В. Павилонис - Уголовный кодекс Литовской республики

Уголовный кодекс Литовской республики
Название: Уголовный кодекс Литовской республики
Автор:
Жанры: Нормативные правовые акты | Уголовное право
Серия: Законодательство зарубежных стран
ISBN: Нет данных
Год: 2003
О чем книга "Уголовный кодекс Литовской республики"

Настоящее издание продолжает серию «Законодательство зарубежных стран». В серии предложен высококвалифицированный перевод и научный анализ зарубежного законодательства, осуществленный совместно правоведами и филологами.

Уголовный кодекс Литовской республики предлагается вниманию работников органов уголовной юстиции, судей, адвокатов, преподавателей, ученых, студентов, а также всех интересующихся вопросами уголовного права.

Бесплатно читать онлайн Уголовный кодекс Литовской республики


© Издательство «Юридический центр Пресс», 2003

© Н. И. Мацнев, предисл., 2003

© В. Павилонис, А. Абрамавичюс, А. Дракшене, вступ. статья, 2003

© В. П. Казанскене, пер. с лит., алф. – предм. указатель, 2003

Уважаемый читатель!

Перед Вами книга, входящая в серию работ, объединенных общим названием: «Законодательство зарубежных стран», реализуемую издательством «Юридический центр Пресс».

Обращение к опыту зарубежного законотворчества позволяет представить отечественную правовую систему в соотношении с правовыми системами других государств, ибо, как писал Рене Давид: «Мир стал един. Мы не можем отгородиться от людей, которые живут в других государствах, других частях земного шара. Необходимое международное взаимодействие или, во всяком случае, простое сосуществование требует, чтобы мы открыли наши окна и посмотрели на зарубежное право».

Правоведу предпочтительней обратиться к первоисточнику и самому поразмышлять об особенностях законодательства той или иной страны, его сильных и слабых сторонах и сравнить с законодательством собственной страны с тем, чтобы понять ценности и приоритеты, тенденции и перспективы его развития.

В предлагаемой Вашему вниманию серии планируется издание не только тех зарубежных кодексов, которые в последние годы появились в переводе на русский язык, но и тех, которые все еще сравнительно мало известны российским юристам. К научной подготовке этих изданий привлекаются преподаватели ведущих вузов России, известные зарубежные криминалисты, обладающие большим опытом научных исследований в области юриспруденции, а также высококвалифицированные переводчики.

Издательство «Юридический центр Пресс», рожденное в городе, который по своему историческому предназначению был призван стать «окном в мир», надеется внести свою скромную лепту в то, чтобы еще шире распахнуть «наши окна» и обозреть зарубежное право во всем его богатстве и многообразии.

Надеемся на этой стезе найти в Вас благодарного и взыскательного Читателя.

Редколлегия
Октябрь 2002

Общая характеристика уголовного кодекса Литовской республики

Уголовный кодекс Литовской республики утвержден 26 сентября 2000 г. законом №VIII-1968. Этим же законом определено, что Уголовный кодекс вступит в силу одновременно и только в согласовании с новыми Уголовно-процессуальным кодексом, Кодексом исполнения наказаний и Кодексом административных правонарушений Литовской республики. Поэтому дата вступления в силу всех указанных кодексов будет определена конкретным законом.

В соответствии с законодательной традицией УК Литовской республики состоит из Общей части, имеющей в 14 главах 98 статей, и Специальной части, насчитывающей в 32 главах 232 статьи.

В гл. I Общей части определено назначение УК Литовской республики, а также приведены основные положения, определяющие уголовную ответственность. При этом подчеркнуто, что наказание закона не освобождает от уголовной ответственности (ч. 2 ст. 2 УК).

Глава II Общей части, насчитывающая 6 статей, регламентирует действие уголовного закона. В ней наряду с общепризнанными положениями о действии уголовного закона во времени, уточнено, что обратная сила более мягкого закона распространяется не только на лиц, совершивших преступные деяния до вступления в силу уголовного закона, но и на лиц, отбывающих наказание или имеющих судимость (ч. 2 ст. 3 УК). Вместе с тем в УК Литовской республики названы 7 преступлений из главы «Преступления против человечности и военные преступления», на которые действие обратной силы уголовного закона не распространяется (ч. 3 ст. 3 УК).

Согласно ч. 2 ст. 4 УК Литовской республики местом совершения преступного деяния считается место, на котором лицо действовало, должно было или могло действовать, или же место, где появились последствия, предусмотренные уголовным законом. Думается, что определенную сложность на практике вызовет установление места совершения преступления, где лицо «должно было или могло действовать», ибо в этом случае речь идет не о реально совершенном, преступном деянии. К тому же в ч. 4 ст. 2 УК Литовской республики сказано: «Ответственности по уголовному закону подлежит только лицо, совершившее деяние, которое соответствует составу преступления или уголовного проступка, предусмотренному уголовным законом».

Отдельной статьей определен перечень преступлений, предусмотренных международными договорами, ответственность за которые может наступить по УК Литовской республики, независимо от места их совершения, гражданства и места жительства (ст. 7 УК). Среди них: преступления против человечности и военные преступления (ст. 99–113), преступления, связанные с наркотическими или психотропными, ядовитыми или сильнодействующими веществами (ст. 259–269), террористический акт (ст. 250), захват воздушного судна (ст. 251), захват человека в качестве заложника (ст. 252) и др.

В ст. 9 УК Литовской республики определены основные положения, относящиеся к экстрадиции. В ней сформулированы основания, когда гражданин Литвы или иностранный гражданин не подлежит выдаче иностранному государству. Однако в связи с ратификацией Литовской республикой Европейской конвенции об экстрадиции в УК появилось положение, что если есть международный договор, гражданин Литовской республики, а также иностранный гражданин, совершивший преступление в Литве или на территории другого государства, может быть выдан иностранному государству или передан Международному уголовному суду.

Отличительная особенность гл. III УК Литовской республики – подразделение преступных деяний на преступления и уголовные проступки (ст. 10 УК). Согласно ст. 11 УК преступлением является опасное и данным Кодексом запрещенное деяние (действие или бездействие), за совершение которого предусмотрено наказание в виде лишения свободы. В соответствии со ст. 12 УК уголовным проступком является опасное и этим Кодексом запрещенное деяние (действие или бездействие), за совершение которого предусмотрено наказание, не связанное с лишением свободы, за исключением ареста.

Умышленные преступления в ст. 11 УК Литовской республики подразделяются на преступления небольшой тяжести (если наказание за эти преступления не превышает трех лет лишения свободы), преступления средней тяжести (если наказание за эти преступления составляет от трех до шести лет лишения свободы), тяжкие преступления (если наказание за эти преступления – от шести до десяти лет лишения свободы), особо тяжкие преступления (если наказание за них превышает десять лет лишения свободы). Неосторожные преступления в классификацию по их тяжести ни в какие группы не включены и, следовательно, независимо от установленного за них вида наказания признаются одинаковой степени тяжести.


С этой книгой читают
Настоящее издание продолжает серию «Законодательство зарубежных стран». В серии дается высококвалифицированный перевод и научный анализ зарубежного законодательства, осуществленный совместно правоведами и филологами.Уголовный кодекс штата Техас предлагается вниманию работников органов уголовной юстиции, судей, адвокатов, преподавателей, ученых, студентов, а также всех интересующихся вопросами уголовного права.
Настоящее издание продолжает серию «Законодательство зарубежных стран». В серии дается высококвалифицированный перевод и научный анализ зарубежного законодательства, осуществленный совместно правоведами и филологами.Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии предлагается вниманию работников органов уголовной юстиции, судей, адвокатов, преподавателей, ученых, студентов, а также всех интересующихся вопросами уголовного права.
Настоящее издание продолжает серию «Законодательство зарубежных стран». В серии дается высококвалифицированный перевод и научный анализ зарубежного законодательства, осуществленный совместно правоведами и филологами.Уголовный кодекс Республики Молдова предлагается вниманию работников органов уголовной юстиции, судей, адвокатов, преподавателей, ученых, студентов, а также всех интересующихся вопросами уголовного права.
Настоящее издание продолжает серию «Законодательство зарубежных стран». В серии дается высококвалифицированный перевод и научный анализ зарубежного законодательства, осуществленный совместно правоведами и филологами.Уголовное законодательство Норвегии, состоящее из Общегражданского уголовного кодекса и Военного уголовного кодекса, предлагается вниманию работников органов уголовной юстиции, судей, адвокатов, преподавателей, ученых, студентов, а та
Для того, чтобы эффективно пользоваться своими правами и отстаивать их, необходимы знания. Закон о защите прав потребителей регулирует наши отношения не только с продавцами, но и с предприятиями, предоставляющими услуги, осуществляющими гарантийное и бытовое обслуживание. Знание собственных прав и законных механизмов их обеспечения делает нас более защищенными в этом мире.
В книге собраны все необходимые материалы для разрешения любых вопросов, касающихся платного и бесплатного образования в нашей стране.Каждый тематический раздел содержит необходимые статьи действующего Закона об образовании и другие необходимые нормативные документы, а также комментарии, разъясняющие наиболее сложные и частные вопросы.Благодаря наличию нормативных документов и комментариев справочник будет полезен и гражданам, отстаивающим свои п
Издание содержит официальный текст Правил дорожного движения Российской Федерации.
Сформированная в евразийском регионе система разрешения споров в сфере интеллектуальной собственности в целом и споров, связанных с охраноспособностью объектов промышленной собственности в частности, сложна для всех заинтересованных лиц. Более того, она не позволяет выработать единообразную правоприменительную практику в отношении одних и тех же объектов интеллектуальной собственности, что неблагоприятно сказывается на инновационной привлекательн
«Мы прочли с большим удовольствием «Письма леди Рондо». Между многими пустыми вещами и болтовнёю, в них есть несколько характеристических черт старого времени. Конечно, истории нечем поживиться от этих писем, но они имеют большую важность для русской публики, как записки, в которых можно найти несколько любопытных фактов касательно нравов русского общества в царствование Анны Иоанновны и тиранию ужасного Бирона…»
«…По этой пьесе могут понять, почему «Святочные вечера» так удивили нас. Здесь виден если не талант, то зародыш таланта. Мы выписали не лучшую, а кратчайшую пьесу. Автор, очевидно, не большой грамотей, еще новичок в своем деле; и оттого его язык часто в разладе с правилами, часто в его рассказах встречаются обмолвки против характера простодушия, который он на себя принял; он прикидывается простым человеком, хочет говорить с простыми людьми, … Но
Третья история о мистических событиях, происходящих в маленьком городке Клифбург. На этот раз отважному следователю Аджару Голованову и его напарнице Стеше Булкиной придется расследовать дело о странных существах, появившихся в городке неизвестно откуда.
Четвертый рассказ из серии "Хроники Клифбурга". Следователю Аджару Голованову никак не уехать из странного городка. На этот раз ему нужно спасти его боевую подругу Стешу Булкину, которая попала в очень неприятную и странную ситуацию.