Алексей Ерехинский, Арина Ивка - Таинственное завтра. 15 рассказов мастер-курса Анны Гутиевой

Таинственное завтра. 15 рассказов мастер-курса Анны Гутиевой
Название: Таинственное завтра. 15 рассказов мастер-курса Анны Гутиевой
Авторы:
Жанры: Книги о приключениях | Современные детективы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Таинственное завтра. 15 рассказов мастер-курса Анны Гутиевой"

Увидеть мир с изнанки – особое мастерство писателя. Мир этот недоступен любому, он покрыт тайной, он спрятан за километрами душевного леса. Писатели отыскивают дорогу туда, не боятся пройти неведомыми тропами и добыть невиданное нечто, которое несут читателям. Этот сборник про такие тропы в «душевном лесу», про поиск и открытия. Пятнадцать авторов – пятнадцать рассказов.

Бесплатно читать онлайн Таинственное завтра. 15 рассказов мастер-курса Анны Гутиевой


Авторы: Жигалова Ольга, Валужене Елена, Ерехинский Алексей, Ивка Арина, Тумина Елена, Калина Нада, Гулкова Елена, Макарова Татьяна, Губко Лара, Тучин Василий, Чудинова Екатерина, Журавлева Елена, Ковальска Наталья, Кобкова Алла, Делгадийо Ольга


Продюсерское агентство Антон Чиж Book Producing Agency

Корректор Ольга Рыбина

Дизайнер обложки Клавдия Шильденко


© Ольга Жигалова, 2024

© Елена Валужене, 2024

© Алексей Ерехинский, 2024

© Арина Ивка, 2024

© Елена Тумина, 2024

© Нада Калина, 2024

© Елена Гулкова, 2024

© Татьяна Макарова, 2024

© Лара Губко, 2024

© Василий Тучин, 2024

© Екатерина Чудинова, 2024

© Елена Журавлева, 2024

© Наталья Ковальска, 2024

© Алла Кобкова, 2024

© Ольга Делгадийо, 2024

© Клавдия Шильденко, дизайн обложки, 2024


ISBN 978-5-0064-5732-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ольга Жигалова.

ХОДЮТ МАРФЫ ПО РОЯЛЯМ

Рояль стоял в кустах. Хотя ему совершенно не подобало там находиться. Марфа, нынешняя хозяйка рояля, пристроила его сюда из-за нехватки места в дворницкой. Потаенная мечта Марфы приобщиться к культуре и аристократизму тех, на кого она всю жизнь горбатилась, сподвигла ее уволочь инструмент из полупустой квартиры (хозяева, прихватив только самое необходимое, подались за границу) сначала к себе в комнатушку, а потом во двор, в укромные кусты, где небольшой навес мог защитить его от дождя. «К зиме снова домой заберу, места, правда, с воробьиный носок – ну да ничего, потеснимся», – думала Марфа.

Вечерами она пробиралась к роялю, ставила перед ним дощатый ящик, открывала крышку и корявыми, предварительно тщательно вытертыми пальцами блаженно давила на клавиши. Рояль простуженно вздыхал: постанывали бемоли, поругивались диезы, но звуки завораживали, манили в неведомый, чарующий мир музыки. Глаза Марфы слезились, она была как бы и не она вовсе, а изящная барышня, и рядом с ней стоял, слегка облокотившись на рояль, бравый поручик. Его образ был накрепко запечатлен в ее памяти: еще бы – дочка-то – вылитая папаня получилась, ни дать ни взять – половина благородных кровей на личике ангельском выписана. И не жалела она никогда, что приглянулись они с первого раза друг другу. Ночью постучался, она дверь и открыла. Не устояла. Потом, правда, когда все обнаружилось, выставила ее хозяйка на улицу, не пожалела (поручик-то для ее дочери приваживался, а тут такое).

Как сейчас помнит Марфа тот вечер: дождь по щекам злобной плеткой хлещет (слез-то и не разглядеть), ветер жухлые листья по двору гоняет. И она, Марфа. Сидит мокрым комочком на лавке. Тощий узелок рядом. Никому нет дела. А вот Софья Александровна остановилась. Присела. Расспросила. Взяла за руку и повела. В тепло и сытость. В жизнь. С работой помогла: помощник дворника – невесть что, вроде, а пристроена. Дом приличный, работы не много, да и дочь, которую аккурат тогда в срок родила, рядом, под присмотром. Чего еще желать? А люди в доме жили сплошь культурные да обходительные, всегда: здравствуй, Марфа, дочка как, растет? Гостинцы ей подсовывали. Порой и платьюшки-пальтишки перепадали: чудные такие, нарядные, а уж как они Полюшке шли – любо-дорого смотреть: ангелочек, а не девочка. А Софьясанна, как дочка подросла маленько, нотам ее научила: способности у Полины обнаружились (от поручика-папаши, видно) к музыке. Вот с тех пор Марфа и начала мечтать о лучшей доле для дочери. Вона как Софьясанна живет: в роскоши да в довольстве. Выучит Полюшку на фортепьянах играть, сразу жених подходящий появится, и заживут они в холе и достатке. Софьясанна-то в частной музыкальной школе тогда преподавала, а муж ее – из попечителей той школы оказался. Полюшку туда и пристроили. Образование дали. И как славно получилось, что успели: муж-то Софьисанны не пережил (царствие ему небесное!) революционных перемен, да и саму ее вскоре оттуда поперли. Ну а Полюшка научилась-таки играть так, что люди заслушивались. Поэтому-то, обнаружив в одной из заброшенных квартир рояль, Марфа своевременно его экспроприировала. А что? Если заводы-фабрики можно, то уж старый, покинутый рояль – сам бог велел. Марфа вздыхала: кабы переложить на музыку ее жизнь – невеселая получилась бы мелодия. Да и нынче времена пошли неспокойные. Революция эта непонятная: с одной стороны таким, как она, на руку, а с другой – как была дворничихой, так и помрет, не дождавшись лучшей доли. А Полине уже семнадцать. Невеста. И ни жениха, ни покровителя на горизонте. Болтается между пролетариатом и интеллигенцией. Одни не по нраву, другим не глянется.

Музыка где-то в глубинах очерствевшей души Марфы, сострадая ей, всхлипывала. Вместе с ней поскуливала и Марфа.

Однако непостижимы судьбы Господни. Никто не знает, как в одночасье повернется твоя: может покорежить, а может и ангелов ниспослать, которые новую страничку жизни откроют. Лучшую, что не ждала да не угадывала.

Вот и к Марфе спустились такие в лице веснушчатой комсомолки в тужурке, залепленной широким ремнем на осиной талии, и выглядывающего из-под ее кожаной подмышки малорослого корявого мужичонки на кавалеристских ногах.

– Как ты относишься к революционным переменам, ммм…. – Мужичок заглянул в бумаги и прошелестел: – Марфа Никитишна…

– Товарищ Марфа, – звонко обратилась к ней девчушка.

От недопонимания и неожиданности вопроса Марфу одолела икота.

– Иииик, хорошо отношусь, иииик…. Приветствую.

– Ты, товарищ Марфа, пролетарской жилки и должна помочь революции укрепить свои завоевания, поэтому решено ввести тебя в новое домоуправление жильцов нашего дома, – комсомолка шмыгнула было хлюпающим носом, но, осознавая важность момента, утираться рукавом не стала.

Марфа нерешительно запротестовала:

– Да я не жилец, я в дворницкой…

– Вселим тебя в квартиру Стародубцева. Будем вместе заниматься уплотнением, подселением, другими важными вопросами. Покажешь себя – глядишь, и председателем домкома станешь.

Марфа почувствовала, как метла словно приросла к ее рукам. А под дворницкой робой стало так жарко, будто на дворе не поздняя осень, а лето. Залепившимися губами-варениками она с трудом выдавила:

– А эту куда же? – приподняла метлу. – Кто ж за меня работать будет?

– Несознательность проявляешь, товарищ Марфа, – комсомолка порозовела. – Пролетариат – движущая сила, если не мы – то кто? На все надо находить время. Ну а ежели что – приходи, поможем.

Так и стала Марфа сначала бочком, а потом и по-хозяйски (полномочный представитель домоуправления – это вам не баран начихал) ходить по квартирам. Примечала, прикидывала, подселяла, уплотняла. Софьюсанну пожалела: отстояла ей две комнатушки. А когда НЭП начался – смекнула: стала предлагать «бывшим» помочь продать или обменять вещи (им-то непривычно, а кому и стыдно простаивать на рынке часами). А сама те вещички припрятывала. Готовилась. Копейками откупалась (больше теперича и не дают). И, наконец, развернула-таки свою комиссионку, поднялась, всем на удивление. А Полюшка, тем временем, уроки частные давать стала. Музыке учила. Вот и дала между делом поэту одному. (Тьфу-ты ну-ты – что за дело такое – поэт?) Но не урок, а свое сердечко глупое. Ну да ладно, Марфа сама втайне желала сродниться с интеллигенцией. Поначалу, знамо дело, выяснила, что квартирка от родителей у того имеется, да и барахлишко кое-какое осталось. Поприжала, конечно, чуток – не без этого. Но поженила. Наведываться, понятно, приходилось почитай каждый день – а то как же? В узде таких держать надо, а у Полюшки жилка не та. Не рабоче-крестьянская. Да и хитрости никакой: вся на виду. Экая жалость была смотреть на них: воркуют, а в буфете – не одна уже мышь, поди, придушилась. Полюшка-то не хозяйка. Все в эмпиреях ихних витает, да и зять там же. Одним словом – богема. Марфе хотелось выругаться. Сочно. Конкретно. По-пролетарски. Однако сдерживалась. Приносила то щец, то котлетки, да и деньжат подкидывала. Так и жили.


С этой книгой читают
Рассказ опубликован в сборнике «Крутой поворот». Молодая женщина случайно встречает в кафе мужчину из своего прошлого. Он напоминает о страшном происшествии, которое она так старалась забыть. Счастливая и спокойная жизнь под угрозой.
Рассказ опубликован в сборнике «Мороз по коже». В частное агентство «Проблем net» обращается дама с просьбой убить её мужа. Обещает заплатить огромную сумму и сразу предлагает солидный аванс. Тим Усов, директор и единственный сотрудник агентства, не может устоять перед соблазном. Ипотека, платежи за аренду офиса, приближающийся Новый год. И Тим берет деньги в надежде придумать что-нибудь…
Могут ли быть в этом мире недоброжелатели у директора солидной фирмы, умного, честолюбивого, заботящегося о собственном реноме больше, чем о благополучии близких? Приближающийся юбилей в родовом имении несёт в себе не только радость и приятные сюрпризы, но и затаенную обиду, разочарование и желание предъявить тайный счёт…
Авторы сборника «Тихие звезды» исследовали тему развития личности, довольно актуальную в наши дни, когда люди на ощупь пытаются понять, куда им идти, что есть путь жизни. Тема не просто актуальная, но еще и интимная, душевная, требующая чуткости, и авторы сборника смогли передать эту уютную тонкую атмосферу личного поиска, взгляд в глубины себя. Здесь и сатира, и философские сказки, и психологизм, и реализм, и мистический реализм – каждый читател
Четвёртый мир – место, где в желеобразном пространстве проплывают реки и острова, где колдуны прячутся в пространственных карманах, а сами карманы могут стать целым миром. Это место полное опасностей и тайн, и никто по доброй воле не решился бы совершить туда путешествие… Никто, кроме неё – самой пушистой кошки на свете – любопытного воплощения императрицы вселенной.Повесть «Путешествие по обмену» является продолжением книги «Та Самая Рысь» и рас
Королевский кот Маркиз отправляется на поиски своего хозяина. В своём путешествии он попадает в необыкновенное приключение и знакомится с различными людьми.
В книге 3 сказки с раскрасками о четырех друзьях, которые легко и просто, с помощью смекалки и хорошего настроения совершают необычные поступки. Каждая сказка развивает творческое мышление ребенка и помогает в простой форме донести до него такие понятия, как любовь, дружба, стремление к победе и др.
История дружбы соседей-помещиков, переросшая в историю их совместных приключений, которым нет объяснения. Пока нет… Может статься, что и не найдётся объяснений.
На летние каникулы в деревню приезжают четыре городские девочки. Одну из них – глупая затея! – оставляют в глухом лесу. Охвативший её страх неожиданно оборачивается совершенно невообразимыми приключениями, и можно сказать наверняка: никто из сестёр уже не будет прежней… В повести "Сова Мещерская (Я вернусь завтра)" сквозь привычную обыденность просвечивают области бытия, доступные только открытой чудесному романтической фантазии подростка. В то в
В мой второй том вошли произведения, которые вы, возможно, уже читали на просторах интернета, но есть и те, которые вам не знакомы.
Здесь вы найдете продолжение истории о педагоге Злате и о ее дочери Урсуле, которые обе пытаются найти свое счастье. Каждая по-разному, но с помощью мужчин. Сюжет, как всегда, непредсказуемый. С приключениями, морем и другими героями. Вася, бывший Златы, тоже мечется, не зная, с какой женщиной ему связать судьбу.Приятного вам чтения.
Переписка между Ханной Арендт и Карлом Ясперсом началась в 1926 году, когда двадцатилетняя Арендт училась философии у Ясперса в Гейдельберге. Она прервалась с эмиграцией Арендт и «внутренней эмиграцией» Ясперса и возобновилась сразу же после окончания Второй мировой войны. Отношения учителя-ученика со временем развились в тесную дружбу, к которой вскоре подключились жена Ясперса Гертруда и муж Арендт Генрих Блюхер. Эти письма показывают не только