Ксана М. - Моё пламя

Моё пламя
Название: Моё пламя
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Остросюжетные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2018
О чем книга "Моё пламя"

Продолжение книги "Этот томительный дым"!

Любовь – это самое сильное чувство на Земле, из-за которого испокон веков любящие друг друга люди готовы были идти на безумства и приносить себя в жертву. Она способна спасти даже самую заблудшую душу, которая давно потеряла покой. Но готова ли эта душа покориться? Прошлое продолжает умело диктовать героям свои собственные правила, не позволяя никому из них отпустить болезненные воспоминания. Теперь каждому предстоит сделать выбор: сгореть в мучительном пламени или, сжав зубы, сразиться с ним лицом к лицу.

Бесплатно читать онлайн Моё пламя


Пролог

Прохладный воздух из приоткрытого окна окутал лицо, заставляя выступившие слезы, еще не успевшие скатиться вниз, тут же застыть. Дверь за спиной медленно закрылась, и Дарену вдруг показалось, словно сердце, только что замедлившее свой ритм, сейчас и вовсе неожиданно перестало биться. Будто бы для этого у него больше просто не было причины. Будто бы только что он собственными усилиями лишил себя чего-то важного. Того, без чего смысл его жизни обесценивался ровно вполовину.

Отяжелевшими ногами он сделал несколько шагов к больничной койке, а затем, преодолевая острую боль в желудке, осторожно коснулся пальцами края конструкции и опустился на корточки. Всё это время он не смел отводить взгляда от сестры: от её ещё бледного лица; полуоткрытых, время от времени подрагивающих век и слегка приоткрытых губ, то впускавших, то выпускавших воздух. Чувство вины с каждой секундой становилось всё сильнее, но даже видя её такой слабой и болезненной, Дарен понимал, что жизни его маленькой принцессы больше уже ничего не угрожало и больше угрожать не будет. Ни теперь. Ни впредь.

Он бережно коснулся её прохладных пальцев, а затем едва ощутимо, боясь причинить ей новую боль, сжал их в своей руке.

– Прости… – от собственного шепота по его горлу мгновенно прокатилась обжигающая волна. Прочувствовав этот новый приток боли каждой своей клеточкой, ощутив, как мучительно сдавливает виски, Дарен зажмурился и опустил глаза вниз, но как только пальцы в его ладони зашевелились, резко поднял голову, забывая о том, что всего секунду назад он готов был потерять сознание.

Родные зеленые глаза, в которых он утонул в ту же минуту, сильно потускнели. Их цвет был уже не тем, что раньше, но, однако, это не помешало им смотреть на него с привычной любовью и нежностью.

– Нужно было почти умереть… чтобы услышать это от тебя… – с тоненькой ноткой веселья прохрипела она, но когда попыталась улыбнуться, неожиданно закашлялась.

– Эл… – Дарен тут же подорвался, но когда собирался позвать врача, протестующий жест сестры, которая сжала его руку, заставил его помедлить.

– Я в порядке…

Он нехотя опустился на край кровати, а затем потянулся к столику. Налив воды в стакан, он помог Элейн немного приподняться, а затем сделать несколько глотков. Когда она благодарно кивнула ему, Дарен медленно поставил стакан обратно, но головы так и не повернул.

– Мне жаль… – её голос заставил Дарена на мгновение прикрыть глаза. Конечно же, она прекрасно понимала, о чем он думал. Потому что знала его, как никто иной. Знала о каждой его мысли, каждом чувстве и порыве… вот и сейчас ощущала всю его боль так, словно она была её собственная.

– Чем ты думала, Эл… – вертел он головой, стараясь сдержать слезы внутри. – Чем руководствовалась, когда… – Дарен запнулся, не в силах произнести то, что уже готово было сорваться с языка, – …я бы перестал дышать, если бы с тобой хоть что-то случилось… ты знаешь, что без тебя – моя жизнь абсолютно ничего не значит…

– Замолчи… – Элейн резко схватила его за руки, – …я не хочу, чтобы ты так говорил…

– Тогда почему сделала это? – Вдруг спросил он, наконец, поднимая на неё взгляд. – Почему решила оставить меня?…

Эти слова заставили её застыть. Дарен видел в её глазах искреннюю вину и сожаление, но кроме этого, не мог не заметить боль. Сильную. Слишком сильную для такой маленькой, хрупкой девушки. И от чего бы она ни появилась, его сестра держала её глубоко внутри себя, не давая выхода.

– Я позволила себе стать слабой, – неожиданно ответила она, а затем не спеша, но уверенно закачала головой, – но клянусь тебе, этого больше не произойдет, – Элейн не отрывала от брата взгляда, а её руки, словно в подтверждение словам, с каждой секундой всё крепче сжимали его ладони. – Никогда.

Он сжал её пальцы в ответ, наблюдая за тем, как облегченно она выдыхает. Этот его жест был для неё некой необходимостью. Так она знала, что он верит ей. Прощает её.

Хотя, черт возьми, если бы она только знала, что прощение в этот самый момент нужно лишь одному ему. Лишь его давно уже заблудшей во мраке душе.

– Я должен был заметить, – тихо упрекнул себя Дарен, – что с тобой что-то не так… должен был понять, что есть что-то, что тебя гложет. Но не понял…

– И в этом нет твоей вины.

– Я поклялся всегда защищать тебя, – резко сказал он, снова поднимая на сестру глаза. – Как только ты впервые улыбнулась миру вокруг, я дал слово, что никогда не позволю этой улыбке исчезнуть даже на мгновение… и что же теперь? Я не смог сделать даже этого.

– Это не так… – Элейн завертела головой и неожиданно обхватила ладонями его лицо. Дарену показалось, что её глаза застлала тонкая дымка. – Просыпаясь каждое утро, я улыбаюсь лишь благодаря тебе. Это ты учил меня бороться и жить. И это я забыла о том, что Бейкеры никогда не сдаются.

– Никогда, – подтвердил он, а затем нежно накрыл одну её руку своей и осторожно коснулся губами внутренней стороны ладони. – И больше я не позволю тебе об этом забыть.

– А как же ты? – Вдруг тихо спросила она, после недолгого молчания.

– Что я?

– Почему себе ты это позволил? Почему сдался и отпустил её?

Дарен вздрогнул, внезапно отчетливо ощутив, как болезненно заныла рана от занозы, уже так прочно засевшего у него под кожей. Он не был готов говорить об этом. Нет. Не так. Не здесь. И не сейчас.

– Не понимаю, о чем ты, – ответил он, непроизвольно сжимая скулы и отводя взгляд в сторону. Элейн не могла не заметить этого жеста, не могла не понять его мыслей и ощущений. А он не мог не совершить этой оплошности. Дарен Бейкер никогда не ошибается? Да черта с два это теперь так.

– Она не виновата в том, что случилось, – голос Элейн был полон любви и мягкости, но от этого боль в его висках не становилась глуше. Скорее, наоборот – лишь сильнее рвала их изнутри.

Дарен на секунду прикрыл глаза, но лишь для того, чтобы взять себя в руки. Раны были ещё слишком свежими. А её имя с силой било током по оголенным нервам.

– Доктор О’Нил сказала, что, если твоё состояние этой ночью будет стабильным, то утром мы сможем забрать тебя домой. Но до этого момента я хочу, чтобы ты безукоризненно соблюдала все её рекомендации и принимала необходимые лекарства.

Когда Дарен встал с кровати и слегка отошел, – так он чувствовал себя менее уязвленным, – то заметил на себе молчаливый и пронзительный взгляд Элейн. Она спокойно сидела, сосредоточив на нем всё свое внимание и при этом совершенно никак не реагируя на его недавние слова. И всё бы ничего, но он прекрасно знал, что обычно скрывалось за её невозмутимостью.

– Ты всё же оттолкнул её… – вдруг тихо, словно не веря собственным же словам, сказала она. Дарен сильнее стиснул зубы. – Я никогда не критиковала ни одного твоего решения, – завертела головой его сестра, – всегда была согласна с любым твоим выбором. До последнего понимала и поддерживала твои поступки, но то, что ты сделал с Эбби… я ведь даже и подумать не могла…


С этой книгой читают
Она: в тринадцать я узнала, каково это, когда тебя ненавидят до ломоты во всем теле. Когда одно твоё имя вызывает желание сомкнуть на шее пальцы. А запах… Антон сказал, что я пахну, как грех. Тогда я думала, что сладко, запретно, но теперь понимаю ― мерзко, зловонно ― как пахнет сам ад. Ведь для него я ― причина всех горестей его семьи. Но ведь влюбиться можно и ненавидя? Он: я ненавижу её. Ненавижу всё, к чему она прикасается. Всё, на что смотри
Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью. Судьба свела
Противоречие по сути – роман о страсти престарелого учителя итальянского языка к своей легкомысленной ученице, молодой красавице, ищущей сладкой доли в Италии. Страсть несовместима с жизнью, она ломает ее привычные контуры, не предлагая ничего взамен. Она и есть – противоречие по сути, она рождает мечту о счастье, которого не может быть в принципе.
Говорят, что в сети невозможно найти свою настоящую любовь. Ну и пусть говорят. Геля в это верит и будет искать до последнего. И найдёт. Ведь даже среди тысячи мужчин можно отыскать того единственного. Пусть даже придется прошерстить весь сайт.
Он отец моей лучшей подруги! Я не должна реагировать на все его пошлые шуточки и толстые намеки, но тело каждый раз покрывается мурашками, стоит ему просто взглянуть на меня.
Я сбежала от мужа, настоящего тирана. Скрываясь, я встретила парня, с которым могу быть счастлива. Но ему придется выйти на ринг, чтобы за меня побороться. *** — Яр, тебе пора на мне крест поставить. Я у твоего отца где-то полтора года работаю, да? А ты все не успокоишься... Как тебе только не надоело? Власов шумно втягивает воздух, зарываясь лицом в мои волосы. И отпускает, позволяя мне встать. — Хм, — слышу за спиной, пока иду до двери. Тян
Герои новой книги Валери Тонг Куонг переживают не лучшие времена. Учительница Мариэтта разочаровалась в своем муже, а дети в классе откровенно над ней издеваются. Секретарша Милли мучается от одиночества и чувствует себя ненужной. Верзила мистер Майк, бывший военный, дезертировал из армии и стал бродягой.Нужно, чтобы кто-то вытянул их из трясины неудач и неприятностей.И – чудо! – в их жизни появляется господин Жан, владелец необычной «Мастерской
Выросшая в семье, далекой от традиционного представления о воспитании, Джаннетт Уоллс, как никто другой знает, каково это – жить в мире, где приходится страдать от взбалмошности, неуравновешенности собственных родителей.Двенадцатилетняя Бин Холлидей и ее пятнадцатилетняя сестра Лиз попадают в тяжелую ситуацию: их легкомысленная мать, пытающаяся сделать карьеру певицы, доходит до нервного срыва и уезжает на неопределенный срок. Чтобы не оказаться
Это третья часть о порочных странствиях. В этом мире всегда всё не так, как кажется. Тягучее время оказывается бурлящим потоком. Жизнь меркнет перед смертью. Хорошие дела – лишь попытки сгладить дурные. Нормы морали и поведение диктует эфемерное ничто. Действительно по-настоящему узнать жизнь можно лишь сойдя сума. Чтобы иметь всё – ты должен не иметь ничего. Пройдя однажды по краю – ты не сможешь странствовать по равнине.
Перед вами продолжение книги «Лезвие надежды». Новая сказка для взрослых на основе с детства знакомого сюжета. Лика в очередной раз сражается с коварством и завистью, оказавшись на границе временных порталов.