Тилль Линдеманн - Сто. Лирика

Сто. Лирика
Название: Сто. Лирика
Автор:
Жанры: Музыка | Стихи и поэзия | Зарубежная поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Сто. Лирика"

Новый сборник стихов отличается от предыдущих большей откровенностью и прямотой. Тилль освоился как поэт – больше нет запретных тем. «100» – это шкатулка с секретом: под пошлостью и цинизмом вы увидите искреннюю заботу о мире, который нас окружает.

Тилль – человек, который тонко чувствует реальность, фиксирует ее и передает в песнях и стихах. Сто стихов в этом сборнике – это сто трофеев Тилля. Сто тем, которые взбудоражили его, заставили пережить их и выплеснулись в слова. Это может быть ссора проходящих мимо влюбленных, чья-то фраза, брошенная небрежно в телефон, прибывающий поезд или животные на пастбище.

В новом сборнике Тилль – охотник, который редко покидает свою цитадель, но когда он выходит, то от его пуль не скроется ничто. Поэтому его лирика местами может разразиться острой болью и заскрипеть на зубах.

Внутри вы найдете иллюстрации художника Дэна Зозули, с которым вы уже хорошо знакомы по прошлым сборникам Тилля. Но в этот раз мы приготовили сюрприз.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бесплатно читать онлайн Сто. Лирика


„100 Gedichte“ by Till Lindemann

Edited by Alexander Gorkow

Copyright © 2020, Verlag Kiepenheuer & Witsch, Cologne/Germany

© 2020, Till Lindemann

For» Ach so gern«(Music: Peter Alf Tägtgren /

Text: Till Lindemann): © Musik Edition Discoton GmbH

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

© С. Табуцадзе, перевод, 2019

© Д. Зозуля, иллюстрации, 2019


Musik

           Einsamkeit ist ein Konzert
       es dröhnt mir aus dem Schlund
die Geigen streichen artiges Gekreisch
 die Harfen schleichen sich ins Fleisch
die Stimme springt mir aus dem Mund
          singt gar heftig in mein Ohr
       die Pauke schlägt mit Grimmen
                 an meiner Seele Tor

Музыка

     Одиночество – концерт
          Гуденье слышу труб
Скрипки с визгом пронесутся
  Арфы в плоть мою крадутся
     Слетает голос с моих губ
       Поёт истошно и тогда
      Пробить хотят литавры
            Души моей врата

Am strand

            Am Strand am Strand
                 Auf einem Stein
           Sitzt ein erregter Mann
                     Und zwar so
Dass man die Erregung sehen kann
Was macht er da, was macht er da
 Er schaut die jungen Mädchen an
                  Sie sind nackt
                       Er ist alt
                 Ihm wird heiss
              Den Mädchen kalt

На пляже

              На пляже, на пляже
                 На камне одном
 Мужчина возбуждённый восседал
                      Да так, что
Любой бы это возбужденье увидал
  Чем занят он, чем занят он
На юных девушек он смотрит
                Он не молод
                  Ну и ладно
                  Ему жарко
               Им прохладно

Kapitän

     Wo ist der Kapitän
  Ich kann ihn nirgends
       Gar nicht sehen
  Niemand ist zu sehen
    Und die Füsse nass
Wir werden untergehen
 Vorbei der Ferienspass

Капитан

              Где же капитан
               Нигде не вижу
                        Я его
        Не вижу вовсе никого
Мокрый весь, в борту прореха
     Утонем мы, скорей всего
      Вот и кончилась потеха

Geld

 Wer weiß wie lang die Liebe hält
Ich liebe dich du liebst mein Geld

Кошелёк

Как знать, какой любви отпущен срок
      Люблю тебя, а ты мой кошелёк

Meins

  Hat mit deinem Herzlein
   Wohl keinen Pakt mehr
Schlägt jetzt einen anderen
     Mir unbekannten Takt
                     Von deinem Puls
                     Von dir getrennt
             Stolpert übers eigne Blut
Das fremde Rauschen nicht mehr kennt
         Schlägt ohne Mut
          Und so verlassen
Erinnerungen so verblassen
   Ist nur aufgekochter Sud
Weiss das Herz wohl was es sucht
      Fliegt davon wie eine Krähe
           Mit gestohlner Frucht
           Und sucht deine Nähe

Моё

     Похоже, твоё сердце
    Порвало с моим пакт
Теперь какой-то отбивает
     Неведомый мне такт
               Не слышен пульс
                    Вдали ревёт
И вновь свою лишь кровь качает
      И шум чужой не признаёт
        Стучит несмело
         В груди стенает
 Память многое стирает
Как вода рисунки мелом
Что ищет сердце точно знает
     Летит, как стая воронья
    С тобою быть оно желает
         Ищу взаимности и я

Leise

   Ich liebe die Musik
Doch leise soll sie sein

Тише

          Люблю я музыку, она
Негромкой только быть должна

Flegel

       Ich bin ein wahrer Flegel
      Halte mich an keine Regel
          Ich tu was mir gefällt
Und der Spaß fängt doch erst an
   Tu was ich nicht lassen kann
    Bitterbös zu Frau und Mann
    Vergräme so die ganze Welt
           Alle alle leiden Qual
               Nur Tiere nicht
                         Egal

Нарушитель

      Я настоящий нарушитель
   Правил всех и норм хулитель
        Живу, не зная вовсе бед
          Я веселиться начинаю
Когда в жизнь планы воплощаю
        Ужасен в ярости бываю
   Держу я в страхе целый свет
    В муках, в муках все кругом
              Кроме животных
                      Поделом

Freizeit

Ich hatte Zeit sie brauchte Geld
         Da hab ich sie gefragt
       Hat nicht lange überlegt
 Und hat gar nicht Nein gesagt
                Sie hatte Geld
             Ich brauchte Zeit
                Leere Taschen
             Nichts zu saufen
Und zu Fuss nach Hause laufen

Свободное время

Было время у меня, она в деньгах нуждалась
                    Ей сделал предложенье
                       Не долго думая, она
                Дала согласье без сомненья
                 Нет у ней нужды в деньгах
                      Мне же нужно время
                           Пусты карманы
                       Больше не напиться
       И на своих двоих нужно возратиться

Und sie rufen mich

                        Sie rufen
                 Und sie schreien
          Nimm in den Mund uns
                     Dein Plaisir
                   Hol uns ab wir
                     Warten hier
    Der Appetit ist noch erträglich
    Doch sie schreien unerträglich
   Weinen schon ganz fürchterlich
  Wir wollen wollen doch nur dich
Werden dir gar köstlich schmecken
       Alle Finger wirst du lecken
         Leg uns bitte in den Kopf
     Hol uns aus dem heissen Topf
Ich kann nicht lange widerstehen
           Reibe schon den Käse
  Vor mir auf dem Tische stehen
            Spaghetti Bolognese

Они зовут меня

                   Они зовут
                Они стенают
                И всё сильнее
                   Их нажим
                 Нас достань
             Мы здесь лежим
    С аппетитом всё терпимо
      Но стенают нестерпимо
      Кричат они на все лады
 Нам нужен, нужен только ты
Нет вкусней нас, вот увидишь
  Просто пальчики оближешь
        Из кастрюли пар идёт
       Нас клади скорее в рот
  Противиться не в силах я
    Уже готовится капрезе
С тарелки смотрит на меня
       Спагетти Болоньезе

Kein herz

Bald sind wir wieder nicht vereint
    So viele Tränen nicht geweint
       Stabile Arme schöne Beine
              Doch keine Augen
                Wenn ich weine
                  Und kein Herz

Нет сердца

Мы не сойдемся вновь сейчас
    И слёзы не наполнят глаз
   Есть руки, ноги, очевидно
               Когда я плачу
               Глаз не видно
                И сердца нет

Schuld hab immer ich

       Das ist eine klare Sache
      Ich schreie ohne Sprache
  Versuche ehrlich zu betrügen
Sag die Wahrheit wenn ich lüge
 Und die Jahre ziehen ins Land
 Hab keine Spatzen in der Hand
   Keine Tauben auf dem Dach
   Trauere meiner Jugend nach
          Ich muss dich küssen
             Muss dich spüren
               Will dich halten
                 Und berühren
              Muss dich atmen
                 Mit dir reden
                         Und
             Ich will dich loben
             Muss dich strafen
                 Mit dir liegen
               Bei dir schlafen
       Doch alle Tage merke ich
       Du bist einfach widerlich
       Grausam ohne Unterlass

С этой книгой читают
Стихи Линдеманна похожи на гильотину из слов. Это раны от отчаяния и надежды. Мысли о побеге, полные одиночества, исходящие из сердца, полного мужества и тоски. Рапира против посредственности и лживости. Лирический приговор, приведенный в исполнение.
Тилль Линдеманн – легенда мира музыки и автор текстов песен немецкой группы Rammstein. Его стихи, проиллюстрированные талантливым художником Маттиасом Матисом, проведут нас по чувственному миру, сотканному из сексуальности, мазохизма, садизма, любовной аддикции и рефлексии. Герои этих стихов – рабы эроса и танатоса, тех хтонических сил, что движут человечеством с момента его появления. В текстах Линдеманна – удивительная синергия тоски, эмоционал
Петр Ильич Чайковский – самый популярный и любимый русский композитор и на Родине, и в мире. Его мелодии попадают прямо в душу и запоминаются на всю жизнь. Гению Чайковского были подвластны многие музыкальные жанры – опера, балет, симфония, романс… Мелодия его Первого концерта для фортепиано с оркестром стала музыкальным символом России. Его музыка сопровождает нас всю жизнь – и всё же Чайковский остается великой загадкой. Как человек, музыкант,
Раскройте тайны жизни и карьеры Зендеи – одной из самых ярких звезд Голливуда – в этой захватывающей биографии! От скромных начинаний на телевидении до триумфального восхождения на вершину славы, эта книга поведает о невероятном пути Зендеи, ее творческих достижениях, феноменальной популярности и влиянии на современную культуру. Мы заглянем за кулисы съемочных площадок, узнаем о ее работе над культовыми проектами, о ее неповторимом стиле, о ее ак
Петр Ильич Чайковский, великий русский композитор, дирижер и педагог, вел дневники большую часть своей жизни. Он фиксировал в них все, что происходило с ним и его окружением, записывал интимные мысли и наблюдения, суждения о современниках, свои и чужие тайны. Не показывал их никому и в конце концов сжег почти все записи. Оставшиеся бумаги (11 тетрадей) были собраны его братом Модестом, а впоследствии изданы в 1923 году другим его братом, Ипполито
Иногда может показаться, что все вокруг – настоящие ценители классики, способные распознать каждую культовую мелодию буквально с первых нот. Одни знакомы с музыкой со времен специализированной школы, другие – благодаря родительскому воспитанию, а третьи и вовсе начали познавать ее во взрослой жизни. Но что делать, если вас классическая музыка всегда обходила стороной, а разобраться в ней – интересно для личного развития?Например, можно обратить в
Максим случайно узнает о тайном аттракционе страха и начинает поиски по всем сайтам. Найдя заветную цель, он покупает билеты себе и своим друзьям…Друзья ехали веселиться и получать новые эмоции. Но смогут ли они насладиться своим приключением? И какие эмоции они там получат? Книга содержит нецензурную брань.
Охотник самое полезное дело для всех жителей этой планеты! Звучит потрясающе, но оно самое опасное. Это круто? Так говорят подростки? Может и так, но мне пока не хочется, может я хочу только избавиться от своего внутреннего монстра и зажить спокойно. Вернуться к родителям, обучиться строительству и построить дом, обучиться торговле, построить маленький магазинчик хлебобулочных изделий, а вечерами сидеть и рассказывать о своём единственном путешес
Милая история любви начинается с желания влюбленной пары пожениться. Им по двадцать лет, они друг друга обожают. Но с самого начала с ними начинают происходить странные вещи. Совпадения и странности начинают нарастать, когда компания друзей приезжает на дачу героини, чтобы вместе встретить Новый год, год дракона. Хозяйка обнаруживает на чердаке странную комнату, обставленную в китайском стиле, потом знакомится с ее тайной жительницей, которая явл
Делёжка магических ресурсов. Гонка за влияние. Бесконечные интриги аристократов и борьба за жизнь всего человечества – я попал в знакомую среду. Это мир, где без богов людям не выжить, но они уже неплохо устроились, раз нашли время на грызню между собой. Самое место для Мастера Лжи. У меня есть боевой опыт, знания и желание создать собственный клан.Осталось только понять, почему прошлый владелец тела сбежал из родового гнезда.