Анатолий Верчинский - Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание

Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание
Название: Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание"

Если вы репетитор по какому-либо школьному предмету, общайтесь с учениками на английском, повышая ценность своих занятий и, соответственно, стоимость.Автор этого пособия решил составить её после трёх лет работы репетитором английского языка, собрав разговорные фразы и речевые клише, используемые во время проведения уроков.Первая из шести частей посвящена тому, что происходит до и после учебных занятий: разговорам по телефону, знакомству, встрече, а также прощанию.

Бесплатно читать онлайн Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 1: встреча, знакомство, прощание


Дизайнер обложки Анатолий Верчинский


© Анатолий Верчинский, 2022

© Анатолий Верчинский, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0055-4592-3 (т. 1)

ISBN 978-5-0055-4591-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора-составителя

После трёх лет работы репетитором решил составить эту «шпаргалку», которая предназначена не только для репетиторов английского языка, но и для всех остальных репетиторов, желающих совместить изучение своего предмета и изучением английского языка. Для этого достаточно проводить занятия по математике, физике, химии, биологии и даже русскому языку, используя английский язык.

С помощью данной книги вы выучите несколько сотен расхожих английских фраз и выражений, которые употребляются до и после учебных занятий: во время разговоров по телефону, знакомства, встречи, а также прощания.

Часть из них взята из учебников, пособий, методических материалов и других разработок различных авторов (список использованной литературы приведён в конце книги), а также из англоязычных фильмов и песен. Английские предложения переведены на русский язык, для удобства использования (поиска) сначала даётся русский перевод.

Особо выделю автора первого самоучителя, который подачей материала и доступностью объяснений выгодно отличался от школьных учебников и который я приобрёл в начале 90-х годов прошлого века в Доме педагогической книги на Большой Дмитровке в Москве. Это был самоучитель Виталия Левенталя «Английский язык: просто о сложном. Практический курс». С него я и начал собирать материал для своей книги, которую вы держите в руках.

Все части серии «Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше!»1:

• «Часть 1: встреча и знакомство»2,

• «Часть 2: проведение занятий»3,

• «Часть 3: обсуждения и дискуссии»4,

• «Часть 4: выполнение заданий и тестов»5,

• «Часть 5: оценки и эмоции»6,

• «Часть 6: остальное»7.

Успехов вам!


P. S. Данная книга не распространяется бесплатно, поэтому благодарю вас за её приобретение в бумажном или в электронном виде. Полученные средства будут использованы в том числе для выпуска новых, исправленных и дополненных изданий книги.

За несоответствие текста книги авторской рукописи, оформления – авторскому замыслу, а также за неактуальность электронных копий данного издания, размещённых не в официальных книжных интернет-магазинах, автор и издательство ответственности не несут.

Анатолий Верчинский, февраль 2022 г.

Время встречи

Meeting8 time

• on the following day – на следующий день

Я завтра весь день занят. – I’m busy all day tomorrow.

В какой день (в какие дни) и время недели Вы обычно доступны? – Which day (s) and time9 of the week10 are you generally available?

Согласно расписанию, поезд прибывает в 6.30. – According to the timetable, the train gets in at 6.30.

Я возвращаюсь домой к семи часам. – I get home by seven o’clock.

Приходите в субботу или воскресенье, в любой день можно. – Come on Saturday or Sunday, either day is OK.

Подождите всего один час. – Just wait11 for one hour.12

Спасибо, что напомнили. – Thank you for reminding me.

Future Indefinite (Simple) Tense

Будущее неопределенное (простое) время

Я приду к вам завтра. – I’ll come to see you tomorrow.

Вы приедете в 7.30. – You will13 arrive at 7:30.14

Сегодня я вас увижу? – Вполне возможно, что я приду сегодня вечером. – Will I be seeing you tonight? – It’s possible that I will come tonight.

Приходите ко мне завтра. – Спасибо. – Я буду ждать вас в шесть. – Come to my place tomorrow. – Thank you. – I’ll be waiting for you at six.

Вы будете вовремя? – Нет, я не успеваю вовремя. Я буду там в половину пятого. — Will you be on time? – No, I will not be on time. I’ll be there at half (past15) four16.

Я вернусь из своей поездки где-то в мае. — Буду ждать вашего прибытия. – I will return from my trip17 sometime in May18. – I’ll be waiting for your19 arrival.

Present Continuous Tense

Настоящее длительное время

Я встречаюсь со своим… завтра. – I am seeing my… tomorrow20.

Я собираюсь встретиться с вами завтра. – I gonna meet you tomorrow.

Увидимся завтра утром. — I gonna see you tomorrow morning.

Мы встречаемся в кафе, а потом идём в… – We are seeing at the cafe, then going to…

Мы собираемся встретиться в шесть часов. Я ожидаю, что вы будете там. – We are going to meet at six o’clock. I expect you to be there.

Что вы делаете сегодня вечером? – Я встречаюсь с друзьями в восемь. – What are you doing tonight? — I am seeing my friends21 at eight.

Past22 Continuous Tense

Прошедшее длительное время

Я как раз думал о вас, когда получил это сообщение. — I was thinking about23 you when24 I got this message25.

Present26 Perfect Continuous Tense

Настоящее длительное совершенное время

Я прождал больше часа. — I have been waiting for over27 one hour.28

Modal verbs

Конструкции с модальными глаголами

Я могу поставить вас и вашего друга на 15.30. – I can push you in and your gentleman at 3:30.29

В какое время я должен прийти? – Я бы предпочел, чтобы вы пришли завтра. – At what time should I come in? – I’d rather you come tomorrow.

Вы можете приходить, когда захотите. — You may come whenever30 you like.

Я хотел бы подтвердить нашу встречу. — I’d like to confirm our meeting.

Я был бы рад вас видеть в… — I would be happy to see you at…

Я должен быть там вовремя. — I must be there in time.

Вы должны быть здесь вовремя. Я не могу ждать вас. – You must be here in time. I can’t wait for you.

Когда вы хотели бы встретиться? – Давайте встретимся завтра. – When would you like to meet up? – Let’s meet up tomorrow.

Предложения ученика

Future Indefinite (Simple) Tense
Будущее неопределенное (простое) время

Не приходите ко мне домой в шесть часов. У меня будет урок русского языка. – Don’t come to my house at six o’clock. I’ll be having an Russian lesson.

Вы будете заняты завтра? – Will you be busy tomorrow?

Место встречи

Meeting place

Сколько времени займёт (пешком) до… – Это около десяти минут на автобусе/на такси/пешком. – How31 long32 does it take to (walk to) … – It’s about ten minutes33 by bus/by taxi34/on foot.

Как далеко вы живете? – Я живу далеко отсюда. – Скажите мне, какой самый короткий путь. – How far do you live? – I live a long way from here. – Tell me what the shortest way is.

Отсюда до города около пяти километров. – It’s about five kilometers from here to the town.

Как выйдете, поверните налево, на следующей улице поверните направо. Потом опять налево, биржа будет справа. – Turn left as you go out, second street, turn right, next street, turn left, it’s on the right.35

Мне нужно тридцать минут, чтобы добраться до… – It takes me thirty minutes to get to…

Иногда я езжу на работу на автобусе. – Sometimes I take the bus to work.


С этой книгой читают
Если о практической психологии издано уже множество трудов, то о практической юриспруденции книг пока очень мало. Если вы так же, как и автор, считаете, что каждый должен уметь самостоятельно отстаивать свои права и все должны разбираться как в юридических, так и в психологических законах, то эта книга для вас.
В книге собраны самые распространенные опасности для жизни и здоровья, которые подстерегают современных детей дома, в школе, на улице, в других общественных местах.
Что общего у этих английских слов? AID – AIM – AIR, BAD – BEE – BEG – BET, PAN – PEN – PIN – PUN. Все эти слова отличаются всего лишь одной буквой, такие слова автор назвал пересекающимися. Вместо заучивания каждого слова по отдельности намного эффективнее найти те из них, которые пишутся похожим образом, и учить их группами из пересекающихся слов. При этом вы простым и надёжным способом выучите не только перевод, но и правильное написание слов.
Брошюра знакомит с основными правилами чтения букв и буквенных сочетаний английского языка. В качестве примеров даны слова из словарей-самоучителей «400 самых употребительных английских слов», «100 самых нужных и легко запоминаемых английских слов – за 100 минут!», «500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за один день!» и «1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня!» этого же автора.
.… СБОРНИК СТИХОВ НОВЫХ ЗНАНИЙ СЛОВОЗНАНИЙ – I – ПОКАЗЫВАЮТ НОВЫЕ ЗНАНИЯ В НЕ ОБЫЧНЫХ СТИХАХ С ПОМОЩЬЮ ЗНАНИЙ СЛОВОЗНАНИЙ ….
Вы умеете определять размер стиха? Эта небольшая брошюра расскажет, как устроены стихотворные размеры от ямба до дольника, и как можно на практике определить размер стиха, не прибегая к скандированию.
Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц таджикскому языку и таджикоязычных лиц русскому языку. На страницах книги синхронно даётся таджикское и русское написание сказки «Федины игрушки» Нелли Копейкиной из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.
Использование языковых словарей выявило взаимосвязь этимологии слова и истории.Действие разворачивается в Х веке во времена Древней Руси.Главную героиню, древнерусскую Княгиню Ольгу, Высшие силы направили на родину предков в византийскую столицу-Царьград. Для искупления своего греха за отмщение древлянам, и освобождения русского народа от наложенного проклятия.Книга предназначена всем любителям слова и альтернативной истории, и может быть особенн
Вторая книга документальной трилогии «История Гиены. Хроника подлинного расследования» так же, как и первая, посвящена малоизвестной серии сексуальных преступлений, произошедших в США в 1970—1980-х гг. Автор приглашает читателя пройти вместе с сотрудниками полиции и ФБР извилистым путём поиска истины. Вторая книга начинается там, где закончилась первая, хронологически продолжая повествование. Для правильного понимания сюжетных коллизий автор реко
«Кто я и зачем я здесь? Зачем я лечу на Земле вокруг Солнца из года в год? Почему я живу так? Кто все эти люди, куда-то спешащие окрест меня? Зачем все это нужно?» Если ты способен задать себе эти вопросы – эта книга для тебя. Мир выглядит для нас как творческий проект, нет никаких веских причин в этом сомневаться, значит, следует считать, что это так. Смысл нашего существования заключается не только в осознании самих себя как личностей, но и в п
Эта прекрасная книга поэта-фронтовика Якова Лазаревича Акима состоит из трех разделов. В первом разделе – лучшие стихи для детей. Второй раздел – сказки в стихах «Песенка в лесу» и «Девочка и лев», по которым были созданы замечательные мультфильмы. Третий раздел – это необыкновенно увлекательная сказка «Учитель Так-Так и его разноцветная школа».Открывается книга предисловием критика Владимира Александрова.
Если вы устали плыть по течению и хотите изменить жизнь – начните прямо сейчас! Автор книги, известный психолог Константин Довлатов разработал уникальную методику, которая преобразит вашу жизнь, – «Духовную интеграционику».Методика запускает скрытые ресурсы и способности, благодаря которым вы начинаете принимать правильные решения, привлекать нужных людей, ваше самочувствие улучшается, все складывается удачно, как бы само собой. Изменения происхо