Лорен Хо - Последняя из Танов

Последняя из Танов
Название: Последняя из Танов
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Азиатские новеллы
Серия: AsianRomance
ISBN: Нет данных
Год: 2024
Другие книги серии "AsianRomance"
О чем книга "Последняя из Танов"

В свои тридцать три года у Андреа Тан жизнь-мечта: у нее успешная карьера адвоката, шикарная квартира и компания веселых друзей, которые всегда в курсе самых горячих клубов Сингапура. Все, что ей нужно сделать, – это стать партнером в юридической фирме – и ее жизнь будет идеальной.

Даже если ей суждено стать единственной незамужней девушкой в семье Тан… Главное разочарование, которое ей не простит семья.

Но кажется, что случайная встреча с очаровательным и богатым предпринимателем Эриком Дэном может все изменить, если бы не Суреш Адитпаран, конкурент на должность партнера, который решил помешать всем планам Андреа…

В бесконечном перетягивании каната между угождением другим и своими желаниями есть ли шанс на победу?

Бесплатно читать онлайн Последняя из Танов


Lauren Ho

Last Tang Standing

* * *

Печатается с разрешения G.P. Putnam's Sons, an imprint of Penguin Publishing Group, a division of Penguin Random House LLC


В книге упоминаются соцсети метаплатформы Meta Platforms Inc, Facebook и Instagram, деятельность которых запрещена на территории РФ


Copyright © 2020 by Lauren Ho

© Татьяна Хазанзун, перевод на русский язык, главы 1–4

© Екатерина Дукова, перевод на русский язык, главы 5–55

© ООО «Издательство АСТ», 2024

* * *

Оливеру

Помни, что твои родные – просто смертные люди. А значит, их можно убить.

Древняя китайская пословица

Часть I

Приближается весна

Глава 1

Вторник, 9 февраля


Февраль. Время больших надежд, когда львы мирно возлягут рядом с ягнятами, а семьи собираются, чтобы воздать хвалу любви, миру и единению. Политики выполняют предвыборные обещания. Рождаются дети, а у их матерей не возникает проблем с мочеиспуска-нием.

А потом ты возвращаешься в реальность.

В реальности паника доводит тех, кто, как и я, не связал себя узами брака к февралю, до помутнения разума. Время выдумывать несуществующих бойфрендов; выходить замуж за первого встречного; а если ничего так и не вышло, делать пластическую операцию и менять имя, чтобы твоя семья никогда тебя не нашла. Отчаянные времена требуют отчаянных мер, и для одиноких китаянок за тридцать пик отчаяния наступает в ежегодный фестиваль глумления над одинокими, также известный как китайский Новый год.

Благослови, Господи, всех нас – презренных одиночек. Боже, помоги. Весна наступает.

* * *

Полдень. Мы с Линдой Мэй Рэйес сидели в машине перед домом нашей тетушки Вэй Вэй, курили кретеки[1], уткнувшись в смартфоны, и готовились к жесточайшему допросу года – инквизиции под девизом: «Почему ты до сих пор одна, ведь тебе уже за тридцать, ты сплошное разочарование для предков». Наши следователи затаились в ожидании, и им несть числа. Наша династия, Тан, всегда отличалась плодовитостью.

У нас была ежегодная традиция – на второй день китайского Нового года тетушка Вэй Вэй собирала всех сингапурских Танов на грандиозный обед. Эти званые обеды – обязательные семейные мероприятия: каждый, кто в это время находился в городе, должен был на них прийти; уважительные причины неявки ограничивались смертью, инвалидностью, командировкой или потерей работы (но в последнем случае вы приравниваетесь к мертвецам). Если вам интересно, почему это тетушка Вэй Вэй обладала такой властью, я вам скажу, что она, помимо того факта, что ее дом служил пристанищем для живого божества клана, бабушки Тан, была для семьи Крестным отцом, только без эффектных жестов вроде подкладывания в постель отрезанных лошадиных голов. Многие из старшего поколения Танов были у нее в долгу: она не только считалась неофициальным банком для узкого круга лиц, но и фактически вырастила многих из них после смерти дедушки в пятидесятых годах. Его смерть вогнала мою бабулю в жуткую депрессию. Будучи самой старшей из девяти детей, тетушка Вэй Вэй бросила школу и работала на двух работах, помогая бабушке содержать семью. Благодаря этому остальные дети смогли окончить школу, а самые умные еще и университет, но платить за это пришлось тетушке Вэй Вэй.

По крайней мере, судьба вознаградила ее за принесенную жертву. После переезда в Сингапур, когда ей было уже под тридцать, она чудом вышла замуж за успешного бизнесмена; вскоре он умер (абсолютно естественной смертью), и она унаследовала несколько земельных участков, продажа которых сделала ее и единственную дочь Хелен баснословно богатыми. Поэтому ее главенство в клане Танов было неоспоримым, так как, по мнению китайцев, нет ничего более достойного уважения, чем богатство. Особенно такое, которым может воспользоваться кто-то еще из родни. После смерти владельца.

Я переехала из Лондона в Сингапур почти шесть лет назад, оказавшись тут единственным представителем семьи отца, и с тех пор моя невероятно настойчивая мать заставляет меня посещать каждое мероприятие тетушки Вэй Вэй, потому что та оплатила множество долгов отца (своего любимого брата) после его смерти и тем самым фактически духовно нас поработила. А духовная власть и есть самая настоящая. Раньше эти встречи мне нравились, но девять месяцев и двадцать три дня назад я рассталась с Айваном, с которым долго встречалась, и уже не было времени искать другого болвана, чтобы затащить его на этот кошмарный аттракцион, так что поводов бояться сегодняшнего праздника у меня было предостаточно. «Почему?» – спросите вы. Потому что китайский Новый год – это, несомненно, худшее время для одиночки; даже День святого Валентина не идет с ним ни в какое сравнение. Что ужасного может случиться с девушкой в День всех влюбленных? Какой-нибудь маменькин сынок, по которому вы убиваетесь, не пошлет вам в подарок шоколадные конфетки? Ой, горе-то какое. Или заклятая подруга лицемерно похвастается своим уродским, купленным втридорога букетом (который она наверняка сама себе и отправила)? Я вас умоляю. Или веселое свидание вслепую обернется встречей с серийным убийцей? Так вам и надо. Ничто не сравнится с пожилыми китайскими родственниками. Эти люди знают толк в интеллектуальных и эмоциональных пытках. Они припрут вас к стенке и спросят что-нибудь такое, после чего вы захотите выпить залпом бутылку незамерзайки. В числе самых популярных вопросов: почему ты все еще одинока? Сколько тебе уже лет? Что в жизни может быть важнее брака? Ты знаешь, что нельзя ждать вечно? Ты знаешь, что с возрастом сложнее родить, и ты играешь в русскую рулетку с тем, что идет по твоим слабеющим родовым путям? А сколько денег у тебя остается после уплаты налогов?

В нас с рождения заложено, что мы должны пресмыкаться перед старшими, поэтому мы заставляем себя приходить (в лучшем виде) на подобные мероприятия, вне зависимости от того, как сильно они разрушают наши эго и психику. Теперь вы понимаете, почему две успешные женщины тридцати с небольшим лет, одетые в чонсамы[2], лихорадочно купленные накануне, отчаянно пытались придумать истории о воображаемых бойфрендах друг друга, чтобы успокоить аудиторию, которую после этого вечера не увидят еще год.

– У меня все просто, – говорила Линда. Моя кузина и лучшая подруга Линда только наполовину китаянка (на другую она испанская филиппинка), поэтому у нее оставалось пространство для маневра в семье. Но даже эта хладнокровная адвокатесса сейчас потела в машине с включенным кондиционером.

– Запомни, что Элвин Чен, с которым ты уже знакома, не только мой босс, но и бойфренд, и исходи из этого. Подробности сама придумай.

– Кто я, по-твоему? Полный профан? – раздраженно бросила я, показывая в айфоне фотографию, на которой она запечатлена со своим «бойфрендом» на недавней вечеринке. Я нашла фото Вон Бина – актера, национального достояния Кореи. У меня нет такого красавчика-босса, как у Линды.


С этой книгой читают
Ханна Чо все спланировала на следующий год – идеальное лето со своим парнем Нейтом, а затем веселый выпускной год с друзьями. Но затем Нейт делает то, что делают и все остальные в жизни Ханны, – он уходит от нее, утверждая, что у них нет ничего общего. Он и все ее друзья недавно помешались на корейской поп-музыке и дорамах, а Ханна – нет. После многих лет попыток принять свои американские корни и избегать корейских, чтобы быть как все, Ханна обна
В свои семнадцать Анна К на вершине общества Манхэттена и Гринвича (даже если она предпочитает компанию своих лошадей и собак); у нее идеальный (хотя и совершенно скучный) бойфренд, Александр В; а у ее отца, корейско-американского происхождения, всегда есть поводы, чтобы ею гордится (даже если он может быть немного властным). Тем временем брат Анны, Стивен, и его девушка Лолли пытаются пережить громкий скандал; младшая сестра Лолли, Кимми, пытает
Мэдди Чен побывала на бесчисленном количестве свадеб, но вряд ли представляла, чем обернется ее собственная. Чтобы ма и тети так же насладились праздником, как и остальные гости, они находят идеальный компромисс – такая же, как у них, китайско-индонезийская семейная компания по организации свадеб.Сначала Мэдди сомневается в выборе, но быстро находит общий язык со свадебным фотографом Стафани, которая напоминает Мэдди ее саму, вплоть до неудачно и
Мета-сборник «Самоосознание» включает в себя три сборника по 11 рассказов. Все они со счастливым концом, так что читатели с повышенной тревожностью могут ни о чем не беспокоиться.
Иногда чужие тайны – это не просто секреты, а приговор.Ада случайно оказалась там, где ей не место. Один снимок – и её жизнь превращается в смертельную игру. Теперь каждый шаг ведёт глубже в лабиринт лжи и опасности, где ставки выше, чем кажется. Спасение рядом, но кто – друг, а кто враг?«Серпентариум» – это история о страхе, тайнах и силе, которая рождается только тогда, когда смерть дышит в затылок.
Я – обычная девушка, управляющая в небольшом тематическом кафе. Еле свожу концы с концами и помогаю больной маме.Отношения трещат по швам, ведь я узнаю об измене своего мужчины! А масла в огонь подливают заселившиеся в наш подъезд наглые мужланы.Они заглядываются на меня, еще и руки распускают!В итоге оба появляются в кафе и делают заманчивое, но совершенно непотребное предложение!Мини-роман. МЖМ!Однотомник.Внимание, в книге есть:Бойкая пышечка!Н
– Ещё один подарок? – Мира с нетерпением вскрыла пакет. – Фотографии? Так быстро? – она хихикала, рассыпая поверх цветов матовые снимки. – Посмотрим, как я получилась.Улыбка постепенно сползала с побледневшего лица.– Что это? – она со слезами в глазах разглядывала снимки, явно выполненные профессионалом.На каждом из них Алекс целовал красивую женщину, чуть выше, чуть полнее и чуть старше невесты.Их разлучили во время свадьбы. Отец невесты избавил
Две женщины следят друг за другом.У дома Фиби Миллер постоянно паркуется незнакомый автомобиль. Фиби уверена, что за ней кто-то шпионит. Но что может быть интересного в несчастной хозяйке, которая заедает горе мороженым, запивает вином и никуда не ходит?Это знает только один человек.В дом напротив въезжает семья: буйная Вики – идеальная лучшая подружка, о которой Фиби мечтала, и ее симпатичный сын Джейк. Лишенная красок рутина миссис Миллер начин
Инга, рафинированная жена столичного бизнесмена, приревновала мужа к его помощнице Марго, устроила безобразный скандал в ресторане и сбежала за город, в старый дом своей тетки. Там она твердо решила свести счеты с жизнью, но забыла об этом, когда прямо на ее глазах произошло ужасное преступление – неизвестный ударил ножом женщину, выбежавшую из соседнего дома, и поджег его! Рискуя жизнью, Инга спасла незнакомку, но теперь ей самой угрожает смерте
Когда в клинику, где работает доктор Эллина Печерская, приходит новый главный врач, её жизнь круто меняется. Это для всех он новый начальник. Она его знает давно и хотела бы забыть всё, что с ним связано. Эллина начинает играть с огнём и быстро понимает: есть большой риск обжечься...
Три девицы вечерком намагичили тайком. Ректор злобный прибежал, всем на пряники раздал, и пошли бедняжки искупать тяжким трудом свои противоправные действия. Двое - лопатами махать, а третья, заводила которая, трудиться интеллектуально. Ну, почти. Вот только никто, включая ректора, не ожидал, что демон, которого девицы вызвали, окажется таким коварным…