1. Глава 1
6 декада 5 Безымянного года
Время знойного полдня
С 26 по 27 день 3 трэйда
Рия
Почему так тихо? За окном смеркается, небо светло-сиреневое, будто полупрозрачная шаль, а редкие звёзды похожи на мелкий речной жемчуг, воздух тёплый и свежий… Но почему так тихо? Эта непонятная и неприятная тишина внушала тревогу… опасение. Нужно было выяснить, что случилось, а для этого – выйти из комнаты. Смех и шёпот за спиной больше не беспокоили Рию – не хватало принцессе беспокоиться о том, что подумают о ней какие-то там слуги.
Плевать!
Спускаясь по лестнице, она увидела дядюшку в компании с Уар, судя по всему, направлялись они в дядин кабинет, интересно, зачем? Опять замыслили какую-то пакость? Рия тихонько пошла вслед за ними, у неё был свой маленький секрет, так что… она ещё отомстит им за унижение. Особенно этой черноглазой стерве.
Про тайный ход, ведущий из библиотеки в дядин кабинет, Рия узнала случайно, когда была совсем ещё малышкой. Играя в библиотеке, она залезла под письменный стол, и дядя её не заметил. Он прошёл к камину, повернул в сторону кованую розу, украшавшую каминную решётку, что-то щёлкнуло, и дядя, скользнув за гобелен, висевший рядом с камином, исчез. Тогда Рия, ей стало до жути любопытно, как это дядя сумел взять и исчезнуть, вылезла из-под стола и отогнула гобелен. За ним пряталась деревянная дверь, через щели которой проникал свет.
Теперь, знание одной из множества дворцовых тайн, должно было ей помочь. Принцесса, не таясь, прошла в библиотеку. Ну подумаешь, ей на ночь почитать захотелось! Потом на цыпочках подкралась к камину и юркнула за гобелен.
Слышимость была прекрасной, а содержание разговора буквально уничтожило Рию. Нет, она, конечно, знала, что дядя – низкий, недостойный человек, а Уар – хитрая стерва, но чтобы вот так… хладнокровно…
Необходимо было срочно что-то делать, для начала хотя бы предупредить Хитреца… пусть он и негодяй, недостойный доброго слова, но как они могли забыть о Ключе и необходимости его вернуть?! Им доверили такое дело, а Рия, запутавшись во дворцовых интригах, забыла главную цель – найти дракона, вернуть Ключ и спасти мир.
Бежать, срочно бежать к Шио. Может быть, они успеют опередить дядюшкину подручную. Только бы успеть!
Рия выскочила из библиотеки и, наплевав на приличия, понеслась по дворцу.
Заскочив в комнату к Шио и убедившись в его отсутствии, она вышла и задумчиво побрела по коридору.
Где бы он мог быть?!
Увидев у своей двери стражу, принцесса решила узнать о местонахождении Шио.
Гордо вздёрнув подбородок, она подошла к стражникам и задала вопрос:
– Что вам известно о местонахождении таира Иско?
– Таир Иско направил свой путь в Зал Победы. – Ответил один из стражников, сопроводив ответ вежливым поклоном.
– Интересно, что он там забыл?! - удивилась Рия.
– Таир решил испытать судьбу, как подобает благородному мужу.
– Ронгар бы побрал этого благородного мужа! – выругалась принцесса.
Стражник неодобрительно хмыкнул. Рии вдруг стало стыдно за своё поведение, и она, покраснев, попросила стражника сходить в зал Победы и сообщить таиру Иско, что она ждёт его в своих покоях для очень важного разговора. И добавила:
– Поторопитесь! Это очень важно!
Шио
Лурр-Певец был здоровенным малым, на голову выше Шио, но, похоже, размеры нисколько ему не мешали. Шио приходилось встречать таких бойцов, – крупных, быстрых, выносливых. Певец – противник серьёзный, но Шио не отступит. В конце концов, это же не смертельный бой, а обычный штатный поединок.
Принесли оружие. Рука сама потянулась к красавцу-палашу.
– Погоди, Безродный, – жрец поставил поднос с оружием на пол. – Я должен спросить – понимаешь ли ты, чем грозит поединок?
– Да.
Оружие манило. Скорее, скорее взять, сталь успокаивает. Палаш – друг, единственный друг, остальные…
– Отступишь ли ты перед сильнейшим? Поклянёшься ли в…
– К Ронгару! Да я в жизни ни перед кем не отступал! И не преклонялся!
– Семеро будут судить поединок. Шестеро… – Старик указал на стражников, специально приглашённых в свидетели, зачем эти церемонии – не понятно. В поединке существуют только двое – ты и твой соперник. Остальные… Ну, пусть будут, коли уж так хочется поглазеть, Шио они не мешают. – И я.
– Пусть кровь Без…
– Я не безродный!
– Все, кто приходит в зал Победы, чтобы сразиться с Мастером, именуются Безродными в память об основателе сего места. – Жрец-хранитель, скрестив руки на груди, поклонился статуе Кумма, что возвышалась в центре зала. – Так пусть же кровь Безродного добровольной жертвой окропит Столпы Мироздания…
Палаш холодной молнией прыгнул в руку. И по жилам потёк холодный белый свет, точно лезвие прорастало внутрь.
Лурр-Певец поклонился в знак уважения к сопернику, Шио ответил. Белый свет болью отзывался во всём теле, хотелось… убивать. Вот именно, убивать без разбору, всех, кто пришёл, кто смотрит, их взгляды обжигают, их сердца пульсируют, гоня быстрее кровь по жилам. Горячую, сладкую кровь, без которой вечная ночь холодна. Одна-единственная капля крови и… вылетит первый камень из стены Забвения. Первая цепь из многих, что держат его, не дозволяя подняться.
Править, он должен править, вознести свой род к вершинам славы. Быть войне! Катятся волны одна за одной, сталь, ударяясь о сталь, звенит яростью, хрипят люди, падая на землю, и боевые колесницы собирают обильную жатву смерти. Земля, пропитываясь кровью, родит новых воинов…
- Война – это жизнь. Кровь – это жизнь.
- Убей, убей, убей…
- Этот простолюдин осмелился взять в руки оружие…
Сабля-предательница серебряной осой кружится над головой его…
Шио тряхнул головой, прогоняя наваждение. Голоса в голове мешали сосредоточиться, голоса требовали крови.
- Убить… Убить… Убить…
Палаш рванулся навстречу мягкой плоти, но Лурр отпрянул, и Шио зарычал от ярости. Как смел он, обманом завладевший оружием, противиться судьбе своей? Неужели полагал, что клинок в руках защитит его от неминуемой смерти? Эти камни жаждут крови, эти камни получат кровь.
Внутри кипела белая лава, в зале же сталь, вгрызаясь в сталь, звенела, сталь молила о пощаде, высекая холодные искры. Искры станут огнём, а огонь уничтожит безумие… Уничтожил… Голоса стихли, и наступил момент, когда Шио понял – он остался один. Больше никто не требовал смерти, больше никто не жаждал крови, лишь глаза соперника, тщетно заслонявшегося обломком палаша, горели благоговейным страхом.
Он храбр, Лурр-Певец, ежели сумел противостоять безумцу. Шио и сам не понимал, что именно с ним произошло, он и боя-то не помнил, лишь измождённое тело да обагрённое чужой кровью оружие подсказывало: бой был.
– Что… – Шио опустил палаш, собираясь спросить, что же, собственно говоря, здесь произошло. Но Лурр, воспользовавшись моментом, выбросил руку с жалким куском стали вперёд. Дотянулся… Влажная от пота рубашка окрасилась алым. Лурр, выпустив палаш из рук, в изнеможении рухнул на пол. Чуть раньше упала капля. Одна-единственная капля крови, маленькое красное солнышко, лёгкое, легче пушинки из гнезда альпака, но каменные плиты вдруг задрожали, словно капля крови была каплей яда…