Татьяна Олива Моралес - Возвратные глаголы и страдательный залог в испанском языке. Правила и упражнения

Возвратные глаголы и страдательный залог в испанском языке. Правила и упражнения
Название: Возвратные глаголы и страдательный залог в испанском языке. Правила и упражнения
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Возвратные глаголы и страдательный залог в испанском языке. Правила и упражнения"

В данной брошюре подробно рассматриваются возвратные глаголы (Verbos Reflexivos) и страдательный залог (Voz Pasiva) в испанском языке на примерах, тексте и упражнениях по переводу с русского языка на испанский для закрепления полученных навыков. Все упражнения и текст адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор».

Бесплатно читать онлайн Возвратные глаголы и страдательный залог в испанском языке. Правила и упражнения


© Т. М. Олива Моралес, 2016


ISBN 978-5-4483-1320-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Информация об авторе

Татьяна Михайловна Олива Моралес – автор методик и учебных пособий по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор» для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и вузе; автор более 50 учебных пособий, в их числе учебники, брошюры и справочники по английскому и испанскому языкам. Автор учебных пособий и экзаменационных тестов по английскому языку Московского Технологического Института, преподаватель английского и испанского языков с 25-ти летним стажем.

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype. На моем сайте [битая ссылка] http://www.m-teach.ru вы можете ознакомиться с условиями занятий, программами обучения английскому / испанскому языку.


Мои контактные данные:


тел. 8 (919) 784 86 56

Skype: oliva-morales

[email protected]


С уважением,

Т. М. Олива Моралес

Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях. В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык. Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.


Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.

Специальные обозначения


Раздел 1. Возвратные глаголы (Verbos Reflexivos)

Возвратные глаголы в русском языке имеют постфикс —ся, в испанском языке в инфинитиве они имеют окончание – возвратную частицу -se. Сравните:


*В скобках после отклоняющихся глаголов указана ударная корневая гласная и дифтонг, в который она переходит, например: acostar (o-ue).



При спряжении таких глаголов, возвратная частица ставиться перед глаголом, но после отрицательной частицы no, если она есть, при этом она приобретает форму соответствующего лица и числа.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Книга рассчитана рекомендуется широкому кругу лиц от 7 лет и старше. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что существенно облегчает чтение, перевод и заучивание новых слов. Пособие содержит более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий
Тридцатилетняя Вера Никифорова всю жизнь находится под неусыпным контролем своей мамы Елены Васильевны. Но однажды, ненастным осенним вечером в её жизнь врывается случай.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание
Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу – начал
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
«…Простите меня: я пишу без плана и не знаю да же, что напишу. Но я охвачен восторгом и хочу передать свое восторженное состояние – не больше. Разве это не достаточное оправдание? Никогда еще не был я в таком исключительном состоянии, как теперь. Почему? Не знаю, совсем не знаю и, может быть, плохо сумею это передать. Две статьи Сосновского, написанные в последнюю неделю, – одна о футуристах, другая про книжку Рогачевского, – эти две статьи не да
«…Автор этой книжки с первых и до последних дней гражданской войны стоял под ружьем, прошел с Красной Армией героический, многострадальный путь; много видел, много испытал и всему тому, что здесь описывает, был непосредственным свидетелем, а во многих случаях и активнейшим участником. Поэтому материал свеж, чрезвычайно интересен, разнообразен…»
Они дружат с первого курса, Маша, Аня и Андрей. Между Машей и Андреем завязывается горячий роман, но он просит оставить все в тайне. Девушка соглашается, потому что любит его, и думает, что он на ней женится. Однако у Андрея свой план. Выгодно жениться на Ане, а Машу оставить любовницей. Когда это выяснится, Маша решает навсегда исчезнуть из жизни бывших друзей и посвятить себя карьере. Объявится всего однажды, поздравить их со свадьбой. Но так л
В небольшой деревне под Тулой происходит цепочка странных событий: курица кричит петухом, киснет свежее молоко, бешеные собаки нападают на людей. И вроде для каждого случая есть нормальное объяснение, но происшествий слишком много. Местные топтари из ОБХСС – отдела по борьбе с хаосом, существами и сущностями – вызывают на помощь Николая Дергунова. Он расследует дело, но зацепиться не за что: нет выплеска негативной энергии, мотива преступления то