Бибихан Алимова - Я пришла через сто лет

Я пришла через сто лет
Название: Я пришла через сто лет
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Я пришла через сто лет"

Бибихан Алимова – начинающий автор. Книга "Я пришла через сто лет"– это рассказ о деревенской жизни ее предков-100 лет назад. Уже в первых строчках вы окунетесь в быт того времени, когда свекровь решала все в семье, когда женщина сразу после родов шла готовить обед, когда семья с десятью детьми -было обычным делом. Но при всем этом- они так же умели любить, радоваться. И, к сожалению, так же, как и в наше время были те ,кто предавал, обижал слабых, причинял страдания близким. Приятного чтения, дорогие читатели!

Бесплатно читать онлайн Я пришла через сто лет


Глава 1. Азиза

Мой прапрадед был муллой. Своего сына Абдрахмана он тоже отправил учиться на муллу. Парень он был умный, видный и образован для своего времени.

После возвращения сына, родители решить женить его на дочери односельчанина. Молодые очень полюбили друг друга -получилась замечательная семья.

Но, как говорят – их сглазили. Молодая жена родила девочку и умерла при родах. Абдрахман прекрасно понимал, что девочка не виновата в смерти жены, но даже на руки не хотел брать дочь. Даже при взгляде на ребенка у него наворачивались слезы и он не мог отогнать мысль, что это она стала причиной ухода любимой.

Напротив их дома, жила семья, где росли одни девочки. Старшая дочь соседа, Фатима, взяла опеку над новорожденной девочкой , хотя ей самой было только 16 лет. Как она смогла выходить грудного ребенка- одному Аллаху известно..

Прошли 40 дней после похорон. Надо было дальше жить. Фатима продолжала жить в доме соседа, ухаживая за его дочкой.

Ее родители переживали за репутацию дочери. Хоть мужчина и был в трауре, а Фатима ни на шаг не отходила от ребенка- окружающие, все равно, начали шептаться и сплетничать. Неизвестно, на что надеялась Фатима, вероятно, была влюблена во взрослого, красивого соседа.

Абдрахман был в большой печали от потери жены и ему было все равно, что происходит кругом. Сосед сказал, что-либо он запрещает дочери близко подходить к его дому, либо Абрахман берет ее в жены. Мужчина дал согласие на никах и через 10 месяцев у Фатимы с Абдрахманом родилась дочь Азиза.

Жизнь, такая непредсказуемая, не понятная и порой нелогичная – Абдрахман всей душой и сердцем полюбил вторую дочь, так и не приняв до конца первую. Фатима всю душу отдала неродной дочери, а к своей родной почти не испытав чувств… Азиза -это моя бабушка по материнской линии.

Шли годы. Только в доме было холодно, так и не появилось любви и даже взаимопонимания между мужем и женой. Фатима зависела от настроения старшей дочери, к второй, родной, была равнодушна. Абдрахман часто вставал ночью и качал на руках маленькую Азизу. Когда она подросла- Абдрахман стал брать ее с собой на чтение корана, на молитвы. Домой возвращался с плохим настроением- опять слышать упреки, видеть слезы Азизы, незаслуженно наказанной за малейшую провинность. Не мог спорить с женой- уж больно вспыльчивая. Лучше промолчать – меньше ругани слушать.

Зачастил Абдрахман к сестре, что жила неподалеку. Жаловался на жену за то, что не сложилось семейное счастье, на то, что невнимательна, неласкова к своей родной, первой дочери Азизе. Тетя часто забирала девочку к себе, под разными предлогами. Она полюбила племянницу… Всегда хотела родить дочку, но у неё были только сыновья-мальчики, уже подростки. Для Азизы походы к тетё – были как праздник. В этом доме было так уютно, все были ласковые и дружные.

Годам к 12 Азиза уже хорошо читала по-арабски , по-русски, была грамотной. Красавицей ее нельзя было назвать, но была очень обаятельной и привлекательной. За зимой приходила весна…Соблюдая все традиции и обычаи, выдали старшую дочку Абдрахмана – любимицу Фатимы- за ровню, за сына муллы.

Не успели прийти в себя- Азизу похитил сын "кара халык". Уже никто не узнает – это событие совершилось с ее согласия или нет. Надо пояснить, что значит "кара халык". Мне самой было не совсем понятно. Им мог стать любой житель деревни. Если гостю не предлагают кумган с теплой водой и коврик для намаза, и в бане нет кумган с чистой водой – вероятность что, тебя посчитают за " кара халык" – очень велика.

Из огня да в полымя. Девочке которой не было и 16, не подготовленной взрослой жизни надо было начинать семейную жизнь с очень не доброй свекровью....

Юная Азиза не один раз приходила со слезами, отцу было очень жаль любимую дочь. Он готов был принять ее обратно в родной дом, но мать, Фатима, была против. Говорила, что не даст опозорить остальных дочерей. Мужчина на десять лет старше жены , образованный, уважаемый в народе не имел решающего слова в семье.

В словах Фатимы была горькая истина- в семье еще три дочери подрастает. Надо думать про их будущее. Если старшие дочери будут ходить из дома в дом, младших замуж выдавать будет сложно.

В семнадцать лет, в семнадцатом году, Азиза родила первенца Сабира. Муж был равнодушен к жене, к сыну. Свекровь, всячески старалась усложнить, испортить жизнь молодой женщины. Даже маленького внука не жалела. Азиза очень боялась, что пропадёт молоко и маленький Сабир не выживет..

Азизе и так было очень не сладко – вставала раньше всех, ложилась позже всех.. Таскал тяжести, ведра, мешки, убирала за скотиной, готовила еду. Свекровь, вместо того что бы помочь юной матери, оговаривала невестку перед мужем, своим сыном, тот в свою очередь обижал её, наказывал.

Мир не без добрых людей – добрый свекор, папина сестра не раз вставали в защиту юной мамы от злой хитрой свекрови. Изредка, давали выспаться, угощали нехитрыми вкусностями, как могли, пытались, хоть чуточку скрасить хмурые будни Азизы..

Добро и зло веками шагают рядом…

Мужа Азизы забрали в армию в конце сентября 41 года. А в начале января, сильно контуженного, привезли два молодых солдата. Через месяц, в 43 года – он умер. Жена и дети лишились всех льгот. Все упрекали их, что он вернулся спустя всего два месяца. Очень трудно было ей одной растить четырех детей....

Трагически сложилась судьба первенца Азизы, Сабира- он тоже был участником Войны, был тяжело ранен и долго лечился в госпиталях. Мама не смогла его забрать его из далекого города под Москвой, из-за своей бедности, плохого здоровья и она совсем не понимала русского языка. А он не мог ходить …

Муж перед смертью просил прощения, и умолял посадить как можно больше картофеля и моркови, свеклы, только в этом будет спасение. И завести большую собаку.

Ему было очень больно, что он сгубил молодость своей жены, не подарил ей немного тепла и из-за него, не было у его Азизы счастья....

Глава 2. Марзыя.

У Азизы, моей бабушки- было три дочери -Алия, Марзыя и Халима. У всех трудная судьба сложилась…

Шел декабрь 41 года. Мужчин забрали на войну, лошадей тоже забрали. Урожай остался на поле. Очередь дошла дошла и до женщин. Тем, кому было от 18 до 35 лет -отправляли рыть окопы. У многих не было даже зимней одежды и они совсем не понимали русский язык. Некоторые девушки пытались избежать этого и не шли добровольно, тогда приходили си силой забирали их. Как то утром, телега остановилась у двора, где жила многодетная, бедная семья моей бабушки. Старшую дочь Алию – восемнадцатилетнюю, увезли рыть окопы. У ней не были худые валенки, и старая фуфайка.

Некоторые простыли и заболели уже в дороге. Был сильный мороз.. Сопровождающего парня оставили на неделю рядом с девушками- он им объяснял что к чему на татарском языке. Пока он решал организационные вопросы- три девушки слегли с высокой температурой. Их пришлось везти обратно. Одна из них была -бедная Алия – привез ее до дома парень, чуть ли не свалил к порогу, грубо, как мешок и сказал ее матери, что она не жилец.


С этой книгой читают
Эти небольшие заметки создавались так: войдя утром в автобус, я доставала смартфон и… сочиняла!Условие, которое я поставила сама себе: сочинить, написать и опубликовать в FB до того, как я выйду из автобуса. Эти небольшие тексты совершенно разные, разного объема и написаны в разных стилях. Какие-то интереснее, какие-то скучнее, есть ироничные и печальные, философские и нравоучительные… Разные совсем!Но они такие и есть: как дышалось – так писалос
История повторяется трижды… В конце двадцать первого века научная экспедиция профессора Никодимова обнаруживает на дне Тихого океана в утонувшем испанском галионе странный предмет, прилетевший с Марса 500 лет назад. Разгадка его тайны поведала о гибели Марсианской Атлантиды…
Есть у Егора друг – литератор по имени Сеня, который пишет книги, и хорошие, при этом. Но однажды ему не повезло с выбором литературного агента. Не зная, что делать дальше, он пришёл к Егору за советом.
«Это настоящая мужская проза – я с таким наслаждением читаю именно потому, что вы даете возможность видеть мир, пропущенный через мужскую ментальную мясорубку.Прекрасная вещь!» – Мануковская Татьяна.
Сергей Григорьевич Козлов (1939–2010) – писатель-сказочник, поэт, лауреат премии им. К. Чуковского. Сергея Козлова, прежде всего, знают, как автора сказок «Ёжик в тумане», «Поросёнок в колючей шубе», «Как Львёнок и Черепаха пели песню» по которым были сняты мультфильмы. Но в багаже писателя есть много историй, которые происходят с любимыми героями за кадром. Эти и другие сказки собраны в нашей книге.Для дошкольного возраста.В формате pdf A4 сохра
Учебник рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматривается вся нормативная грамматика испанского языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на испанский язык и может быть использовано широким кругом лиц, в том числе в качестве самоучителя, так как большая часть упражнений и текстов адаптирована по методике © «Лингвистический Реаниматор» – материал подан со словами-подсказками в скобках,
Она – скромная и замкнутая девушка, вынужденная в одиночестве нести свою тайну. Он – веселый и открытый юноша. Случайно обретя дружбу, они вместе пытаются найти разгадку, чтобы спасти жизнь.
Представляем Вашему вниманию кинематографический двуязычный (англо-русский) словарь-справочник, направленный в помощь людям, заинтересованным в кино на профессиональном и любительском уровнях. Словарь познакомит Вас с кинематографическими терминами 12 категорий в сопровождении с тематическими иллюстрациями и позволит более углубленно изучить сферу кинематографа. При поддержке Института управления персоналом, социальных и бизнес коммуникаций.