Рина Михеева - Залесье. Жених в наследство

Залесье. Жених в наследство
Название: Залесье. Жених в наследство
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Залесье. Жених в наследство"

Если сразу после приобретения красной шапочки, вам сообщают о болезни бабушки, живущей неподалёку от леса, — пора насторожиться! Впрочем, это всё равно не поможет, коли на роду написано попасть в мир оборотней и стать женой обозлённого на всех человеческих женщин князя-волка.

Он считает Полину своей законной собственностью, но у неё другое мнение. Она будет бороться. За свою жизнь, достоинство и любовь. И, может быть, ещё немного — за мир во всём мире. Ведь ей не всё равно.

Больше текста для ознакомления здесь

Цикл романов "Залесье"

Первая книга дилогии: Залесье. Жених в наследство. Рина Михеева

Вторая книга дилогии: Залесье. Право на выбор. Рина Михеева

Залесье. Крылья для пантеры. Рина Михеева

Невыносимый свет твоей любви. Рина Михеева

Дракон её мечты. Рина Михеева

Бесплатно читать онлайн Залесье. Жених в наследство




ГЛАВА 5. Леяна и Ярон

— Что… — губы у Полины онемели, и чувства, кажется, онемели тоже, но внутри у неё одни странности начали стремительно соединяться с другими, образуя нечто осмысленное.
Непонятное прежде отношение бабушки к лесу, тот случай с часами — невероятными часами, каких вообще не должно было быть в их мире и уж точно не у самой обычной старушке на чердаке! И сны про преследующего её, Полю, монстра. Всё складывалось сейчас в одно общее полотно.

— Да, дитя.

— Меня зовут Полина, — перебила она, сама себе удивляясь, чувствуя, как в твёрдую линию складываются губы, как каменеет лицо.
От неё скрывали правду. Слишком долго. Но теперь она столкнулась с ней и, если верить этой говорящей лани, если всё это не глюки девушки, ударившейся головой о корень и умирающей в осеннем лесу, то сбежать от всего этого ей не удастся. Значит… она должна собраться.

— Хорошо… Полина, — лань, кажется, слегка удивилась. — Моё имя Леяна. Я княгиня Светании. Как я уже сказала, у нас мало времени. Поэтому сейчас я скажу тебе только самое главное. Наш мир для вас — мир волшебства и магии, но всё это совершенно реально. Этим миром правят оборотни, Полина. Оборотни самые разные. Те, что превращаются в хищников, — подданные князя Теновии. Остальные — мои подданные. Наши миры — твой и Залесье — связаны. Наши князья и княгини должны брать в жёны и мужья сыновей и дочерей вашего мира. Иначе наша кровь слабеет. Видимо, твоя бабка была наречённой князя Теновии. Но она похитила волшебные часы и благодаря этому сбежала. Тебе же — не уйти от судьбы.

— Но почему…

— Взгляни на свою руку. Это брачный браслет. Думаю, обещание твоей бабушки придётся выполнить тебе.

— Но я-то никому ничего не обещала! — возмутилась Поля.

— Мне жаль, дитя… — лань сделала шаг назад. — К сожалению, я ничем не могу тебе помочь. Это твоя судьба. Можно сказать, что жених достался тебе по наследству. И теперь уже не сбежать. Мой совет: смирись.

— Но… вы не можете… — Полина шагнула к лани. — А если я попрошу вас защитить меня? Пожалуйста! Вы же княгиня Светании! Вы… добрая, — не вполне уверенно проговорила Полина. — Спасите меня!

Лань качнула головой.
— Я не могу помочь тебе. Князь Ярон сильнее меня. И ему действительно пора жениться. В нашем мире много проблем… и в последнее время всё больше. Многие считают, что равновесие нарушено в том числе и потому, что князь Теновии вовремя не вступил в брак…
— Послушай меня, девочка, — лань внезапно заспешила, заговорила быстро-быстро. — Я понимаю, что всё это тяжело для тебя и очень неожиданно. Но, поверь, у тебя нет другого пути. Ты должна смириться. И вести себя тихо и скромно. Князь Ярон и прежде не был образцом выдержки, а после того, как его бросила невеста, его характер окончательно испортился. Постарайся понять, каково ему было. И постарайся смягчить его. Будь покорной. У тебя нет другого пути…

— Но я не хочу! — почти выкрикнула Полина и тут же резко развернулась, потому что поняла — лань смотрит уже не на неё, а на кого-то за её спиной.

Перед "снежной" стеной стоял, наверное, самый красивый мужчина, какого Поля видела за свою жизнь. Если не брать в расчёт кинозвёзд, то точно самый красивый. И самый опасный.
Темноглазый, высокий, чёрные волосы лежали небрежной волной на широких плечах, он смотрел на Полину с лёгкой усмешкой, как хищник на добычу, за которой пришлось побегать, но теперь наконец-то она загнана в угол и можно больше не беспокоиться — не сбежит.

Было в этом взгляде и многое другое, в том числе, как показалось девушке, и некоторое разочарование — добыча оказалась далеко не столь привлекательна, как хотелось, и не стоила затраченных усилий. Но уж что поймалось, то поймалось, как бы говорил его оценивающий, властный взгляд.

— Прости, девочка, — бросил он с явным оттенком пренебрежения, — но твои желания здесь никого не интересуют. А меня — меньше всех. Я, кстати, тоже не в восторге от твоей кандидатуры, но готов исполнить свой долг.

Поля оцепенела, глядя на незнакомца, как белая мышь на лаборанта. Мужчина, похоже, наслаждался её состоянием, тем, что она даже слова выдавить из себя не в состоянии.

— Какой… долг? — пролепетала она наконец.

— Я должен на тебе жениться. Ты должна выйти за меня замуж. Не обольщайся, княгиней тебе не бывать. Но… моей женой, — он вздохнул, — да, моей женой придётся. Твой долг — родить наследников, быть примерной женой и не путаться у меня под ногами. Всё ясно?

Поля молча помотала головой — голос ей отказал, но она мужественно боролась за его возвращение.
Князь приподнял одну бровь, кажется, его забавляли усилия девушки взять себя в руки.

— Почему… я?

Мужчина отвёл взгляд в сторону, то ли на самом деле испытывая, то ли изображая печаль, и недовольно дёрнул плечом.
— Об этом тебе расскажет твоя фея. Я смотрю, она у тебя всё-таки есть. Надо же… — протянул он, глядя на "светлячка", затаившегося у Поли на плече, — кажется, та самая, — он скривился, — предательница, как и её прежняя хозяйка.

Фея попыталась спрятаться у Полины в волосах, ей явно было страшно, и сияние её стало прерывистым, тревожным — того и гляди вовсе погаснет.
— Я не предательница, — тоненько пискнула она.

— Неужели? — в тёмной глубине глаз князя полыхнула ярость. — Разве не ты надоумила Фаину украсть часы?

— Я?! — искренне изумилась фея. — Я… не может быть… Украсть? Но я… не могла! Я… ничего не помню…

— Вот как… — протянул князь. — Жаль. Но, думаю, найдутся другие желающие, которые с удовольствием расскажут тебе о том, какой подлой и лживой тварью была твоя бабуля, — взгляд мужчины прожигал насквозь, но Поля внезапно тоже ощутила непривычную для себя злость.

— Не смейте так говорить о моей бабушке! Кто вы такой вообще, чтобы оскорблять её! И вести себя со мной, как… как… хозяин! Я не ваша вещь! Я вам не принадлежу! Немедленно верните меня обратно! Я свободный человек и ничего вам не должна!

— О, что я вижу, у ягнёнка прорезались клыки, — князь издевательски ухмыльнулся. — Можешь рычать сколько угодно, но на самом деле — ты мне принадлежишь! Скажи спасибо любимой бабушке. Хорошо бы и от меня ей благодарность передать за то, что наградила таким… недоразумением вместо нормальной жены! Да только не видать тебе её больше.
— Думаешь, я от тебя в восторге? Думаешь, мне очень хочется брать тебя в жёны? Ошибаешься, деточка. У меня просто нет выбора. Если бы был, я бы даже не посмотрел в твою сторону. Но взгляни — у тебя на запястье брачный браслет! В пару вот этому, — мужчина чуть ли не ткнул Полине в нос рукой, демонстрируя запястье, где действительно красовался браслет очень похожий на её, но камень в центре был белым, похожим на огромный бриллиант.


С этой книгой читают
Суровая зима накрыла Залесье. Старики говорят: новый Зимний король народился, одиноко ему, вот и лютует. Невеста ему нужна. Что станет с девицей — никому не ведомо. Может, заморозит насмерть Зимний король, а может — уведёт в далёкий волшебный край, чтобы жить с ней в ледяном дворце, краше которого не видел никто из смертных. Прекрасен Зимний король, вечно юн, богат несметно. Первую красавицу приготовили для него люди. Да только пригля
Фаина была уверена, что её жизнь прожита, а шанс на настоящее яркое чувство и счастье с любимым человеком давно потерян. Прошло сорок лет с тех пор, как она сбежала из мира оборотней, отказавшись от брака с князем Теновии из-за советов вероломной подруги. Боль, обида, любовь, ненависть и тоска — казалось бы, всё должно было перегореть и остыть за столь долгий срок. Однако Фаина решается пожертвовать оставшимися годами жизни ради счастья кня
Выбрать подарок на тридцатипятилетие коммерческого директора фирмы — задача вроде бы обычная, хотя и не сказать, что простая. У Тиграна Леонидовича, кажется, есть всё, кроме счастья в личной жизни. А что если возможность получше узнать художницу Лилию, работающую в той же фирме, — это как раз то, чего ему недостаёт?Внимание: в книге нет откровенных сцен! Это лёгкая романтическая история. Надеюсь, она поднимет вам настроение в наше неп
Принцесс из королевского дома Симанаи регулярно похищают драконы. Но у принцессы Неяниры личная жизнь не задалась. Огнедышащий ящер не спешит её похищать. Того и гляди выдадут замуж за обычного человека или мага-оборотня в лучшем случае. Однако у Неяниры не тот характер, чтобы смириться. Если драконы не летят за принцессой, принцессе придётся идти к ним самой!Если вы читали мои романы из серии "Залесье" то, возможно, вспомните Дракона-Хранителя.
В книге описаны события, произошедшие, по мнению автора, в девяностых годах 20-го века. «Лихие девяностые» со стрельбой и погонями, переплетаются с прошедшими временами, не менее «лихими». Все совпадения имен персонажей с реальными людьми совершенно случайны.Содержит нецензурную брань.
Нередко в жизни случается так, когда кажется, что изменить уже ничего нельзя. Безысходность пугает и толкает на поступки, которые сложно понять. Трудности неизбежны, но если рядом близкий человек, если есть цель и стимул – то есть ради чего бороться. Есть во имя кого преодолеть трудности. Если только не вмешиваются иные силы…Содержит нецензурную брань.
«Сон в красном тереме» – самый знаменитый и крупнейший китайский роман. Цао Сюэцинь (1724 – 1764) создал захватывающую сагу о трех поколениях большой аристократической семьи. Она возвышается, когда император берет в наложницы одну из девушек рода Цзя. Главный герой Цзя Баоюй с юных лет купается в роскоши, ему доступны все земные блага. Роман насыщен любовью, многочисленные герои связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ре
В центре сюжета этой книги – невыдуманная история о том, как поиски смысла жизни приводят героя на край света, на пустынный заполярный остров в Баренцевом море, который неожиданно становится территорией спасения, территорией любви и источником вдохновения.Автор книги и на этот раз сумел использовать жанр эссе для создания совершенно оригинального произведения, вовлекая своего читателя в мифотворческое – но отнюдь не мифическое! – путешествие, в р