Александр Калинкин - Цветочный браслет

Цветочный браслет
Название: Цветочный браслет
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Книги для детей | Современная русская литература | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Цветочный браслет"

Повесть «Цветочный браслет» описывает приключения юной поэтессы Эмили в мир её далёкой тёзки Эмилии Дикинсон, это своего рода увлекательный мастер-класс по искусству поэзии и творческому подходу к жизни в целом. Повесть является адаптацией одноименного сценария полнометражного телевизионного фильма того же автора. В 2012 и 2015 годах сценарий выходил в полуфинал Международных сценарных конкурсов GimmeCredit и StoryPros, в категории Семейное кино.

Бесплатно читать онлайн Цветочный браслет


© Александр Калинкин, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

1 Таинственный похититель

Золотистые вечерние лучи высветили полку на стене, и теперь казалось, будто само солнце предлагало гостю познакомиться с многочисленными, яркими, самодельными браслетами из цветной проволоки. Коллекция внушала невольное уважение к её создательнице, несмотря на то, что было ей всего двенадцать лет.


Гость всматривался в браслеты. Его опытный глаз все-таки замечал некоторую небрежность, несовершенство… Чего-то в этих работах ещё не хватало… Но вскоре взгляд гостя замер в недоумении, остановившись на предмете, который тот явно не ожидал здесь увидеть. Длинный ряд браслетов заканчивался торжественно-раскрашенным дипломом с витиеватыми буквами: «ПОЭТИЧЕСКИЙ КОНКУРС. 1 место. Эмили Чайхани…»


Гость скосил глаза на браслеты, потом снова вернулся к диплому. «Поэтический? Но… почему?» Мальчишеские пальцы пробежались по браслетам, словно это были фортепианные клавиши и двинулись дальше к ряду книг. На корешках, довольно потертых, читались имена великих английских и американских поэтов девятнадцатого столетия – Эмилия Дикинсон, Джон Китс, Уильям Водсворд… Это была ещё одна неожиданная находка. Рука гостя успела взять первый томик стихов, как вдруг за спиной скрипнула дверь, и испуганный девичий голос произнес: «Ой…»

Гость резко повернулся и уронил книгу.


Эмили Чайхани, симпатичная, загорелая, одетая ярко и пёстро, словно тропическая птичка, во все глаза разглядывала незнакомца. Гость выглядел как самый обычный мальчишка её возраста, но одет он был в смокинг и… что самое странное – находился в её комнате, без всякого приглашения.


Мальчик наклонился за книгой, искоса поглядывая на Эмили.

Девочка нервно поправила самодельный браслет на запястье и все-таки решилась спросить: «А… Ты кто?»

Мальчик виновато улыбнулся и попятился к открытому окну.

«Вы – мисс Эмили Чайхани. Да? Я просто… Я тут…»

«Разве мы знакомы?» – удивилась девочка.

«О, да кто же с Вами не знаком! Вас все знают», – выпалил на одном дыхании мальчик. «Впрочем, простите, мне не стоило этого говорить. Я – Бик. Меня так зовут – Бик. Ну, в общем, я пошел».

С этими словами Бик поклонился, коснулся чего-то блестящего у себя на запястье и тут же, словно ракета, вылетел в окно, мелькнув своими начищенными до блеска ботинками.


Эмили вскрикнула, метнулась к окну, но все что она могла увидеть это легкий след в виде чуть-покачивающихся ветвей среди густой листвы деревьев.


«Эмили, солнышко? Что случилось?» послышался взволнованный голос мамы.

Девочка повернулась. Её прекрасная и строгая мама, в больших стрекозиных очках и отец, полноватый и такой же смуглый, как и дочь, стояли в дверях комнаты.


Только сейчас Эмили осознала, что незнакомец не просто улетел, он прихватил сборник стихов её любимой поэтессы – Эмилии Дикинсон. Да, он – просто вор! А она-то думала… Эмили стало обидно.

«Моя книга. Он украл мою книгу…», – прошептала она, шмыгнув носом.

Папа тот час бросился к окну.

В маминой руке мелькнул мобильник. «Алло? Полиция?»


Амхерст, небольшой городок на Востоке США, где жила Эмили Чайхани, был местом спокойным, тихим. Несмотря на выросший рядом университет, он во многом сохранил свой размеренный ритм жизни еще со времен его знаменитой обитательницы, поэтессы Эмилии Дикинсон. Серьёзные происшествия случались здесь редко. Поэтому полиция прибыла довольно быстро.


Сержант, высокий, крепкий парень, записывал показания, устроившись за письменным столом. Мама сидела рядом и следила за каждым записанным словом. Эмили и папа стояли у окна, все еще поглядывая на прилегающую к дому аллею.

«Так Ваш вор был в смокинге, мисс? Вы уверены?» – искренне удивился сержант.

«Конечно», – подтвердила Эмили, не глядя на полицейского.

Сержант пожал плечами и что-то подчеркнул в блокноте. «Что было украдено?»

На этот раз Эмили повернулась. «Моя книга. Сборник стихов Эмилии Дикинсон».

Сержант усмехнулся и записал. «Какой умный воришка. Что ещё?»

«Больше ничего», – заверила девочка.

«Шутите?» – тонкие губы сержанта изогнулись в невольной улыбке.

«Разве это смешно?» – сердито спросила мама. «Кто-то проник в комнату моей дочери! Что тут смешного?»

Улыбка мгновенно исчезла с лица полицейского. «Извините, мэм. Конечно, ничего смешного, но… это как-то странно. Безусловно, мы сделаем все возможное, чтобы отыскать этого мальчишку».

2 Чудесный пирог и тревожные разговоры

Эмили трудилась над новым браслетом, сплетая в причудливом узоре зеленую проволоку с красной. Вкусные ароматы папиного чудодейства уже щекотали нос. Папа пек один из своих знаменитых индийских рыбных пирогов. Он любил готовить. Отчасти это было связано с его бережным отношением к еде. Вернее, к той еде, которую он привык кушать с детства. А детство его прошло в далекой солнечной Индии, в городе Дели.

«И зачем ему эта книга?» – не успокаивалась Эмили. «Я не верю, что он будет её читать. Впрочем, знаешь, пап, он немного похож на поэта…»

«Все может быть», – туманно ответил отец и потом громко пробасил: «Всё готово! Элен!»

Второй раз звать маму не пришлось. Едва войдя, она бросила осуждающий взгляд на дочь. «Опять браслеты! Я-то думала ты папе помогаешь».

Девочка поспешно отложила в сторону незаконченный шедевр и пододвинулась ближе к столу. «Ну, мам… Ты же знаешь. Это помогает мне успокоиться…»

Папа поставил перед ними румяный, душистый пирог, хмурые черточки на мамином лице разгладились, и все что она успела добавить по волнующей теме, это напомнить дочери о предстоящем поэтическом конкурсе в библиотеке. На что та тихо кивнула. О конкурсе она помнила…

3 Вечер перед битвой

После ужина Эмили уютно устроилась на софе, в своей комнате. В руке светился дисплей мобильника. Едва шевеля губами, она читала свои стихи. Привычка записывать все сочинения в мобильник появилась еще в начальной школе. Написанное можно было легко отправить подруге или маме. Одно только огорчало – последнее стихотворение было написано почти год назад. Телефон честно высвечивал дату под текстом – 10/03/2012, а между тем на дворе было лето 2013-го.

Переливы тонких, мягких звуков
Пропоют тиши-котёнку тайну.
Он раскроет удивлённо сны
В серебрённый лунной ночью дом.
Дверь откроется лучом случайно
И истает в звёздном многоцветье.
Шелестят, желтея, книг страницы,
Веет с комнат теплым ветерком.

Девочка нахмурилась. Палец кликнул кнопку «Дальше».

Через плачущее небо
Ты уходишь в свою гавань,
Может, ты и вовсе не был?
Может, я имею право?
Но вернуть тебя не в силах
Облака пылают алым…

Это стихотворение она еще не читала… Но… Нет-нет, ни за что! Разговоров потом будет. Только раз показала подруге и та уже вообразила, что Эмили влюбилась. Вот еще! По крайней мере, ни в кого из их класса. Её герой был настоящим, в том смысле, что настоящим литературным героем и жил на страницах романа, который она тогда читала…. Эмили кусала губы, поглядывая на диплом с последнего поэтического конкурса. Вспомнилась церемония вручения. Ах, как это приятно… Первое место по городу… Даже старшеклассники из лит кружка тогда аплодировали… И после этого как отрезало… Ни одной строчки за целый год!


С этой книгой читают
Множество туристов со всех уголков планеты собираются на острове-курорте посмотреть на цветущее Материнское Древо. В этом году его цветы – красные, а не белые, как обычно. Это верный знак надвигающегося землетрясения. Но об этом знают только юная любительница цветов и старый колдун, желающий использовать катастрофу в своих целях.
«Сказкино Время» – сборник коротких, сказочных историй, написанных автором в разное время. Некоторые публиковались в российской газете «Контактер» в 1998 году – это сказки «Тигровые лилии», «Принцесса-ящерка», «Два кольца», «Дети океана»; стихотворение «Гном» транслировалась на радио в Одессе; английский перевод сказки «Сказкино время» был опубликован в рождественском номере литературного журнала «Skyline». Теперь все эти истории собраны под одно
В недалеком будущем, чтобы укрыться от разных неприятностей, люди носят скафандры. Родители Ани, ученицы 2-го класса самой обыкновенной средней городской школы, укрываются не только от неприятностей – они живут в далёких виртуальных мирах, и ничто их не беспокоит. Ане очень не хватает их внимания, заботы, любви. Хорошо ещё, что бабушка не уходит в свой виртуальный мир. Вместе с ней Аня ищет, как вернуть папу и маму…
Что, если бы вас после десяти лет плодотворной готовки, варки, жарки, направили бы преподавать в кулинарную школу? Разумеется, там уже есть сложившаяся методика, но у вас есть опыт. В подобной ситуации оказался автор, когда взялся за преподавание английского языка после десяти лет работы переводчиком. В этой книге собраны заметки, впечатления, полезные советы для тех, кто начинает изучать английский язык, а также для их родителей.
Жила-была девочка по имени Маша. У Маши была удивительная способность – она могла разговаривать с морскими обитателями. Всю свою жизнь Маша прожила у берегов моря, и каждое утро она выбегала на песчаный пляж, чтобы навещать своих подводных друзей.
Эта книга о том, как подняться после сокрушительного разочарования. Подняться не просто, чтобы как-то жить дальше, а перейти в новое понимание себя, людей, ситуаций. Подняться с осознанием, что эта жизнь – для тебя. Всё – для тебя. И все ключи у тебя! Вместе с героями читателю предоставляется возможность пройти этот процесс в форме увлекательного приключения.
Археолог Джулия Рейн находит письмо от пропавшего дяди с картой к древнему храму. Вместе с опытным археологом Лео Линчем, она отправляется в Южную Америку в поисках могущественного артефакта. В их пути они сталкиваются с опасными ловушками и противостоят сопернику, Виктору Грейсону, который стремится использовать артефакт в своих целях. В этой захватывающей приключенческой истории Джулия и Лео должны разгадать древние загадки, преодолеть преграды
Закончивший пять классов мальчик случайно обнаруживает на столбе приглашение в экспедицию, организованную университетом. Дав согласие, он садится в экспедиционный автобус и вскоре автобус останавливается в степи. Студенты ставят палатки, навес, стол и лавочки, а повар готовит еду. А дальше мальчишку ожидают различные приключения, где он ест сусликов, скачет на лошади до её родной деревни, а в университетский лагерь лошадь возвращаться не желает.
Чуткость Беллы Ахмадулиной к звуку, музыкальность ее стихов были замечены с первых сборников (этому соответствовали и названия «Струна», «Уроки музыки»). Ее стихи узнаваемы с одной строки благодаря оригинальности поэтических образов, своеобразию лексики и синтаксиса, индивидуальной интонации. Стихам Ахмадулиной присущ особый распев, они во многом ориентированы на звучание, не случайно некоторые из них стали известными песнями. Музыка и поэзия – д
Легко отказать мужчине! А вот подруге… Попросила Настя приготовить мой фирменный десерт и прийти на презентацию очередного шедевра, вышедшего из-под кисти ее маменьки, и Евлампия Романова как штык явилась к назначенному часу с желе в обнимку. Во время праздника Настя объявила о помолвке, и я от души порадовалась: год назад она потеряла мужа Гришу, но нашла в себе силы жить дальше и даже встретила нового суженого… Однако что это за странная девица
Перед вами сборник рассказов о советских, современных и советско-современных россиянах, основанный хоть и на реальных событиях, но в ироничном авторском изложении. Сборник сшит как лоскутное одеяло, где нашлось место и обрывку колхозной телогрейки, и кускам рабочей спецодежды, и клочкам от авторских костюмов мэтров Haute Couture. У одних читателей подобная писательская эклектика может вызвать искреннее недоумение и презрительную брезгливость. У д
Трое парней на вечеринке не давали мне покоя. Высокие и сильные они пришли со своими девушками, но тайком по очереди подходили ко мне, когда никто не видит и лапали грубо, несмотря на мое сопротивление. Скоро на мне не осталось ни одного "живого" места и я была очень мокрая. Потом меня подпоили и как только я запьянела, меня поставили на колени и пустили по кругу.Подпишись на автора. Новые рассказы каждую неделю. Это короткий эротический рассказ.