Марина Халеева - Затеи грамотея

Затеи грамотея
Название: Затеи грамотея
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Затеи грамотея"

Автор, влюблённый в грамматику русского языка, с увлечением рассуждает о склонении имён существительных, производных предлогах, причастиях и деепричастиях. В результате изучения предложенных автором тем у читателя значительно улучшается правописание, предлоги начинают употребляться в нужном падеже, а запятые становятся послушными.Фото на обложке сделано автором Халеевой Мариной.

Бесплатно читать онлайн Затеи грамотея


Корректор Елена Кормильцева


© Марина Халеева, 2022


ISBN 978-5-4498-3239-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Писателей часто спрашивают, представляют ли они себе тех, для кого они пишут. Эта книга написана как для школьников, постигающих основы грамматики русского языка, так и для совершенно взрослых людей, подзабывших в перипетиях своей жизни некоторые важные её правила и понятия и активно стремящихся к восстановлению былых знаний.

Если человек – учитель, то становится понятным его огромное желание передать другим людям всё, что знает он сам. Это желание остаётся с ним на всю жизнь. Автор, имея опыт нескольких десятилетий педагогической работы в музыкальной школе, воспитания и школьного обучения опекаемого родного племянника и обладая высшим филологическим образованием, желает поделиться с каждым интересными наблюдениями и выводами, которые сложились в результате изучения русского языка, напомнить читателю некоторые нормы правописания, наиболее часто вызывающие затруднения.

Книга сложилась из писем, в которых автор отвечала на интересующие некоторых её корреспондентов вопросы по грамматике русского языка, отсюда и доверительный, иногда иронично-шутливый, достаточно эмоциональный, но в то же время рассудительно-научный стиль изложения. В данной работе рассматриваются вопросы написания сложных предлогов и окончаний существительных, употребления знаков препинания в предложениях с причастиями, деепричастиями и оборотов с ними.

Книга ни в коем случае не претендует на «звание» учебника, но автор будет счастлива, если читателю эти разделы грамматики станут более понятными, помогут закрепить свои знания, вызовут интерес к продолжению занятий русским языком.

Падежные окончания существительных на -ия, -ие, -ий


Имена существительные, как известно, имеют три склонения, т. е. три варианта изменений окончаний по падежам.

Есть, конечно, слова, которые не относятся ни к одному из склонений (например, существительные на -мя, выделенные в особую группу) или же не изменяемые по падежам, несклоняемые заимствованные слова, но сейчас мы будем говорить об окончаниях существительных на -ия,-ие, -ий, в которых чаще всего ошибаются пишущие.

Имена существительные женского рода единственного числа на -ия относятся к существительным 1-го склонения, к которому относятся все слова женского и мужского рода с окончаниями -а, -я.

Самыми «опасными» падежами, где в окончаниях могут встретиться ошибки, являются родительный, дательный и предложный падежи.

Возьмём для примера обычные слова 1-го склонения «ласточка» и «земля» и посмотрим на их окончания в указанных падежах:

Р. (нет) кого? чего? – ласточки, земли;

Д. (даю) кому? чему? – ласточке, земле;

П. (думаю) о ком? о чём? – о ласточке, о земле.

Сравним склонение этих слов со склонением имён существительных женского рода на -ия: «армия», «география», «Филадельфия», «Наталия»:

Р. (нет) кого? чего? – армИИ, географИИ,

ФиладельфИИ, НаталИИ;

Д. (даю) кому? чему? – армИИ, географИИ,

ФиладельфИИ, НаталИИ;

П. (думаю) о ком? о чём? – об армИИ, о географИИ, о ФиладельфИИ, о НаталИИ.

Казалось бы, как замечательно: во всех этих падежах одно и то же окончание -ИИ и, при случае, надо только определить падеж нужного слова и написать на конце его то, что необходимо, а именно: -ИИ! И неважно, нарицательное это существительное или собственное!


Откуда бы в таком случае взяться ошибкам при написании существительных на -ия?

Мне кажется, окончания этих слов часто путают с падежными окончаниями обычных слов 1-го склонения.

Но как раз СЛОВА, которые мы разбираем, НЕОБЫЧНЫЕ: у них НА КОНЦЕ в именительном падеже, в его начальной форме, сразу ДВЕ ГЛАСНЫЕ. И этот их признак надо непременно запомнить!

Запомнил признак, увидел слово, поставил в «трудный» падеж и на конце написал -ИИ! И всё – ошибки нет!

Но есть ещё одна особенность у некоторых разбираемых нами существительных: одно и то же слово с одинаковым значением может иметь разное написание, ведь существуют слова «Наталия» и «Наталья», «Мария» и «Ма́рья»… Из-за разности в написании слов у некоторых и возникают ошибки правописания.

Теперь же, когда мы видим на конце слов женского рода единственного числа две гласные -ия, мы уже знаем, что делать: в родительном, дательном и предложном падежах на конце пишем -ИИ.

Посмотрим внимательно на слова «Наталья» и «Марья»: после мягкого знака в этих словах на конце только одна гласная! И, рассмотрев их склонение во всех падежах, мы видим, что у них у всех окончания существительных 1-го склонения! И склонять их (а значит, и писать окончания) надо так же, как и все остальные существительные 1-го склонения, т. е. по обычному общему правилу:

И. (это) кто? – Наталья, Марья;

Р. (нет) кого? – Натальи, Марьи;

Д. (даю) кому? – Наталье, Марье;

В. (вижу) кого? – Наталью, Марью;

Т. (доволен) кем? – Натальей, Марьей;

П. (думаю) о ком? – о Наталье, о Марье.


НО, как известно, у всякого правила существуют разные «тонкости», «уточнения» или ИСКЛЮЧЕНИЯ: если в слове женского рода на -ия ударение падает на последний слог, то в предложном падеже будет окончание :

П. о ком? – о Зульфие́ (женское имя Зульфия).

Таким же исключением из правил является имя собственное «Ли́я»:

П. о ком? – о Ли́е.

Заметим также, что у существительных женского рода случаются и другие окончания с двумя гласными на конце. Например: Зея, Нея (названия рек), но это не наш случай, тут на конце другие две гласные! Эти существительные склоняются по общему правилу.


Мы рассматривали существительные 1-го склонения женского рода, но интересно, что с -ия на конце встречается и существительное мужского рода «судия», которое в словарях даётся с пометой «Устар.» и «Выс.» и часто используется в Библии. Интересно, что в родительном, дательном и предложном падежах так же, как и в словах женского рода, на конце этого слова пишется -ИИ:

Р. (нет) кого? – судии;

Д. (даю) кому – судии;

П. (думаю) о ком? – о судии.


Теперь рассмотрим существительные 2-го склонения единственного числа на -ие (ср. род) и -ий (м. род).

В этом случае «трудным» для написания падежом оказывается только предложный, именно в нём эти существительные оканчиваются на -ИИ.

Возьмём для примера слова «вдохновение» (ср. род), «гений» и «Василий» (м. род):

Р. (нет) кого? чего? – вдохновения, гения, Василия;

Д. (даю) кому? чему? – вдохновению, гению, Василию;

П. (думаю) о ком? о чём? – о вдохновенИИ, о генИИ, о ВасилИИ.

Один-единственный падеж легко запомнить, правда? Это окончание пишется как в нарицательных, так и в собственных именах существительных.


Позволю себе напомнить читателю, что предложный падеж не всегда употребляется с предлогом «


С этой книгой читают
Книга «Ты Мой Родной» рассказывает о жизни и взрослении маленького Дани, родного племянника автора, которого она растила и воспитывала.Автор надеется, что небольшие зарисовки, основанные на личных дневниковых записях, вызовут у читателя не только сочувствие и сопереживание герою книги, но также добрую улыбку и огромное желание запечатлеть и сохранить для своих выросших детей воспоминания об их детстве.Фото на обложке Халеевой Марины.
Стихи для детей о двух милых мальчуганах, братьях Степане и Демиде, которых отличает необыкновенная любовь к своей маме.Они не только счастливы подарить ей все свои рисунки, но готовы даже заболеть, лишь бы мама подольше посидела с ними рядом.
«Годовое кольцо» – это четырёхтомный поэтический сборник, который включает в себя около трёхсот загадок и стихотворений о природе России. Каждому времени года посвящён отдельный том.Широко использованы народные приметы, пословицы, поговорки.Книга воспитывает любовь к родному краю, учит понимать природу.Предназначена для семейного чтения, занятий с детьми, для проведения концертов, посвященных временам года.Некоторые стихотворения были опубликован
«Годовое кольцо» – это четырёхтомный поэтический сборник, который включает в себя около трёхсот загадок и стихотворений о природе России. Каждому времени года посвящён отдельный том.Широко использованы народные приметы, пословицы, поговорки.Книга воспитывает любовь к родному краю, учит понимать природу.Предназначена для семейного чтения, занятий с детьми, для проведения концертов, посвященных временам года.
Вы умеете определять размер стиха? Эта небольшая брошюра расскажет, как устроены стихотворные размеры от ямба до дольника, и как можно на практике определить размер стиха, не прибегая к скандированию.
Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц таджикскому языку и таджикоязычных лиц русскому языку. На страницах книги синхронно даётся таджикское и русское написание сказки «Федины игрушки» Нелли Копейкиной из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.
Использование языковых словарей выявило взаимосвязь этимологии слова и истории.Действие разворачивается в Х веке во времена Древней Руси.Главную героиню, древнерусскую Княгиню Ольгу, Высшие силы направили на родину предков в византийскую столицу-Царьград. Для искупления своего греха за отмщение древлянам, и освобождения русского народа от наложенного проклятия.Книга предназначена всем любителям слова и альтернативной истории, и может быть особенн
Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 5)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного испанского оригинала романа. В книге 1 600 испанских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский на уровнях
Стихи, уносящие в разные временные реальности, помогающие людям задуматься над их поступками, зачастую приводящих их к совершенно непредсказуемым последствиям.
Домой ты всегда можешь вернуться. Через полгода или через десять лет – в сущности, не так уж и важно; покуда ходят поезда и летают самолёты, всегда можно купить билет и оказаться на родном перроне или в родном аэропорту.Вот только ты это будешь или уже не ты?
Книга состоит из двух частей. В первой доступным языком кратко дается теория дрессировки: раздражители, рефлексы, методы дрессировки. В объеме, достаточном для того. чтобы понимать поведение животного. Вторая часть – это 15 занятий со щенком, которые можно проводить самостоятельно. Базовая дрессировка, воспитание щенка. Эти упражнения лучше выполнить до того, как вы пойдете на дрессировочную площадку заниматься в группе.
В течение веков человечество соблазнялось игрушками и безделушками жизни. Находясь перед нашим взором, они своим гипнотическим действием приводили в беспорядок, расстраивали наше ощущение верного направления, так что смысл Любви был утерян и заменён иллюзией этого мира. На стенах древнего храма были начертаны слова: «Человек, познай себя!», что означало в сокровенном смысле – «Человек, познай себя как Бога!». Чтобы познать себя, человек должен от