Наталья Косарева - Лавандовая спальня

Лавандовая спальня
Название: Лавандовая спальня
Автор:
Жанры: Роман | Серия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Лавандовая спальня"

Восемнадцатилетняя Кэтрин Хаддон уже несколько месяцев помогает своему дядюшке управляться с гостиницей. В своем родном городке Кэтрин и надеяться не могла, что ее жизнь в Кромберри будет наполнена опасными загадками и непрошенными приключениями.
Не успели затихнуть пересуды после жестокого убийства в Зале фей, как Кромберри до основания потрясает новость о новом преступлении. И совершено оно, подумать только, снова в старой гостинице дядюшки Томаса! Постояльцы и служащие ночами трясутся от ужаса - в Лавандовой спальне убили самую почетную гостью, драгоценности леди похищены, а полиция не может обнаружить ни единого следа преступника!
Каждый день приносит новые вопросы, над которыми безуспешно ломает голову главный констебль и его подчиненные.
Кто убил деспотичную старую даму пять лет назад? Куда дождливой ночью исчезла ее внучка и почему жених ее сестры вовсе не выглядит счастливым влюбленным? Зачем некоторые постояльцы гостиницы назвались чужими именами?
Что ж, Кэтрин и ее друзьям пора заваривать чай и устраиваться в летней беседке, чтобы отыскать путь к шкатулке, внутри которой спрятан ключ от всех дверей.

Ранее книга издавалась под псевдонимом: Натали Доусон "Лавандовая спальня"

Первая книга: Зал фей. Наталья Косарева

Вторая книга: Лавандовая спальня. Наталья Косарева

Третья книга: Комната с портретом. Наталья Косарева

Четвертая книга: Будуар леди Джейн. Наталья Косарева

Пятая книга: Опустевший кабинет. Наталья Косарева

Бесплатно читать онлайн Лавандовая спальня




ГЛАВА 1

Она бежала по коридору, хотелось бы сказать – неслась вперед, как стремительная ласточка, но, увы, это было совсем не так. Натужно, тяжело дыша, с каждым шагом чувствуя, что ее сил не хватит одновременно на бег и дыхание. Надо остановиться и передохнуть, сообразить, где она – она все время терялась в этом доме, тесном и неуютном, несмотря на множество комнат, чуланов, кладовок и узких извилистых коридоров. Она торопилась оказаться как можно дальше от той, самой тесной и неуютной комнаты, перестать слышать этот ужасный, хриплый голос, исказившийся до неузнаваемости. Именно поэтому она и задержалась, пытаясь понять – кто же это? А когда прижалась щекой к приоткрытой двери, увидела – и ужаснулась. Но еще сильнее, чем этот мерзкий хрип, подобный скрежету давно выдохшегося органа в заброшенной церкви, ее напугал раздавшийся вслед за хрипом звук и мучительный вздох. Так однажды ее пони наступил на оброненный кем-то недоеденный кусочек арбуза, и за чавкающим треском она различила разочарованный вздох двух уличных мальчишек, не успевших договориться, кто из них метнется на мостовую, прямо под копыта и колеса, чтобы схватить желанную добычу.

От этих звуков она и пыталась убежать, удивляясь, почему слышит их до сих пор, не понимая пока, что они не разносятся по дому сами по себе, а звучат у нее в ушах. Совсем запыхавшись, она остановилась и тут же взвизгнула – прямо на нее смотрело жуткое привидение, растрепанное, с выпученными глазами, в трепыхавшемся на худеньком теле балахоне.

- Зеркало!, - поняла она через мгновение, когда испуганно дернулась в сторону, и призрак повторил движение за ней.

Теперь она знала, где находится – впереди в тусклом свете давно нечищенных настенных ламп была дверь в ее спальню. Она укроется там, заберется в постель и перестанет слышать эти звуки. Она заснет, а завтра все, что она видела, окажется неправдой. Ну, конечно же, неправдой. Ее собственной выдумкой.

Наутро именно так все и оказалось, не выдумкой даже, а ужасным сном, в котором хриплый голос твердил ей:

- Ты ничего не видела, не видела, не видела! Попробуй только сказать кому-нибудь, и я убью тебя, на самом деле убью!

Конечно, она никому ничего не сказала ни в то утро, ни потом. Ведь она же ничего не видела.

ГЛАВА 2

Зеркало с грохотом разбилось, и Кэтрин торопливо вскинула руки, заслоняясь от неминуемых осколков, но вместо острых, резких уколов почувствовала тянущую боль в шее. Она дернулась и открыла глаза.

Пока девушка соображала, что задремала прямо за своей конторкой, устроив голову на скрещенных руках, от двери к ней прошагала темная фигура. Кэти повертела головой и прищурилась – кто бы это ни был, солнце, беспощадно бьющее в окна холла, светило незнакомцу в спину.

- А я-то подумала, что здесь пусто!, - знакомый резкий голос тотчас развеял туман в голове Кэтрин, но не забрал с собой боль в шее, медленно поднимающуюся к затылку. – Надо же, ты, похоже, заснула, точь-в-точь как твой дядюшка! Господи, я не помню такой жары с того лета, когда Кром обмелел почти повсюду, и старый Подрик Плам вместо рыбы вылавливал из реки ржавые кастрюли и прохудившиеся ботинки.

Бетси Харт шумно вздохнула и из последних сил подняла руки с квадратным свертком, завернутым в холщовую ткань. Осторожно положив сверток на конторку, она поморщилась и защелкала пальцами, разминая суставы.

- Говорил мне Джон, подожди, пока Дик вернется и сам отнесет груз в гостиницу, так ведь я не захотела ждать! Должно быть, вы с миссис Дримлейн уже выпили весь холодный оранжад и не подумали о старом друге, который нуждается в ободрении!

Кэтрин встала и теперь смотрела на Бет в ожидании, когда ей удастся вставить словечко. Но миссис Харт, похоже, еще не исчерпала весь поток своего негодования.

- Да что ты уставилась на меня, как будто я – графиня Сазерленд? Просыпайся, Кэтрин, убери это подальше, чтоб кто-нибудь из горничных не уронил, и принеси мне попить! Я едва не изжарилась на солнце, пока дотащила твои картины!

- Картины!, - Кэти, наконец, сообразила, что завернуто в сероватую ткань. – Дик уже привез их?

- Могла бы и не спрашивать!, - ворчанию Бет сегодня, похоже, не будет конца. – Так ты пойдешь за оранжадом?

Бетси решительно направилась к стоявшему в самом темном углу холла стулу и устроилась на нем, расправив складки легкого голубого платья.

Кэтрин осторожно подняла сверток и отнесла в кабинет дядюшки, находившийся прямо за ее конторкой, а затем не без труда выпросила у измученной кухарки полкувшина оранжада и два стакана, для себя и Бетси.

Увидев поднос, миссис Харт сменила гнев на милость и даже соизволила поставить рядом со своим стулом другой, так, чтобы на него тоже не падали солнечные лучи.

После нескольких жадных глотков Бет спросила:

- У тебя был такой потерянный вид... Ты что, и в самом деле заснула?

- Задремала, - виновато призналась Кэти, только теперь догадавшаяся, что ее разбудила Бетси, с грохотом захлопнувшая входную дверь. – Мне приснилось, как будто я стою перед зеркалом и изучаю отражение, чтобы нарисовать свой портрет, и в этот миг зеркало разбилось... Тетушка Мэриан скажет, что это плохое предзнаменование.

- Тебе совсем необязательно слушать миссис Лофтли, - Бетси еще отпила из стакана и с сожалением посмотрела на почти опустевший кувшин. – От неудобной позы у тебя затекла шея, вот и снится всякая ерунда. Твой отец, доктор, разве не говорил тебе, что нельзя спать сидя?

- Наверное, ты права, - рада была согласиться Кэтрин. – И все же, я испугалась...

- После всего, что произошло в этой вашей гостинице, неудивительно, что ты принимаешь резкие звуки за угрозу, - пожала плечами Бет. – Я и сама рада бы о многом забыть, но пока не могу.

Миссис Харт была замужем уже целых шесть недель, и Кэтрин при каждой встреча замечала, как скверный характер Бет мало-помалу смягчается. Должно быть, ворчливость отступает вместе с тягостными воспоминаниями, но, увы, никогда не исчезнет совсем.

- Тебе надо было послать мальчишку за лакеем, Эндрю бы живо принес картины, и тебе не нужно было бы выходить из прохладной гостиной, - Кэти решила сменить тему.

- Ты как будто не рада меня видеть!, - вроде бы и шутя, но с чуть заметным раздражением ответила Бет.

Кэтрин закатила глаза, как будто Бетси сказала невероятную глупость, но решила не отвечать на эти слова. Они с Бет не были подругами, а теперь, когда миссис Харт не могла работать в гостинице, Кэти приходилось проводить за стойкой куда больше времени, чем в предыдущие несколько месяцев. В особенно трудные минуты Кэтрин могла ворчать не хуже Бетси, сердясь и на тетку и дядюшку с их бесконечными поручениями и нежеланием нанять другую девушку на место Бет, и на беспокойных требовательных постояльцев, и на саму Бетси, два или три раза в неделю являвшуюся в «Охотников и свинью», чтобы пересказать свежие городские сплетни и ненадолго сменить Кэти за стойкой в холле.


С этой книгой читают
Кажется, на первый взгляд это очень простая история. Старый граф женится на бедной молодой девушке. Бывает, скажете вы, и будете правы. Граф хочет заполучить наследника, чтоб было кому оставить титул и все причитающееся. Тоже ничего удивительного. Молодая графиня находит себе любовника. Ну, совсем уж ожидаемый финал, заметит читатель.Но что, если и граф, и графиня, и даже любовник не совсем таковы, какими бывают герои подобных историй? Прежде кни
Главная страсть Стивена Хаверфорда и его приятелей – игра. Скачки, карты, пари, словом, все, что может быстро опустошить любой кошелек. Неудивительно, что Стивен постарался найти для своей младшей сестры богатого жениха, готового отказаться от ее приданого. То, что этот жених стар и противен, не имеет никакого значения для Стивена.В отчаянии Элинор изобретает единственный способ повлиять на решение брата – заключить с ним пари. Она са
Восемнадцатилетняя Филлис больше всего на свете любит наряжаться и кокетничать с молодыми джентльменами. Беззаботная жизнь заканчивается, когда отец сообщает Филлис, что выбрал ей в женихи наследника большого состояния. Увы, этим достоинства жениха и ограничиваются, Филлис он донельзя противен. Что ж, остается девушке самой найти себе жениха, который бы нравился ей и устроил ее отца. О, у кузины Имоджин появился богатый и симпатичный поклонник? К
Мередит и не думала, что однажды ей придется играть роль невесты человека, за которого она вовсе не собиралась выходить замуж. Но чего не сделаешь ради счастья друзей?! Тем более, ее собственное счастье запаздывает, и суровый папенька уже готов наградить дочь клеймом старой девы.Хорошо еще, у Мередит есть эксцентричная тетушка Кэролайн, которая считает, что умной и богатой женщине ни к чему выходить замуж, чтобы чувствовать себя всем довольной.Те
90-е годы, обычный рабочий Серега из далёкого, забытого Богом посёлка, получает необыкновенный дар, с помощью которого можно изменить свою жизнь и получить богатство. Но за дар требуется отдарок, который идёт в разрез с его понятиями о справедливости. Вернуть дар обратно, он не может и это становится его проклятием.Роман не для неженок. События происходят в 90е годы, без интернета, сотовых телефонов с полным погружением в то время. Все герои дейс
Кажется, что он простой голубоглазый парень с гитарой, но его жена больна раком. Кажется, что я просто приехала к бабушке на лето, но у меня разбитое сердце и выкидыш в анамнезе. Нас связал общий балкон на лестнице и его песни, которые буквально латали мою израненную душу. Или... между нами возможно что-то большее?
Что может быть хуже, чем быть принужденным к участию в шоу? Отказать любимой маме невозможно! Иначе ее затаскают по судам, а она всего лишь желает добра своему сыну. А если позволяют финансы, то почему бы не устроить отбор невест? Уйти - значит навлечь на себя гнев самой влиятельной женщины. Тем более сейчас, когда в жизни Аркадия нет ничего, кроме работы, а несчастные представительницы прекрасного пола мечтают о нём день и ночь. Поэтому он согла
Скорее всего вы, как и я, знаете много историй о попаданках в магические миры. Обычно это истории о прекрасных рыцарях или властных колдунах, которые обязательно влюбляются в земную красавицу. Знакомы такие сюжеты? Вот мне очень даже знакомы. Но только со мной все пошло не так, как в книгах. Я оказалась в самом сильном магическом мире, в котором каждые семь лет именитые лорды и прекрасные девушки пытаются образовать крепкие семейные пары, чтобы п
Тренажер для подготовки к итоговым работам по окружающему миру за курс 4 класса. Пособие включает в себя 24 работы с авторской системой заданий. Каждая работа состоит из 3 частей. Первая часть содержит 12 заданий. Они проверяют базовые знания учащихся. Задания составлены в соответствии с последовательностью прохождения учебного материала, что позволяет использовать тренажер с начала учебного года. Задания второй части требуют развёрнутого ответа.
Каждый день в крупное издательство приходят десятки рукописей. Некоторые читаемы, другие не очень. Но бывают совершенно особенные…Содержит нецензурную брань.
Описание этого момента идет с интеллектуальной и психологической, философской и духовной точки зрения. Особое значение оно имеет для человека, стремящегося сознательно и целенаправленно заниматься развитием своей личности, реализуя программу самовоспитания и самосовершенствования. Эта работа уже присутствует в книге «Право на ошибку», планируется ее размещение в «Этико-психологическом словаре» (4-6-томник). Конечно, это явление является настолько
В канун Нового года с нами может произойти такое, во что в другое время ни за что бы не поверил. Вот и в нашей истории, гуляя по лесу, один сказочник нечаянно попал в гости к самому деду Морозу. А уж что он в тереме зимнего волшебника увидел, кто на самом деле Морозова жена, как зовут родителей Снегурочки и зачем внучке деда Мороза компьютер вы, дорогие читатели, можете узнать из первых уст, прочитав эту невероятную, волшебную историю.