Хайнер Мюллер - Маузер

Маузер
Название: Маузер
Автор:
Жанры: Литература 20 века | Зарубежная драматургия | Зарубежная классика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Маузер"

Экспериментальная пьеса Хайнера Мюллера является вольной вариацией сюжета знаменитого романа Михаила Шолохова «Тихий Дон». Написанная единым потоком, где реплики есть только у некоего героя и хора, перед нами в постоянно повторяющихся репликах разворачивается страшное и кровавое полотно революционных и постреволюционных лет. Человек, который проводил чистки в Витебске и делал всё ради дела революции, светлый образ которой он нёс в себе, оказывается осуждён той же властью, которой он истово служил. И вот уже он объявлен преступником, и вот уже он должен предстать перед ответом и готовиться к смерти.

Бесплатно читать онлайн Маузер


Хор

Ты дрался на фронтах Гражданской
Враг не нашел у тебя слабого места
Мы не знали за тобой слабостей
Теперь ты сам слабое место
Уязвимое для врага
Ты раздавал смерть в городе Витебске
Врагам революции по нашему заданию
Зная что насущный хлеб революции
В городе Витебске как в других городах
Это смерть ее врагов
Зная что траву следует полоть
Чтобы она оставалась зеленой
Мы убивали врагов твоей рукой
Но однажды утром в городе Витебске
Ты убил сам своей рукой
Убил не наших врагов не по нашему приказу
Ты сам враг и должен погибнуть
Сделай свою работу на том последнем месте
Куда поставила тебя революция
Ты не уйдешь с этого места
Эта стена будет твоей последней стеной
Сделай свою работу как всегда
Зная что насущный хлеб революции
В городе Витебске как в других городах
Это смерть ее врагов
Зная что нужно полоть траву
Чтобы она оставалась зеленой

А

Я выполнял свою работу

Хор

Выполни последнее задание

А

Я убивал ради революции

Хор

Умри ради нее

А

Я совершил ошибку

Хор

Ты эта ошибка

А

Я человек

Хор

Что это значит

А

Я не хочу умирать

Хор

Мы не спрашиваем хочешь ли ты умирать
Стена за твоей спиной последняя стена
За твоей спиной Революции ты больше не нужен
Ей нужна твоя смерть Но пока ты не скажешь «да»
Нашему «нет» нашему смертному приговору
Твоя работа не будет выполнена
Под прицелом революции которой нужна твоя смерть
Выучи твой последний урок Твой последний урок гласит
Ты поставленный к стенке враг Твой и наш враг

А

В тюрьмах от Омска до Одессы
Мне писали на шкуре текст
Прочитанный в школе под партой и на заборах
ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН СОЕДИНЯЙТЕСЬ
Мне вколачивали его кулаком и прикладом
Каблуком сапога и носком ботинка
Мне сыну обывателя со своим самоваром
Которого готовили для духовной карьеры
Заставляя до дыр протирать коленями
Пол перед иконой Но я успел вырваться из своей дыры
На собраниях демонстрациях во время стачек
Когда меня топтали кони православных казаков
Или привычно пытали бездарные чиновники
Я не узнал ничего о загробной жизни
Я научился убивать в затяжных боях
Выходя из окружений и осад
Время диктовало Убей или умри
Мы говорили Кто не убивает тот не ест
Врага на штык будь он кадет офицер
Или несознательный крестьянин
Мы говорили Разнести прикладом череп или расстрелять
Это работа как всякая другая

А [Хор]

Но однажды утром в городе Витебске
Когда приблизился гул сражения
Революция голосом партии дала мне задание
Возглавить в городе Витебске
Революционный трибунал
Который раздавал смерть
Врагам революции в городе Витебске

Хор

Ты дрался на фронтах Гражданской
Враг не нашел у тебя слабого места
Мы не знали за тобой слабости
Покинь фронт и займи то место
Где отныне ты нужен революции
Пока не понадобишься ей на другом посту
Веди наш бой в тылу
Раздавай смерть врагам революции

А [Хор]

И я согласился выполнить задание
Зная что насущный хлеб революции
Это смерть ее врагов
Зная что нужно полоть траву
Чтобы она оставалась зеленой
Я согласился выполнить задание
Которое дала мне революция
Голосом партии в гуле сражения/
И это убийство было не таким как другие
И эта работа была не такой как другие

Хор

Твоя работа начинается сегодня.
Тот кто делал ее до тебя
Должен быть убит до наступления утра
Ибо он сам стал врагом

А

Почему он

Б

Под дулом моего револьвера три врага
Трое несознательных крестьян
Их натруженные руки связаны за спиной веревками
Моя рука привязана к револьверу заданием революции
Мой револьвер нацелен им в затылки
Я знаю Их враги это мои враги
Но те кто стоят передо мной лицом к каменоломне
Не знают этого а у меня против их незнания
Только одно средство пуля
Револьвер был моей третьей рукой
Когда я раздавал смерть
Врагам революции в городе Витебске
Зная что насущный хлеб революции
Это смерть ее врагов
Зная что нужно полоть траву
Чтобы она оставалась зеленой
Зная что моей рукой убивает революция
Я больше не знаю этого
Я больше не могу убивать
Я отказываюсь выполнять задание
Порученное мне революцией
Однажды утром в городе Витебске
Голосом партии в гуле сражения
Я разрезаю веревки на руках наших врагов
Натруженных руках таких же как мои
Я говорю Ваши враги это наши враги
Я говорю Возвращайтесь к своей работе

Хор [Исполнители ролей трех крестьян]

И они трое врагов революции
Вернулись к своей работе
Ничему не научившись
Когда он не выполнил задания
Порученного ему революцией
Однажды утром в городе Витебске
Голосом партии в гуле сражения
Его рука не выполнившая задания
Стала еще одной рукой
Взявшей нас за горло /
Потому что твоя рука не твоя рука
Так же как моя рука не моя рука
Пока революция не победила окончательно
В городе Витебске как и в других городах
Потому что незнание может убивать
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

С этой книгой читают
Главный герой этой экспериментальной пьесы Хайнера Мюллера – Гораций. Он избран, чтобы представлять Рим в сражении с городом Альбой, когда было решено, что исход сражения решится в битве двух воинов, по одному с каждой стороны. Против него выступает жених его сестры. Гораций побеждает и, хотя мог этого избежать, жестоко убивает последнего. Когда он возвращается в Рим как победитель, то его сестра, вышедшая на встречу, бросается к его окровавленны
Хайнер Мюллер обозначает жанр этой пьесы, как воспоминание об одной революции. В промежутке между Великой французской революцией и приходом Наполеона к абсолютной власти, на Ямайку с миссией прибывают трое – сын местных работорговцев Дебюиссон, бретонский крестьянин Галлудек и темнокожий Саспортас. Они приехали, чтобы вести подпольную агитационную деятельность и принести революционные идеи на рабовладельческий остров. К сожалению, через год после
В основе пьесы Хайнера Мюллера лежит целый ряд античных сюжетов, связанных с Филоктетом. Отравленный укусом змеи, поразившей его в ногу, он ведёт отшельническое существование на острове Лемнос. Когда становится ясно, что без него невозможно победить Трою, то Одиссей и сын Ахиллеса Неоптолем отправляются за ним. Вся пьеса выстроена вокруг эти трёх персонажей, находящихся в очень противоречивом отношении друг к другу. И Филоктет, и Неоптолем знают
Геракл в пьесе Хайнера Мюллера скорее комический образ. Прожорливый и тяжёлый на подъём, он выполнил уже 4 подвига. И вот к нему приходят два фиванца, чтобы просить его о пятом. Он должен отчистить авгиевы конюшни. Весь его подвиг, знакомый нам с детства по героическим описаниям, показан в пьесе, как трудная работа вполне реального человека. Которому не хочется этим заниматься, который всё время находится во внутренней борьбе, чтобы уговорить себ
«Князь умер перед вечером двадцать девятого августа. Умер, как жил, – молчаливый, ото всех отчужденный.Солнце, золотясь перед закатом, не раз заходило в легкие смуглые тучки, островами раскинутые над дальними полями на западе. Вечер был простой, спокойный. На широком дворе усадьбы было пусто, в доме, как будто еще более обветшавшем за лето, очень тихо…»
«На раннем рассвете, почти в темноте и в густом тумане, привезли из города пожилую черничку и огромный гроб, черный с белыми крестами, который полулежал возле нее в тарантасе, упираясь узким концом в козлы, а широким в полуоткинутый верх. Пустой, по-осеннему мертвый двор усадьбы, по которому туман шел из сада сонным, мрачным дымом, весь серел крупной сизой изморозью…»
«На пожелтевшей визитной карточке с дворянской короной молодой швейцар дешевой московской гостиницы «Версаль» кое-как прочел только имя-отчество: Казимир Станиславович; дальше следовало нечто еще более трудное для произношения. Повертев карточку в руках, он заглянул в паспорт, поданный приезжим вместе с нею, пожал плечом, – никто из приезжающих в «Версаль» не предъявлял визитных карточек, – бросил то и другое в столик и опять стал глядеться в сер
История четырех людей, каждый из которых живет в своей фантастической вселенной и воспринимает мир по-разному. Тем не менее их жизни намертво сплетены обычным предначертанием судьбы, случайностями и собственными поступками. Каждый их шаг ведет все дальше в пучину бытия.
«Письма из-за границы» писались Анненковым во время его первого зарубежного путешествия и по мере написания публиковались в журнале «Отечественные записки» за 1841–1843 гг., в отделе «Смесь». Отдел был выбран не случайно: он позволил скрыть «Письма» от цензуры. Стилевая манера «Писем», их иронический тон, обилие информации о культурной жизни Запада, обилие имен второстепенных актеров – все направлено было к тому, чтобы отвлечь внимание цензуры от
«В начале девяностых годов я прожил месяца два в Крыму.Поселился я в маленьком имении Карабахе. Небольшой домик стоит невысоко на мысу, омываемом морем. На востоке плавной излучиной берег уходит к туманным скалам Судака. На запад – вид Ялты закрыт Аю-дагом, с его крутыми обрывами, на которых, по преданию, стоял храм, где была жрицей Ифигения. Отсюда некогда предусмотрительные аборигены кидали в море пришельцев, загнанных к ним бурей или иными слу
В жизни каждого человека происходят переломные моменты. И именно в эти моменты он чувствует, как земля уходит из-под ног, как у него вырастают крылья или, быть может кто-то, «вырывает» его сердце.Весь спектр эмоций, который способна пережить женщина, который испытала я и мои знакомые, мне удалось передать в моих стихах. Моя любовь принесла мне много боли. Казалось, весь мир рухнул и я не могла прийти в себя. Но в ней была и радость. У меня осталс
Рассказы о приключениях и друзьях самого обычного воробья. Истории о проявлении смелости маленькой птицы, поиске выходов из сложных ситуаций. При этом окружающий мир представлен как со стороны доброты и взаимопомощи, так и с позиции подстерегающих опасностей. Все это дополнено простым юмором и смешными маленькими казусами. В каждой истории заключена мораль, призванная воспитать в ребенке ответственность, доброту и внимательность.