Джосс Вуд - В капкане случайной страсти

В капкане случайной страсти
Название: В капкане случайной страсти
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "В капкане случайной страсти"

Чтобы накопить денег на ЭКО, Дарби Броган устраивается на работу к архитектору Джуду Хантли. Тот берет ее при условии, что она поможет ему заботиться о его племяннице. После двух условленных недель Дарби понимает, что влюбилась в Джуда и привязалась к маленькой Джекки. Но Хантли слишком дорожит своей свободой и не готов создать семью.

Бесплатно читать онлайн В капкане случайной страсти


The Rival’s Heir

© 2018 by Joss Wood

«В капкане случайной страсти»

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

Пролог

Окинув взглядом переполненный бальный зал в «Локвуд-кантри-клаб», Калли Броган направилась сквозь толпу к дальней стене. Она бывала на многих мероприятиях в этом клубе и знала, где можно было уединиться.

Прислонившись спиной к стеклянной двери, она постояла с минуту, затем нащупала ручку и, нажав на нее, выскользнула на балкон.

На улице было темно и холодно, но находиться здесь было намного лучше, чем в зале, наполненном громкой музыкой, смехом и пустой болтовней. Завтра наступит Новый год, и ей просто необходимо немного побыть одной и подумать.

Ее любимый муж Рэй умер много лет назад, и она должна наконец его отпустить. Она не может цепляться за давнюю любовь, находясь в близких отношениях с другим мужчиной. Мужчиной, с которым она сюда пришла. Это несправедливо по отношению к ним обоим.

Посмотрев на кольцо с большим бриллиантом, которое Рэй надел ей на палец тридцать с лишним лет назад, Калли принялась задумчиво его вращать. Пришло время его снять или, по крайней мере, начать носить его на правой руке. Рэю она больше не принадлежит.

И хотя сейчас она спит со смелым и темпераментным Мейсоном, ему она тоже не принадлежит. Ей нужна новая жизнь. Такая, где она будет сама себе хозяйкой. Она хочет большего. Она уже не та, что была раньше, но пока не знает, какой хочет быть.

Ей нужно заново найти себя, но как это сделать?

Едва она успела задать себе этот вопрос, как на плечи ей опустился теплый пиджак, а сильные руки легли ей на бедра.

– Ты в порядке? – спросил Мейсон, и его теплое дыхание коснулось ее уха.

– Да, – ответила Калли и мысленно отругала себя за резкий тон.

Она всего лишь хотела побыть пять минут в одиночестве и подумать. Но сейчас канун Нового года, и они с Мейсоном присутствуют на праздничном балу. Скоро начнется обратный отсчет. Ее проблемы вполне могут подождать до завтра.

Калли обвила руками шею Мейсона и заставила себя улыбнуться.

– Давай вернемся внутрь, выпьем шампанского и потанцуем, – произнесла она притворно веселым тоном.

Мейсон внезапно отпрянул и покачал головой:

– Я наблюдаю за тобой уже десять минут. Я видел, как ты вращала свое обручальное кольцо.

Нахмурившись, Калли посмотрела на кольцо и смущенно пробормотала:

– Правда?

Мейсон потер кончик носа:

– Калли, когда нас с тобой наконец перестанут разделять воспоминания о твоем муже? Что бы мы ни делали, куда бы мы ни пошли, его дух всегда с нами.

Прежде чем Калли успела сказать ему, что не думала о Рэе, он продолжил:

– Сколько еще так будет продолжаться? Год? Два? Десять лет? Мне нужно знать, как долго еще мне придется соперничать с ним за твое внимание?

Его слова потрясли и разозлили Кайли.

– Ты несправедлив ко мне.

– А по-моему, несправедливо быть мыслями с другим мужчиной, когда я рядом. Несправедливо хранить его фото в тумбочке рядом с кроватью, на которой мы занимаемся любовью. Несправедливо носить его кольцо, когда я довожу тебя до экстаза. Ты думаешь о нем, когда лежишь, уставшая, в моих объятиях? Достаешь его фото, когда я ухожу?

Мейсон прав. Она и вправду все это делает.

Она не смогла ему в этом признаться, поэтому перешла в наступление:

– Почему ты меня обвиняешь? Я думала, что у нас с тобой ни к чему не обязывающий роман. Почему ты ведешь себя как ревнивый муж?

Мейсон открыл рот, чтобы возразить, но вместо этого лишь выругался себе под нос. Выражение его лица стало непроницаемым.

– Ты права. Прости. – В его низком бархатном голосе слышались ледяные нотки.

Внутри толпа начала отсчитывать время до наступления Нового года. Когда собравшиеся громко закричали, Мейсон наклонился и поцеловал Калли в щеку.

– С Новым годом, Калли, – так же холодно произнес он и удалился.

Когда спустя несколько минут она вернулась в зал, Мейсона там уже не было.

Глава 1

Дарби Броган слушала презентацию, но не могла себя заставить на ней сосредоточиться.

Другие архитекторы, присутствующие в зале, слушали выступающего внимательно, а ее мысли блуждали где-то далеко, хотя речь шла о проектировании нового художественного музея в Бостоне.

Закинув ногу на ногу, Дарби похлопала мобильным телефоном по своему колену и мысленно пожелала, чтобы выступающий поскорее закончил свою речь. Здание должно быть современным и оригинальным. При его строительстве должны использоваться только экологически чистые материалы. Дарби знала все это из документов, в которых были подробно изложены условия тендера.

Телефон в ее руке завибрировал. Проведя пальцем по экрану, она открыла мессенджер и прочитала новое сообщение в групповом чате, к которому имели доступ только она, ее сестра-двойняшка Джули и их лучшая подруга и деловой партнер Джей-Ди.

«Где вы? Почему вы еще не вернулись? Что тебе сказал доктор Макензи?»

Дарби быстро напечатала ответ:

«Мы на презентации нового тендерного предложения. Вернемся примерно через час».

Дарби заметила, что Джули печатает, и стала ждать, когда в чате появится ее сообщение. Как она и предполагала, оно не имело никакого отношения к работе. Джули попросила ее рассказать, как прошел ее визит к доктору.

Дарби пожалела о том, что недавно попросила подругу быть более откровенной и прямолинейной. Теперь ей будет трудно держать что-либо в секрете от сестры и Джей-Ди.

«Все плохо. У меня мало времени. Если я хочу ребенка, мне нужно в течение следующих шести месяцев попытаться сделать искусственное оплодотворение».

Немного подождав, она добавила:

«Мне нужно принять важное решение, и как можно скорее».

Судя по тому, что никто ей сразу не ответил, ее сестра и подруга были так же шокированы этим известием, как и она.

Дарби хотела иметь детей. Стать матерью было ее самым сокровенным желанием. Она давно знала, что у нее будут проблемы с вынашиванием ребенка, но откладывала их решение на неопределенное будущее. Она думала, что у нее еще есть время, но сегодня доктор развеял ее иллюзии. Состояние ее репродуктивной системы ухудшилось, и в течение следующих нескольких лет ей грозит удаление матки.

А ведь ей нет еще и тридцати.

«Я думала, что к тому моменту, когда я решусь на искусственное оплодотворение, у меня будет муж или, по крайней мере, постоянный партнер. Я даже представить себе не могла, что мне придется проходить через все это в одиночку».

Ей тут же пришел ответ от Джули:

«Ты никогда не будешь одна».

«Мы с тобой», – написала Джей-Ди.

Они обе были просто замечательными, и Дарби их любила, но она хотела, чтобы рядом с ней был сильный надежный мужчина. Ее считали красивой, умной и сильной, но она по-прежнему проводила ночи одна.

Большинству мужчин трудно иметь дело с успешными, независимыми и уверенными в себе женщинами. Поэтому, если у подобной женщины возникает проблема с рождением детей, она становится фактически неразрешимой.


С этой книгой читают
Лекс Сэтчел не может рисковать своей работой водителя в крупной компании «Торп индасриз», потому что заботится о двух младших сестрах. Но игнорировать притяжение к исполнительному директору Коулу Торпу просто невозможно. Неожиданно босс приглашает Лекс сопроводить его в деловую поездку на роскошную лыжную базу, которая когда-то принадлежала его отцу. На город неожиданно обрушился шторм и сильнейший снегопад. Лекс и Коул, оставшись наедине, уже не
Владелец охранной компании Ангус Дочерти внезапно узнает, что три года назад стал отцом двух мальчиков. Выяснив, что у их матери возникли серьезные проблемы, он предлагает ей уехать с ним на Сейшелы. Скрываясь на острове, они стараются понять, как им жить дальше. Ведь взаимная страсть снова вскружила им головы…
Айша Шетти многого добилась с тех пор, как ушла от мужа, которого отчаянно любила, но больше не могла вынести его, как ей казалось, несерьезного отношения к ней. Теперь она топ-менеджер в успешной компании, ее уважают, с ней считаются. Заключив очередной выгодный контракт, Айша неожиданно узнает, что ей придется работать вместе с бывшим мужем, и понимает, что по-прежнему любит его, а он, как и десять лет назад, желает обладать ею, но не видит в н
Миллиардер Роуэн и молодая вдова из богатой семьи с Восточного побережья Джейми познакомились в застрявшем лифте. Пламенный поцелуй пробуждает в них шквал эмоций, взаимное притяжение растет день ото дня, но у обоих настоящая фобия к длительным отношениям и обязательствам. Джейми чувствует себя виноватой в смерти мужа и запрещает себе снова поверить в любовь. А Роуэн, в детстве скитавшийся по приемным родителям, не готов понять, как отчаянно ему н
Если ты любишь музыку, это роман для тебя. Если просто любишь кого-то – он тоже твой. Потому что это роман о любви и музыке.Крис и Маша – будущие звезды. Пусть даже никто, кроме них, об этом не знает. Макс и Сергей с ними неразлучны. Они только что собрали свою супергруппу и готовы к любым вызовам. Но шоу-бизнес оказывается слишком жестоким, и взрослая жизнь тоже.«Ты – мое солнце, – поется в их песне. – Пусть все говорят, что ночь будет вечной».О
В мелкой деревушке "Чертики" в Удмуртской республике происходят загадочные вещи: местные жители видят призраков и чудовищ, на кладбище гуляют бесконечные огни неупокоенных душ, а по округе ходят сплетни о селе ведьм. Если озадачиться, то отыскать таких историй в российской глубинке можно массу. Тут и там, да не по одной!Однако за ответами именно на эти загадки прибыли сразу и экстрасенсы, и журналисты. Хуже того: в "Чертиках" суждено произойти ро
Ей рисовалась странная картина: люди в масках клоунов; Кристоф в их окружении; надвигающийся туман – в котором один за другим исчезли все, кроме доброго клоуна. Он подсказывал Эрике, что нужно искать Кристофа. Но с клоуном вступил в спор только что сошедший со стены немецкий Михель: «Не нужно искать его, – возражал он. – Зачем? Рано ли, поздно его верность писательству разлучит их. Так зачем же пытаться привязать его к себе ласками и иными женски
Будущее Алекса – перспективного игрока в университетской команде по футболу – уже предопределено. Его караулят в подворотнях рекрутеры и умоляют присоединиться именно к их клубу. Он меняет девчонок как перчатки, без труда воруя их наивные сердца с помощью своей ослепительной улыбки. Пока не появляется она… Лили верит в гороскопы, любовь и не собирается поддаваться чарам Алекса. Их отношения начинаются как спор между Алексом и друзьями. Но мог ли
Жизнь представляет каждому свою волшебную гору, можно просто созерцать ее, а можно и должно одолеть и добраться до вершины. Об этом роман «Королевская гора», охватывающий и годы тоталитаризма, и начало нового века, с уходом в далекое прошлое. На протяжении всего романа рушатся попытки постановки пьесы об основании Кёнигсберга, не может найти входа актерский талант. В рассказах также герой часто терпит поражение, но остается честным и не отступает
Мы все знакомы с историей Христа, но кто знает, как сложилась судьба Антихриста? Ведь он родился в тот же день, но Библия о том умалчивает. Однако теперь история готова приоткрыть тайны забытого прошлого. Так кто же такой все же Антихрист? Бог, повелитель демонов или обычный человек, потерявшийся в вечности? Пора ответить на все эти вопросы.
Один упрямый дракон согласился жениться, только если маги улучшат его невесту. Что ж, они так улучшили, что вместо послушной скромницы в её теле «по блату» проснулась я! Психолог без тормозов!А жених, кстати, кто? Весь такой властный и самоуверенный дракон, наглец и мажор? Все равно воротит нос?! Его проблемы!Полюблю себя в новом теле, и остальные подтянутся! Пусть дракон сам меня добивается!Осталось только разобраться с ядовитой мама
Моё имя Ариана, и моя жизнь в одночасье изменилась из-за глупых желаний.Отныне, я живу в новом мире и принадлежу Повелителю тёмных эльфов - Териасу Аш Арану. Я его наложница и не самая любимая… А ведь я могла завоевать его сердце, но вместо этого разгневала мужчину! И теперь он решает, быть ли мне подле него послушной наложницей, либо отправить меня на кровавые женские бои…В этом мире я - человек, а значит, второй сорт. Да только лю