1. Глава 1
— И куда же ты поедешь? — голос матушки Сью раздавался на всю округу, вместе со звоном разбивающихся крошечных тарелочек.
— Куда угодно, лишь бы не здесь! Да, ни за что не останусь гнить в этом вашем вечно цветущем саду! Тошнит уже от этих ягодок-цветочков!
В ожидании, пока закончится ссора, я села на холодную траву, облокотившись спиной на феулей, находящийся внутри старого векового дуба.
Изнутри разнесся звук еще одной разбившейся тарелочки. Кажется, фамильный сервиз Баскервилей уже не подлежит восстановлению.
— Ах, значит, так? — ревела матушка Сью. — Неблагодарная, не хочешь, как все приличные феи, мед собирать! Убирайся! Выход из дупла вон там!
Я подняла голову вверх, ожидая развязки. Она последовала быстро: вначале из круглого отверстия выпорхнула тонкокрылая феечка в криво пошитых мужских штанах и камзольчике, а затем за ней полетел и крошечный саквояж.
— И не возвращайся! — донеслось вслед, но феечка пропустила это мимо ушей.
На ее лице сияла победная улыбка. Подхватив саквояж, который не успел долететь до земли, она застрекотала крыльями и припустила ко мне.
— Ну вот я и отпросилась, — заявила она.
Я хмуро смерила ее взглядом, тяжело вздохнула.
— По мне, Миртл, тебя с позором выгнали, — выдала очевидное. — А если меня не примут в академию и придется вернуться?
На лице феи появился злобный зубастый оскал, так что я невольно поежилась. Ох, не любила я, когда Баскервили обнажали свои клыки, растущие в четыре ряда, — значит, настроение у них было скверное. В остальном же они были сущими лапушками... все, кроме Миртл. Мне не очень-то повезло с подругой.
— Вернуться? Исключено, — прорычала она. — Ты поступишь в эту руркову академию, чего бы мне это ни стоило. И плевать, что ты крыса-оборотень!
Я еще более тяжело вздохнула.
Энтузиазма для поступления во мне было выше крыши, так же как и осознания своих мизерных шансов.
Ровно год назад король подписал указ, разрешающий таким, как я, еще недавним отбросам общества, пробовать поступать в Академию пяти Домов — высшее элитное учебное заведение континента.
Вот только первый поток желающих, состоящий из таких же, как я, потерпел крах.
Это на бумаге указа все было хорошо и гладко, а по факту все провалили вступительные экзамены, кроме двух самых талантливых из столичных оборотней, да и тех, по слухам, отчислили в первый же месяц за неуспеваемость.
В академии искали магические таланты, необычные проявления способностей. А какие способности у такой крысы, как я? Только оборачиваться в мохнатого монстра-переростка или красиво махать хвостиком из-под платья (если оборот частичный).
Впрочем, у меня все же было чем удивить приемную комиссию, да и желание Миртл выбраться из нашего захолустья невероятно подбадривало. А фея в союзниках — это уже половина успеха.
— Дилижанс в столицу отправляется завтра, — сказала я, поднимаясь в полный рост и приоткрывая кармашек в платье. — Ты же помнишь наш план?
— Разумеется. — Феечка сперва зашвырнула мне в карман саквояж, а затем влетела туда сама, продолжая говорить уже гораздо приглушеннее из-за ткани: — Меня не видно, не слышно и вообще не существует. Есть только ты — прекрасная Габриэль Вокс из Дома Шерстоун, мечтающая стать аптекарем и выгодно выйти замуж за столичного симпатяшку с деньгами, устроить себе судьбу и жить долго и счастливо. Куда уж проще.
2. Глава 2
Рэкшор
— Это список поступающих? — Мой мрачный взгляд скользнул по папке бумаг толщиной в три пальца, которую только что принес секретарь.
— Да, декан Рэкшор, — пискнул худосочный мужчина сорока лет с ранней лысиной. Еще год назад он работал в маглиции, но теперь с новыми порядками представители разных Домов где только ни оказывались.
Впрочем, в полисмагах часто работали те еще бумагомараки, так что секретарь Гарденберг оказался на своем месте.
— И сколько из них «этих»? — я специально выделил последнее слово, чтобы стало понятно, о ком я. Называть как-то грубо представителей низших Домов теперь тоже было запрещено, но я все же добавил: — Бездарей.
Это было даже не оскорблением, а констатацией факта. Ну, бросились получать образование представители разных сословий, а толку-то? Кроме голого энтузиазма, в их головах было ноль знаний.
Да и откуда им взяться?
Еще год назад наше общество было четко структурировано, все по полочкам — строгая кастовая система Домов, где каждому есть свое место. Только вот кого-то это не устроило, и теперь мы имели то, что имели.
Всякое низшее отребье решило, что способно на большее.
Я усмехнулся.
Рурка с два они были способны. Почти все провалили простейшее вступительное испытание в прошлом году, а ведь ничего сложного.
Применить способности необычным способом. Креативно! Вот чем вы можете быть полезны обществу, кроме вашего прямого предназначения, данного Домом?
В прошлом году, когда отец меня только сослал в академию за провинности перед государством, я какого только цирка здесь ни насмотрелся.
Сомы отращивали жабры, считая это чем-то необычным, парочка крыс бесспорно удивила, показав, что может менять цвет шерсти. В остальном же полный провал.
С огромным удовольствием я шлепал печатью «отказано» по личным делам и вызывал следующих. В итоге из «этих» в академию поступили только двое, и то по чьей-то протекции свыше. Уж очень меня упрашивал ректор одобрить несколько кандидатур.
Улыбнувшись, я согласился и отчислил этих оборванцев на первом же экзамене по моей дисциплине...
Я даже зубами заскрежетал, вспомнив предмет, который мне было поручено вести.
Отец будто поиздеваться решил: мало того что снял с должности во дворце, так еще назначил меня преподавать этику!
— Так сколько там «этих»? — повторил я вопрос.
Гердерберг ловко отделил с сотню листов от папки и передал мне.
— Вот, в основном Штормстоуны, Виргарды, есть пара Грефов, что необычно. Они так неохотно расстаются со своим Домами...
— Любопытно, — хмыкнул я, и в самом деле заинтересовавшись. — Нужно изучить этот феномен. Есть что-то еще, на что обратить внимание?
— Да, — кивнул секретарь. — Тут приехала девица, она не подавала документов заранее. Не знала, что изменился порядок поступления.
— Так выдворите ее прочь, — равнодушно ответил я, листая бумаги с заявлениями. — Незнание не освобождает от последствий.
— Не можем, — отозвался Гриндерберг, в голосе его проскользнули нотки жалости. Я даже приосанился, на всякий случай легонько считывая мысли секретаря: не было ли воздействия. Хм. Не было. — Она приехала издалека, ей некуда идти. Разбила палатку в саду перед воротами. Сказала, не уйдет, пока не пройдет испытания.
От подобной наглости даже я обомлел. Знавал когда-то одну особу, столь же непомерно дерзкую. Ничего хорошего знакомство с ней мне не принесло. Более того, она даже замуж вышла за моего сводного брата.