядя остепенился к старости, и ему повезло, что у них с миссис Хоули нет детей! Он не оставит их нищими, даже если проиграет последний пенни!

- Ты думаешь, твой брат мог бы... - начала Белла.

- Как видно, вы настолько увлечены важным разговором, что не слышали, как я трижды обращалась к вам, юные леди! - раздался над головами девушек гневный голос мисс Бриттон. Очевидно, подруги и в самом деле потеряли бдительность, беседуя о том, что так сильно заботило обеих.

Обе поспешно пробормотали извинения, но мисс Бриттон не удовлетворилась ими.

- Я понимаю, мисс Хаверфорд, что уже не могу рассказать вам ничего нового! - язвительно заметила она, - Вы уже слишком долго, я бы сказала, непозволительно долго находитесь в нашем пансионе! Когда вы уже покинете эти благословенные стены, осмелюсь спросить?

Элинор молча опустила голову. Возразить было нечего. Она и в самом деле задержалась в пансионе и была старше большинства учениц выпускного класса.

Белла хотела что-то сказать, возмущенная жестокими словами учительницы, но не осмелилась. Мисс Бриттон могла пожаловаться на обеих подруг директрисе.

Другие девушки в классе замерли, про себя прикидывая, хватит ли отповеди мисс Бриттон до конца урока. К их тайной радости, уже через несколько мгновений в коридоре зазвонил колокольчик консьержки, возвещающий долгожданную свободу.

Мисс Бриттон развернулась, но, прежде чем покинуть класс, насмешливо прибавила:

- Я надеюсь больше никогда не увидеть вас на своих уроках, мисс Хаверфорд. А вместе с вами и вашу подругу. Полагаю, вы сможете поделиться с ней своим знанием предмета! Тем более, что до окончания пансиона ей осталось всего три недели!

Вслед за учительницей в коридор потянулись ученицы, и вскоре в классе остались только Элинор, Белла и еще три девушки. Всех их связывали узы дружбы, и когда-то, много лет назад, они дали друг другу торжественную клятву никогда не оставлять ни одну из подруг в беде. Эта детская клятва могла бы кому-то показаться смешной, но девушки исполняли ее по сей день и надеялись сохранить свою дружбу и после того, как покинут пансион.

- Идем, - Белла потянула подругу за рукав. – Тебе не стоит расстраиваться из-за болтовни мисс Бриттон. Все знают, как она завидует старшим ученицам, они-то скоро уедут отсюда, а она останется!

- Белла права, тебе пора уже перестать обращать внимание на ее злословие. Пойдем лучше к нам в комнату, у Молли еще остались конфеты, она не позволила мне вчера доесть их, хотя я никак не могла заснуть от голода! - прибавила пухленькая розовощекая Лавиния.

- Она говорит правду, мне стоило немалого труда спасти конфеты от этой ненасытной гарпии! Ну, идем же поскорей, до следующего урока осталось не больше десяти минут! - поторопила подруг высокая темноволосая Молли Мэтсон, весьма серьезная шестнадцатилетняя леди в круглых очках.

Элинор невольно улыбнулась. Как бы сложилась ее жизнь в пансионе, не появись у нее такие чудесные подруги?

Несмотря на язвительные замечания мисс Бриттон, намеки других учителей и даже насмешки некоторых учениц, мисс Хаверфорд не торопилась покинуть стены пансиона святой Маргарет. Даже если бы за ней приехал отец. Впрочем, мистер Хаверфорд как будто забыл о дочери, письма его были редкими, а тон в них суховатый.


С этой книгой читают
Кажется, на первый взгляд это очень простая история. Старый граф женится на бедной молодой девушке. Бывает, скажете вы, и будете правы. Граф хочет заполучить наследника, чтоб было кому оставить титул и все причитающееся. Тоже ничего удивительного. Молодая графиня находит себе любовника. Ну, совсем уж ожидаемый финал, заметит читатель.Но что, если и граф, и графиня, и даже любовник не совсем таковы, какими бывают герои подобных историй? Прежде кни
Восемнадцатилетняя Филлис больше всего на свете любит наряжаться и кокетничать с молодыми джентльменами. Беззаботная жизнь заканчивается, когда отец сообщает Филлис, что выбрал ей в женихи наследника большого состояния. Увы, этим достоинства жениха и ограничиваются, Филлис он донельзя противен. Что ж, остается девушке самой найти себе жениха, который бы нравился ей и устроил ее отца. О, у кузины Имоджин появился богатый и симпатичный поклонник? К
Мередит и не думала, что однажды ей придется играть роль невесты человека, за которого она вовсе не собиралась выходить замуж. Но чего не сделаешь ради счастья друзей?! Тем более, ее собственное счастье запаздывает, и суровый папенька уже готов наградить дочь клеймом старой девы.Хорошо еще, у Мередит есть эксцентричная тетушка Кэролайн, которая считает, что умной и богатой женщине ни к чему выходить замуж, чтобы чувствовать себя всем довольной.Те
Трогательная и нежная история о большой любви и великой дружбе.Две девушки из разных миров - наследница графа и дочь сельского ветеринара. Они не должны были когда-либо встретиться, но они случайно познакомились и подружились. И эта дружба осветила их жизнь, навсегда избавила от одиночества. А потом настал день, когда они полюбили одного мужчину...Что победит, любовь или дружба, верность или мечта? Роман в одном томе. Ранее книга издавалась под п
ЦИКЛ ЗАВЕРШЕН. Гномы, эльфы и другие расы достигли мира и теперь живут в цивилизованном обществе. Меня так "вывернуло", что я попал прямиком в офис, где моим боссом оказался добродушный орк, любящий обтягивающие костюмы и разноцветные галстуки. Пока я пытался разобраться, что в этом мире происходит, кажется, устроил настоящий зомби-апокалипсис... Ищите продолжение и заключительную часть на странице автора под названием "Земли мертвецов" Первая
Демон из моей ванной предложил сделку - жизнь и здоровье взамен выполнения простого задания. Всего-то нужно поймать беглеца из ада, спрятавшегося в нескольких мирах. Пять удачных попыток - и мои мечты сбылись! Что, в первом мире цель уже мертва и развеяна в космосу? Это решаемо! А во втором она может спалить дотла? Где наша не пропадала! Осколки души за меня подрались? Разберемся! Раз за разом я буду преследовать цель, а жертва... влюбляться в ме
МУЖСКОЙ СЛР-ПЕРЕВЁРТЫШ с юмором и глубокомыслием между откровенными эро-сценами ;) Книга 1: — Ты хочешь получить эту должность? Я как в тумане кивнул, мои ноги всё ещё дрожали от… — Тогда покажи, что ты умеешь, — мягко произнесла Кристина, впервые немного неуверенно, но с решительным выражением лица, выдававшим всю однозначность её приказа, если я действительно хочу получить эту работу. Я медленно подошёл к ней, вытирая руки. Её стринги пр
Все истории, представленные ниже, не плод больного воображения автора и не анекдоты. Не придумано абсолютно ничего. Все это – быль. Совершенно реальные истории из реальной жизни реальных людей, собранные мною за чуть более, чем десять лет. Что-то рассказывали мне сами герои, что-то из моей личной практики. Я фактически только придал им более литературную форму. Конечно, как это принято говорить: имена и фамилии изменены, дабы не затронуть интерес
Женевьева всегда мечтала стать успешной и знаменитой виолончелисткой. Как большинство людей, которые хотят отдать себя музыке, девушка очень интересовалась данной профессией, и чтобы попробовать себя в этой заманчивой для многих творческих людей деятельности она без особых раздумий и колебаний переезжает в Вену, столицу классической музыки. Именно здесь можно раскрыть свои таланты, почувствовать сладкий вкус до горечи вдохновения, а также прослав
Перед вами продолжение серии познавательных заметок об английском языке, начатой в книгах: «Английский в миниатюрах», «Правила в исключениях» и «Неожиданный английский» (тетради 1—3). Всех их можно объединить общим названием «Размышления английского репетитора». В новой книге речь пойдёт, как обычно, о самых различных вопросах: о страхе заговорить, о проблемах перевода, о структуре английских слов, о выборе преподавателя, о спортивном английском
В такое время мы живем, все надо делать правильно и быстро. Страшный дефицит времени, а летит оно быстро и незаметно. Женщины чувствуют это тоньше и острей, поэтому постоянно пилят нам мужчинам мозги, чтобы мы не забывали об этом. Мне поступила задание от жены моего старшего троюродного брата, поговорить по душам с их сыном, Виталиком. Ему уже было 25 лет, но он до сих пор не был замечен в увлечении женщинами. Это очень напрягало его маму Свету,
Эта история обо мне. Я обычная девушка, но в то же время необычная, потому что на моём лице есть волшебная маска, которую я не могу снять. Хотелось бы знать – дар это или проклятие? Кто я? Кто мои родители? И что бы найти ответы, я отправилась в путешествие, в мир людей и магов, сквозь леса, города и пустыни, по пути обретая друзей и врагов.