Олег Торбин - Хит-парад: Десятка песен-путешественниц

Хит-парад: Десятка песен-путешественниц
Название: Хит-парад: Десятка песен-путешественниц
Автор:
Жанры: Языкознание | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хит-парад: Десятка песен-путешественниц"

Шлягеров, перешедших границы и ставших родными в других странах, не так много. У каждой такой песни непростая, а иногда забавная, курьёзная история.

Бесплатно читать онлайн Хит-парад: Десятка песен-путешественниц


© Олег Торбин, 2024


ISBN 978-5-0062-8080-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Нам песня строить и жить помогает!1

О пользе пения сказано и написано много слов – мурлыкание любимой песенки вечерком под душем или во время мытья посуды помогает снять стресс и усталость после трудового-учебного дня, а утром первая пришедшая на ум мелодия станет верным спутником в течение дня. Добротно сложенные песни становятся хитами или шлягерами2, что по сути одно и тоже, переводятся на другие языки, становясь своеобразными мостиками дружбы между людьми разных национальностей, рас, вероисповеданий. Чем больше песен ты знаешь – тем разнообразнее твоя фонотека, шире гамма чувств и эмоций, к которым сможешь подобрать соответствующую мелодию. Ну и блеснуть в караокэ3 при случае.

В этой книге попробовал подобрать несколько песен, вокруг которых не утихают споры о происхождении, заимствовании или отсутствии такового, приобретшие особый смысл и значение при их исполнении, повлиявшие на судьбы их исполнителей.

Расставлены они в произвольном порядке, а составление рейтинга остаётся на твой выбор, дорогой Читатель.

1. «У моря, у синего моря» vs «КОИ НО ВАКАНСУ (Love vacation, Каникулы любви)»

Песня о любви гейши, отправившейся в отпуск и там по-настоящему влюбившейся. Впервые исполнена японским дуэтом The Peanuts (ДЗА ПИНАЦ – «Арахисовые орешки») в 1963 году. Стихи написаны поэтессой Токико Иватани, музыка – композитором Хироси Миягава.

Новый японский хит привлёк внимание проницательного советского журналиста Владимира Цветова4 и уже в 1964 году поэт Леонид Дербенёв сочинил для неё русский текст «У мо́ря, у си́него мо́ря…», сделав хитом и в Советском Союзе.

Песни дуэта «Дза Пинац», именно так название группы писали на советских пластинках, стали популярны и в Европе и в СССР. Они исполняли как собственные песни, так и популярные зарубежные шлягеры. Например, песню «Туманы Карелии» в сетях можно найти только добавив в окно поиска к названию песни название группы «Дза Пинац».

Кавер-версию «Каникул любви» на китайском языке в 1980-х прекрасно исполняла Тэрэза Тэн, пользовавшаяся популярностью во всех азиатских странах, также дававшая концерты и в Европе и в США.

2. «Миллион алых роз» vs «Dāvāja Māriņa meitenei mūžiņu (Подарила Мариня девочке жизнь)»

Латвийская песенка появилась в 1981 году, музыку написал композитор Раймонд Паулс. Годом позже поэт Андрей Вознесенский создал текст «Миллион алых роз», изложив в стихах легенду о безответной любви грузинского художника Нико Пиросмани к французской певице Маргарите де Севр, описанную в «Повести о жизни» Константина Паустовского.

Кавер-версии на разных языках стали появляться уже в 1983 году: «Miljoona ruusua» на финском, «Millió rózsaszál» на венгерском, «Millioner Röda Rosor» на шведском. Япония стала одной из первых стран вне СССР, где песня стала хитом. В 1987 году певица Токико Като включила японскую версию песни в свой альбом «My story (моя история)», который за год разошёлся тиражом более миллиона экземпляров. Необычная скрипичная аранжировка, подтанцовка девушек с красными хатимаки5 и исполнение с закрытыми глазами покорили сердца японцев. В декабре 1988 года на 45-летний юбилей Токико Като Японию посетила Алла Борисовна, певицы совместно исполнили полюбившийся шлягер на двух языках.

Песня продолжает приживаться в различных языках и культурах: «Бимансонгми Дзянми» в Северной (1991) и Южной (1997) Кореях, «Трюдоа Хуа Хонг» во Вьетнаме (2006), «Голе Роз» в Иране (2008). В Японии популярный певец Хикава Киёси исполнил полюбившийся «Хякуманбон но бара» в аранжировке уличного оркестра – только ударные и духовые инструменты. Хит вошёл в его альбомы 2007 и 2019 годов.

Китайской версии «Миллиона алых роз» пока обнаружить не удалось.

3. «Ландыши»

Абсолютно точно музыку сочинил советский композитор Оскар Фельцман в 1958 году, на стихи поэтессы Ольги Фадеевой. Лёгкий мотив песенки мгновенно завоевал популярность по всей стране, а потом начал «расползаться» и за её пределы.


С этой книгой читают
Японцы сравнивают игру в японские шахматы сёги с сочинением трёхстишия хайку (5-7-5), а игру ГО – с сочинением пятистишия танка (5-7-5-7-7). Получается, что игра шашечного типа сложнее шахмат. Попытался разобраться с этим противоречием.
Книга о крупнейших мошенничествах в истории Китая и Японии – ограбления банков, коррупционные скандалы, фиктивные сделки с недвижимостью, разборки вокруг азартных игр.
Что обнаружил Юрий Кнорозов в древних письменах индейцев Майя? Кто нанёс изображения птиц в перуанской пустыне Наска? Куда делся крокодил из пещеры Ламанай? Кто на самом деле изобрёл матрёшку? Автор поискал ответы на эти вопросы.
Продолжение необыкновенных приключений Артёма Африканцева и Матрёны Ледоколовой. Новые неожиданные знакомства и открытия.
Вы умеете определять размер стиха? Эта небольшая брошюра расскажет, как устроены стихотворные размеры от ямба до дольника, и как можно на практике определить размер стиха, не прибегая к скандированию.
Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц таджикскому языку и таджикоязычных лиц русскому языку. На страницах книги синхронно даётся таджикское и русское написание сказки «Федины игрушки» Нелли Копейкиной из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.
Использование языковых словарей выявило взаимосвязь этимологии слова и истории.Действие разворачивается в Х веке во времена Древней Руси.Главную героиню, древнерусскую Княгиню Ольгу, Высшие силы направили на родину предков в византийскую столицу-Царьград. Для искупления своего греха за отмщение древлянам, и освобождения русского народа от наложенного проклятия.Книга предназначена всем любителям слова и альтернативной истории, и может быть особенн
Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 5)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного испанского оригинала романа. В книге 1 600 испанских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский на уровнях
Повесть «Святая вода» – о людях с разными судьбами, которых воля случая ведёт на Волгу, туда, где немым укором из воды в небо уходит колокольня Никольского собора. Пилоты вертолёта с риском для собственной жизни бросаются спасать мальчишку, провалившегося под лёд. В то время, как полсотни рыбаков сидят, уткнувшись в лунки…
Сёстры живут по разные стороны океана. Старшая приезжает из Америки в Москву повидаться с родными и со своей старой учительницей. Ей придётся столкнуться с тем, что Москва очень изменилась, что она многого не понимает. Семейные «скелеты в шкафу» мешают её отношениям с родными. Происходит столько встреч и событий, столько эмоциональных потрясений, что центр её интересов невольно смещается в Москву, но порвать с жизнью в Америке, давно ставшей для
Книга Жанны Сизовой «Монохон. Короткие истории о жизни в Иркутске» переносит нас в духовную атмосферу небольшого губернского города в 80-90-е годы XX века. Тема повествования книги – судьба юной женственности, одаренной тонкой душой и талантом, чья драма не в контрасте с миром, а в конфликте с самой собой. В центре каждой лирической зарисовки находится цветовое пятно – вишня, полосатые носки, книга – вокруг которого автор создает лаконичные аквар
Книга «Так сказал Элохим» посвящается слабо разработанному мышлению сравнительными понятиями. Ее необычность в том, что автор увидел связь между Божьим Словом, взятыми у Канта философскими понятиями «практического и чистого разума» и естественнонаучным мышлением, что возвращает веру в Творца к ее истокам – на пути Божьего Разума и Мудрости. Книга позволила по-новому посмотреть на многие философские проблемы и Библейские тайны, раскрыла их внутрен