Наталья Косарева - Счастье в наследство

Счастье в наследство
Название: Счастье в наследство
Автор:
Жанры: Любовные романы | Роман
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Счастье в наследство"

Трогательная и нежная история о большой любви и великой дружбе.
Две девушки из разных миров - наследница графа и дочь сельского ветеринара. Они не должны были когда-либо встретиться, но они случайно познакомились и подружились. И эта дружба осветила их жизнь, навсегда избавила от одиночества. А потом настал день, когда они полюбили одного мужчину...
Что победит, любовь или дружба, верность или мечта?

Роман в одном томе. Ранее книга издавалась под псевдонимом Элен Бронтэ "Счастье в наследство"

Бесплатно читать онлайн Счастье в наследство




Сегодня Кэтрин приехала не просто поболтать, и хорошо знавшая подругу Грейс чувствовала, что ее ждут какие-то новости. Закончив с приветствиями, Кэти, наконец, перешла к главному.
- Надеюсь, ты не забыла, что через неделю мне исполнится восемнадцать лет!
Конечно, Грейс не могла этого забыть и уже приготовила подарок – расшитый собственными руками тонкий батистовый пеньюар, на который ушло все ее свободное время и накопления за последние пять месяцев. Поэтому она лишь кивнула, с некоторой тревогой ожидая продолжения. Ее опасения оказались не напрасны.
- По этому случаю мой отец устраивает грандиозный бал, и я думаю, мы с тобой славно повеселимся!
- Но, Кэти, дорогая - Грейс уже не однажды отклоняла подобные предложения, однако, ей каждый раз было неприятно говорить это. – Ты ведь знаешь, мне не место на балу…
- Знаю-знаю, не начинай сначала! Восемнадцать лет бывает только раз, и ты должна сделать мне этот подарок как лучшая подруга и…
- Добродетельная христианка, – закончила за нее Грейс. – Сколько лет ты заставляешь меня делать то, что я считаю неправильным, взывая к моей добродетели? Пожалуй, мне стоит для разнообразия побыть плохой христианкой и отказать тебе хотя бы раз! И потом, твои отец и мать и на порог-то меня не пустят!
Кэти надулась, впрочем, не всерьез – в душе она не сомневалась в своей победе, ведь свои главные карты она еще не открыла.
- Матушка, конечно, сделала кислую мину, но в мой день рождения я вольна делать все, что захочу. А отец сказал, что ты такая красивая, и у тебя приличные манеры, так что, ты украсишь собой любое общество. Никто, глядя на тебя, не подумает, что ты живешь в деревне и растишь овощи! Надо только надеть перчатки, чтобы скрыть руки, и тебя не выдадут ни осанка, ни речь.
Кэти была права. Вольно или невольно, но Грейс тянулась за подругой, стараясь научиться правильно ходить и говорить, прочитала не меньше книг, чем Кэтрин, прекрасно пела и ездила верхом и даже знала все модные танцы – оставшись вдвоем, девочки часто кружились в танце под собственное пение. Грейс не умела только рисовать и играть на инструментах, чтобы считаться в обществе образованной леди. Зато какая образованная леди сумеет приготовить дешевый и вкусный обед или вырастить тыкву размером с чайный столик?
Грейс поняла, что Кэти готовилась к этому разговору и предусмотрела все возражения, тем более, что подруга продолжила:
- Словом, я предупредила мать и отца, что ты будешь самой дорогой моей гостьей! Всем остальным мы скажем, что ты наша дальняя родственница, специально приехавшая на мой день рожденья!
- Я не люблю лгать, Кэти, и потом, одним неосторожным словом я могу выдать себя и опозорить твою семью, - не сдавалась Грейс.
- Пустяки, ты слишком умная, чтобы сболтнуть лишнего, и потом, на балу будет не до этого… Танцы, кавалеры, роскошный ужин – подумай, Грейс, как редко в нашем доме устраиваются настоящие праздники, мама ведь часто болеет…
Графиня Бьюмонт, действительно, мучилась болезнью легких, от которой умерла ее старшая сестра, и страх, что болезнь перейдет по наследству к дочери, усугублял ее страдания. Грейс знала об этом и всегда старалась поменьше огорчать подругу, нередко даже в ущерб собственным принципам, как сейчас, когда ей приходилось снова уступать настойчивости Кэтрин.
- Допустим, это действительно будет чудесно, но мне совсем нечего…
Договорить она не успела, Кэти с торжествующей улыбкой выскочила из-за стола и выбежала на улицу. Перед домом ее, как и подобает, обычно ожидал грум с лошадьми, но Грейс только сейчас увидела в окно, что подруга приехала в коляске, и в ней сидит горничная. В руках Пенни держала огромную коробку бежевого картона, украшенную большим бордовым бантом. Грейс наблюдала, как Кэтрин что-то сказала ей, и Пенни осторожно подала хозяйке тяжелую коробку. С трудом держа ее маленькими ручками, Кэтрин поспешила обратно в дом, и Грейс бросилась ей навстречу, чтобы помочь. Совместными усилиями коробка была водворена в гостиную, и Кэти с выражением радостного предвкушения предложила подруге:
- Открой, Грейс!
Грейс и без того уже знала, что в коробке. Платье. Конечно же, Кэти не могла не подумать о том, что Грейс наденет, если уж позаботилась даже предупредить своих родителей о том, что она будет на балу. Кэтрин часто предлагала подруге купить ткани и сшить хотя бы одно модное платье – статная фигура Грейс заслуживала элегантной оболочки. Но мисс Эттон каждый раз отказывалась, довольствуясь скромными платьями неброских цветов с неширокой юбкой и маленькими рукавами.
Но на этот раз мисс Бьюмонт не стала давать советы подруге, а сама позаботилась о ее наряде для бала. Модистке пришлось работать, не снимая мерок, но Кэти устроила так, чтобы она взглянула на Грейс и смогла составить представление о девушке, которая будет носить это платье.
Скрепя сердце, Грейс развязала шелковые ленты и сняла с коробки крышку. Какой-то холодок пробежал по ее телу, и она едва не пошатнулась от восхищения и чего-то еще, похожего на страх. Внутри было все, что требуется хорошенькой девушке для ее первого бала!
В коробке лежало темно-розовое платье, украшенное искусной вышивкой шелковой нитью и бисером, с пышной юбкой и самыми модными рукавами. К платью прилагались бальные перчатки, блестящие лаковые туфельки в тон, крошечная бордовая сумочка-мешочек для разных дамских мелочей и такого же цвета веер.
- Считай это моим подарком на твой день рождения, тебе ведь тоже скоро исполнится восемнадцать лет, - торжественно произнесла Кэти, видевшая, что Грейс не находит слов.
- Но оно только через три месяца, - растерянно пробормотала, наконец, Грейс.
Постепенно голос ее окреп, и она продолжила уже более уверенно:
- Все это стоит целое состояние, Кэтрин. Я не смогу это принять.
- Ты забыла, что со мной бесполезно спорить? И потом, это уж точно стоит не дороже нашей дружбы! - столь же решительно ответила Кэти. – Примерь скорее, я нарочно привезла его за неделю до бала, чтобы мы смогли исправить огрехи, модистке ведь пришлось работать наугад, без снятия мерок.
Грейс только вздохнула. Конечно же, Кэтрин все предусмотрела. Если бы она только подступилась к подруге с предложением снять мерки, Грейс сразу заподозрила бы ее в каком-то умысле и тотчас отказалась бы. А теперь платье готово, на него потрачены огромные деньги, и ей остается только принять его.
- Надевай же скорее, Грейси! - Кэти не терпелось увидеть плоды своих трудов. – Когда ты наденешь это платье на бал, все гости, наверное, попадают в обморок от твоей неземной красоты. Господь и без того наделил тебя ослепительной внешностью, а в модном туалете ты будешь просто неотразима. И еще, тебе пора прекратить прятать свои чудесные волосы, Пенни сделает тебе локоны, и половина дам проглотит свои шиньоны от зависти!


С этой книгой читают
Кажется, на первый взгляд это очень простая история. Старый граф женится на бедной молодой девушке. Бывает, скажете вы, и будете правы. Граф хочет заполучить наследника, чтоб было кому оставить титул и все причитающееся. Тоже ничего удивительного. Молодая графиня находит себе любовника. Ну, совсем уж ожидаемый финал, заметит читатель.Но что, если и граф, и графиня, и даже любовник не совсем таковы, какими бывают герои подобных историй? Прежде кни
Главная страсть Стивена Хаверфорда и его приятелей – игра. Скачки, карты, пари, словом, все, что может быстро опустошить любой кошелек. Неудивительно, что Стивен постарался найти для своей младшей сестры богатого жениха, готового отказаться от ее приданого. То, что этот жених стар и противен, не имеет никакого значения для Стивена.В отчаянии Элинор изобретает единственный способ повлиять на решение брата – заключить с ним пари. Она са
Восемнадцатилетняя Филлис больше всего на свете любит наряжаться и кокетничать с молодыми джентльменами. Беззаботная жизнь заканчивается, когда отец сообщает Филлис, что выбрал ей в женихи наследника большого состояния. Увы, этим достоинства жениха и ограничиваются, Филлис он донельзя противен. Что ж, остается девушке самой найти себе жениха, который бы нравился ей и устроил ее отца. О, у кузины Имоджин появился богатый и симпатичный поклонник? К
Мередит и не думала, что однажды ей придется играть роль невесты человека, за которого она вовсе не собиралась выходить замуж. Но чего не сделаешь ради счастья друзей?! Тем более, ее собственное счастье запаздывает, и суровый папенька уже готов наградить дочь клеймом старой девы.Хорошо еще, у Мередит есть эксцентричная тетушка Кэролайн, которая считает, что умной и богатой женщине ни к чему выходить замуж, чтобы чувствовать себя всем довольной.Те
90-е годы, обычный рабочий Серега из далёкого, забытого Богом посёлка, получает необыкновенный дар, с помощью которого можно изменить свою жизнь и получить богатство. Но за дар требуется отдарок, который идёт в разрез с его понятиями о справедливости. Вернуть дар обратно, он не может и это становится его проклятием.Роман не для неженок. События происходят в 90е годы, без интернета, сотовых телефонов с полным погружением в то время. Все герои дейс
Скорее всего вы, как и я, знаете много историй о попаданках в магические миры. Обычно это истории о прекрасных рыцарях или властных колдунах, которые обязательно влюбляются в земную красавицу. Знакомы такие сюжеты? Вот мне очень даже знакомы. Но только со мной все пошло не так, как в книгах. Я оказалась в самом сильном магическом мире, в котором каждые семь лет именитые лорды и прекрасные девушки пытаются образовать крепкие семейные пары, чтобы п
— Кто же ваша спутница? — задает провокационный вопрос журналистка.Я не сразу слышу ответ. Здесь очень шумно.— Моя девушка, — прижимает к себе ближе незнакомку Демьян, — я чувствую, как слабеют мои ноги.Слезы подступают к глазам, я пячусь назад. Невозможно больно. Едва сдерживаюсь.Продолжаю отступать и упираюсь в чью-то широкую грудь.Он так легко сменил меня, свою невесту, на эту…— Аленка, зачем ты здесь
Мистическое и чрезвычайное событие произошло на Императорском Тульском оружейном заводе. Пропали секретные чертежи, добытые русской разведкой. Возрастные ограничения 18+ Первая книга
«По вечернему городу мимо летних кафе, над которыми висел плотный запах пива, шла, ноздри на ветер, лохматая Мамба в фиолетовом до пят балахоне».
Ушбу ўқув қўлланма аҳоли пунктлари ва жамоат марказларини меъморий режавий ташкиллаштириш муоммасига бағишланган, китобда шаҳарсозликни режалаштириш, ривожлантириш, қишлоқ худудларини аҳоли пунктларини ва жамоат марказларини замонавий талаблар асосида шакллантиришга қаратилган. Ўқув қўлланма архитектура ихтисоси бўйича таҳсил олаётган талаба, магистрантлар, лойиҳа институтларида ишлаётган ва ушбу масалага дахлдор барча мутахассислар учун ҳам фойд
Варус узнал, где ночной клан проводит свои эксперименты и вместе со своим врагом собирается напасть на это логово. Мерканим в его теле набирается сил и становится всё опасней. К городу приближается огромная орда мутантов. Но настоящие проблемы ещё впереди.
Как расколдовать Вселенную? Для этого достаточно понять, что лежит в ее основе. Питер Эткинс, написавший за свою долгую жизнь не один учебник химии, берется нам в этом помочь. На страницах его книги мы проникнем на территорию механики, термодинамики и электромагнетизма, поразмышляем о роли математики в формулировании законов природы и не без удивления узнаем, что в момент возникновения Вселенной ничего особенного не случилось.В формате PDF A4 сох