Анна Копылова - Тайны английской грамматики

Тайны английской грамматики
Название: Тайны английской грамматики
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Тайны английской грамматики"

Данная книга подходит и школьникам, и студентам. Она освещает не все темы, а только те, что являются «бермудским треугольником» для большинства изучающих английский язык.

Бесплатно читать онлайн Тайны английской грамматики


© Анна Копылова, 2020


ISBN 978-5-0051-3597-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Я считаю, что любую грамматику надо преподавать только опираясь на понятия, которые используются в изучаемом языке. Да, в английском языке они странно называются, например: Субъект, Субъектное дополнение, Детерминатив, Именная группа, Существительный класс и т. д. Но в этом нет ничего сложного.

Перед вами не моё авторское изложение английской грамматики. А английская грамматика в её настоящем чистом виде. Именно так её преподают детям в общеобразовательных школах Англии, когда они учат свой родной язык.


С этой книгой читают
Из этой книге вы узнаете кем являются дети 21-го века, что такое алгоритмы ума, почему не все талантливые дети становятся гениями. Раскрывается тайна того, как любой родитель может сделать из своего ребёнка отличника, без всяких курсов и специальных упражнений. А также рассказывается, что необходимо сделать родителям детей от 0 до 10 лет, чтобы их ребёнок стал успешным лидером собственной жизни.
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Пока пассажиры круизного лайнера любуются морскими пейзажами и наслаждаются экзотическими коктейлями, на нижних палубах кипит совсем другая жизнь. Официанты и бармены, танцоры и музыканты, офицеры и администраторы ходят на работу, плетут интриги, влюбляются, переживают личные драмы и ищут свое место в жизни…
Сборник коротких историй о буднях букинистического магазина и о забавных ситуациях, которые в нем происходят. Каждый день сюда приходят разные люди, ведутся любопытные разговоры, заводятся новые знакомства. Кто-то заходит сюда в поисках старых книг, а кто-то лишь для того, чтобы понаблюдать за другими.
- Все еще не НЮ, - закатываю глаза к потолку. Господи, помоги не ослепнуть!!! - Раз ты настаиваешь, - ладонь тянет за резинку боксеров вниз, все больше отрывая дорожку книзу живота и тому, что я не хочу называть, - волнительно немного, знаешь ли, - усмехается сволочь, - сейчас же оценивать будешь? - Еще и нарисую, долго смотреть буду, не переживай, - язвлю я и перевожу взгляд вниз, где обнаженной плоти становится все больше. Когда трусы совсем ед
Вместо свадьбы с любимым человеком я оказываюсь в плену варвара. Одна случайная встреча переворачивает мою жизнь с ног на голову, и теперь я принадлежу Дикарю. Поддаться или выбрать свободу? Вернуться к прежней жизни или окунуться в огонь страсти, который изменит меня навсегда? И, кажется, я знаю, что выберу...