Юлия Львофф - И в горе и в радости

И в горе и в радости
Название: И в горе и в радости
Автор:
Жанры: Исторический роман | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "И в горе и в радости"
Франция, 16 век. Юная Эмилия живёт у тёти, которая, не имея своих детей, заботится о ней как о родной дочери. Но девушке предстоит сделать сложный выбор. Уступить сердцу, впустив в него любовь к чужому мужу? Или закрыть его на замок, чтобы не причинять боль женщине, заменившей ей мать? На что готова пойти Эмилия, чтобы не разлучаться с любимым? Сумеет ли она сохранить от разорения имение, где родилась их любовь? # нежная с виду, но упрямая и предприимчивая героиня # суровый, но любвеобильный герой # французский шарм и романтика # провинция и высшее общество Парижа # обустройство быта # интриги, приключения, ХЭ

Бесплатно читать онлайн И в горе и в радости


1. Глава 1

«Клянусь любить тебя в горе и в радости,

в богатстве и в бедности,

в болезни и в здравии

и даже смерть не разлучит нас»

Цитата из свадебной клятвы

Эмилия проснулась от глухого стона. Старый платан, росший за стеной её комнаты, шумел листвой и колотил ветвями по крыше дома. Налетавший с моря ветер с яростью ударял в его могучий ствол, и дерево жалобно стонало.

Эмилия приподнялась на локте и прислушалась к сиплым завываниям ветра. До её слуха доносились мощные удары обрушивающихся на берег волн. Девушка живо представила себе восхитительную картину штормящего моря. Воображение рисовало ей бескрайнюю ширь, где громадные буруны с пенистыми шапками на гребнях накатываются на берег, а обеспокоенные шумом чайки с жалобными криками носятся над бушующей стихией.

Эмилия полюбила море всем сердцем, как только оно предстало перед ней во всём величии и с тех пор навсегда покорило её своей суровой, ни с чем не сравнимой красотой. Прошло десять лет, но то первое свидание с морем оставило в памяти девушки неизгладимый яркий след. Каждое утро начиналось с созерцания восходящего из-за моря солнца, и Эмилии даже не верилось, что семь лет её жизни протекли в шумном многолюдном городе, вдали от вольных морских просторов. Постепенно стирались воспоминания о Париже – городе, где прошло её детство, где осталась её мать, где в старинном склепе рода де Туар хранился прах её отца, которого она едва помнила. В памяти Эмилии остался лишь день расставания с матерью, за которым последовала встреча с морем. А затем и с островом Ратис, который стал ей домом на десять беззаботных, счастливых, хотя зачастую похожих друг на друга, лет.

Дивная природа острова, целебный воздух, освежаемый бризами и напоённый ароматами трав, сотворили чудо. Эмилия росла здоровой и жизнерадостной, и, глядя на её розовые щёчки и искрящиеся весельем синие глаза, упругое гибкое тело и быстрые стройные ножки, трудно было поверить, что несколько лет назад девочка едва не умерла от тяжёлого недуга.

Мадам Николь, графиня де Монфор, которая приходилась кузиной матери Эмилии, заботилась о племяннице как о своём родном ребёнке. Гармоничное воспитание девочки дало блестящий результат. В свои неполные семнадцать лет Эмилия отлично владела как литературным языком французского королевства, так и бретонского герцогства, а также латынью и греческим. Девушка могла подолгу вести философские беседы, увлекалась поэзией, музыкой и танцами. Мадам Николь не переставала удивляться способностям своей воспитанницы. Однако Эмилия доставляла ей не только радости. Графиня де Монфор огорчалась, когда видела девочку, играющей с детьми крестьян и домашней челяди. Раздражалась из-за её упрямства и легкомыслия. Тревожилась, когда племянница надолго пропадала из дома, убегая то к морю, то в деревню, то на прогулку к Папоротниковым холмам. В пятнадцатилетнем возрасте Эмилия оставалась ребёнком, и мадам Николь, глядя на её разбитые коленки, исцарапанные руки и озорное лицо, сокрушалась: «Ах, мадемуазель Эмили, ваши ровесницы в Париже уже помышляют об удачном замужестве, а вы...» На упрёки тётушки Эмилия отвечала россыпью звонкого смеха и снова убегала к манящей кромке прибоя или к покрытым зарослями папоротника холмам.

Но на переломе пятнадцати и шестнадцати лет в племяннице произошла перемена, наблюдая которую мадам Николь наконец радостно вздохнула. За каких-то полтора года Эмилия из бойкой упрямой девчонки превратилась в очаровательную, мечтательную и очень обаятельную девушку.

Старый платан стонал под ударами ветра – море продолжало бушевать. Эмилия, снова откинув голову на подушки и закрыв глаза, слушала грозную мелодию стихии. Внезапный резкий вскрик заставил её вздрогнуть и вскочить с постели. Холод пронзил босые ступни сотнями мелких колючек и на миг охватил всё тело неприятной дрожью. Девушка набросила на плечи шерстяную шаль, отороченную лебяжьим пухом, и вышла в полутёмный коридор.

У комнаты тёти она остановилась, пытаясь подавить волнение перед тем, как войти. Мимо неё бесшумно проскользнула тень – служанка внесла кувшин с целебным напитком, которому медикус графини, мессир Трюдо, приписывал чудодейственные свойства. Затаив дыхание и прижимая к груди края шерстяной шали, Эмилия последовала за служанкой.

В толстых жёлтых свечах, установленных в высоких кованых канделябрах, колебался слабый огонь; в бликах неровного пламени лицо графини де Монфор, обрамлённое кружевами ночного чепца, выглядело ещё более измождённым, чем при дневном свете. Казалось невероятным, что за столь короткое время болезнь превратила крепкую тридцатилетнюю женщину в старуху с ввалившимся ртом и щеками, с заострившимся носом и подбородком. На этом бескровном лице, похожем на маску, жили лишь чёрные глаза, взор которых устремился на вошедшую девушку.

Эмилия стремительно приблизилась к постели больной и опустилась перед ней на колени.

- Милая Эмили, какое счастье, что у меня есть вы. Но как печально, что я не могу коснуться ваших чудесных золотистых волос, обнять и приласкать вас. Увы, мои руки больше неподвластны моим желаниям, - шептала мадам Николь, глядя на девушку; в её глазах блестели слёзы. – Похоже, Судьба отмерила мне недолгую жизнь... Тем больнее мне покидать этот мир, не устроив вашу судьбу, Эмили... Да-да, мадемуазель Эмили де Туар, я по-прежнему тревожусь о вашем будущем!

- Не нужно говорить об этом сейчас, - тихим голосом отозвалась Эмилия и пожала узкую холодную ладонь графини. – Поберегите силы, тётя. Они ещё пригодятся вам для того, чтобы встретить вашего мужа как подобает благородной даме, когда он вернётся домой...

Эмилия успокаивала больную, подбадривая её улыбкой, хотя глубоко в душе девушки копошился червячок сомнения, и тревога за жизнь тёти уже не покидала её.

Несчастье с графиней де Монфор случилось неожиданно: ничто в тот день не предвещало беды. Эмилия гуляла вместе с тётей у моря, показывала ей ракушки и камешки забавной формы, которые находила на берегу; они много говорили и смеялись. И внезапно графиня замерла на месте; она хотела протянуть руку, чтобы взять из ладони Эмилии прозрачный, похожий на кусочек стекла, камешек, обкатанный волнами, но рука не повиновалась ей. Она попыталась говорить, но с её губ не сорвалось ни звука. Эмилия не успела понять, что происходит, как тётя осела наземь. Перепуганная до смерти девушка склонилась над ней, опасаясь худшего. Заметив, что графиня дышит, Эмилия сначала плеснула ей в лицо воды из моря, а затем побежала в замок за помощью.

Слуги, которых Эмилия привела на берег, уложили госпожу на носилки из плащей и стволов деревьев, и бережно отнесли её в замок. Лишь к вечеру, когда прибыл мессир Трюдо, графиня обрела дар речи. Однако её тело так и осталось неподвижным: мадам Николь не могла пошевелить даже пальцем. И медикус, пренебрегая всякими условностями, заявил напрямик, что больная вряд ли выздоровеет.


С этой книгой читают
Если бы не проф навыки Нины Никитичны, угодившей в тело низложенной королевской фаворитки, не видать ей плюшек в новом мире. "Олимпийский" характер тоже большой плюс, если хочешь выжить. Нина избежала казни, но теперь ей предстоит бороться за своё существование. В наборе к захудалому имению прилагаются: вечно недовольный старый отец, неугомонные монахи, алчный сосед. И в довесок - едва живой рыцарь на дороге. А ещё в столице вынашивает план мес
ТОЛЬКО НА LitNet! Франция, 16 век, эпоха Ренессанса и правления короля Франсуа Первого. Сирота Беренис де Шеверни нечаянно-негаданно привлекает к себе внимание алчного герцога и его кузена. Мужчины жаждут завладеть замком, который девушка унаследовала по завещанию. Ради достижения своей цели они готовы вести игру без правил, и Беренис становится жертвой конфликта. Из защитников у сироты только старая аббатиса, влюблённый юноша и мужчина из прошло
Главная героиня этой истории - легендарная Семирамида, которой приписывают создание "висячих садов", одного из семи чудес Света. Её рождение было окутано мистической тайной. Она стала рабыней, попав в долговую кабалу, но не сломалась. Она была продана своему будущему мужу, но сбежала от него, выбрав свободу. Она подверглась насилию, но продолжила путь с гордо поднятой головой. Всё же ей пришлось многим пожертвовать, чтобы достигнуть своей цели -
Что делать, если вы попали в другой мир и сразу узнали о свалившемся на вашу голову наследстве? Конечно, вступать в права наследования! А если к наследству прилагается мыловарня? Брать бизнес в свои руки и развивать его! Ну а как насчёт обратной стороны медали? Чем вы готовы рискнуть, чтобы снять с себя подозрение в убийстве и найти настоящего злодея? Чужой мир. Чужая галактика. Чужая планета. Какие приключения, испытания и головоломки ждут гост
Мэри Говард всегда находилась в тени своей могущественной семьи, пока не вышла замуж за Генри Фицроя — юного и незаконнорожденного сына Генриха VIII. Она не выбирала этот брак, но с каждой новой встречей влюбляется в своего мужа всё больше и больше. Но стоит ли? Ведь когда ее кузина — королева Анна Болейн — впадает в немилость, то Мэри придется вести свою собственную борьбу и делать выбор между любовью и верностью самой себе. В тексте есть: #
Париж, 1789 год. Трое заключённых Бастилии случайно становятся свидетелями странной смерти сокамерника, только что поведавшего им легенду о легенду о таинственном сокровище. Выйдя на свободу, они бросаются на поиски этого сокровища. Но постепенно понимают, что встали на пути могущественного и жестокого тайного ордена тамплиеров... Между тем, во Франции начинаются такие события, по сравнению с которыми все интриги тамплиеров это детский лепет...
Лидия-4 На пароходе в открытом море, в компании десятка незнакомцев, легко почувствовать себя не в своей тарелке. Особенно если ненавистный муж вдруг обнаруживается за бортом с твоим шарфом на шее, а вереница последующих смертей определенно указывает на твою причастность. Случайность? Вряд ли. Но кто станет следующим? И кто все это начал? Многие считают, что очаровательная Лили Дюбуа не очень то похожа на убитую горем вдову. И они правы. У мадам
Что делать, когда тебя объявили ведьмой и хотят предать суду, а ты всего лишь обычная повитуха, на руках у тебя новорожденный ребенок, не твой, и больная наставница? Конечно же бежать, погрузить свои нехитрые пожитки вместе с наставницей и малышом на повозку и уезжать из городка куда глядят, даже если они глядят на лес, которого все боятся. А тут еще во сне ты стала видеть что-то странное: комнату белую, кресло чудное, какие-то прозрачные перчат
Дорогой друг. Написанные строчки в этой маленькой книге родились в моём сердце после прочтения отчёта некоего Этьена Кассе. Прошу воспринимать их как некую гипотезу, точку зрения и мироощущение, которое вполне может оказаться и истиной.
Сборник книг, ранее опубликованных отдельными изданиями. Древняя Война сохранила жизнь лишь в пределах Трёх Великих Куполов. Прошлое окутано двухтысячелетней тайной, которая никому не даёт покоя. Древний Создатель Мо Ира, начавший в прошлом Великую Войну, рождается младенцем, чтобы все исправить. Но смогут ли жители Куполов защитить его от зла, что сокрыто за Куполами? Предательства идут одно за другим, и теперь только Магистр Николас, брат младе
Кто он мастер света и тени, живописец Божией милостью, уроженец Ташкента и житель Петербурга – художник Сергей Опульс? "За меня говорят мои картины" любил повторять маэстро, но рассказывал он также образно и поразительно, как и писал. В книге собраны ответы Сергея Опульса на вопросы зрителей, корреспондентов газет, радио и ТВ с 2009-2021 г. Составитель этой книги: арт-менеджер и вдова живописца. Для широкого круга читателей, интересующихся искусс
Это – история несчастной любви и предательства, морального падения и воскрешения к жизни в наше нелегкое время. Повествование о реальной жизни переплетается с мистикой и юмором, трагические ситуации, благодаря мистическим героям, воле и любви реальных героев заканчиваются счастливо.