Светлана Крылова - Трон наследия и вкус мести. Детективный роман

Трон наследия и вкус мести. Детективный роман
Название: Трон наследия и вкус мести. Детективный роман
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Трон наследия и вкус мести. Детективный роман"

Все действия происходят в доме мистера Сэтэнфилда. Гордон Каплин расследует исчезновение и неудачную поездку горе-художника в Сэтэнфилд-Холл, Гордон с головой уходит в очень интересное, интригующее расследование не только художника, но и всего семейства Сэтэнфилдов.

Бесплатно читать онлайн Трон наследия и вкус мести. Детективный роман


© Светлана Крылова, 2018


ISBN 978-5-4493-1628-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Гордон вышел из такси, и уверенным шагом пошёл по тротуару. Лёгкий весенний ветерок подувал ему в лицо, навивая воспоминания. Когда-то на этой улице у него уже было не большое дело, и то же весной. Дома, построенные ещё после войны, серые, невзрачные и совсем не изменились, с того время когда он здесь был. Гордон остановился у одного дома, и внимательно оглядел его. На первом этаже располагался маленький магазинчик, под названием « Милые безделушки для дам».

– Как это мило, – Гордон улыбнулся. – По-моему это здесь, – произнёс он вслух, подымаясь на второй этаж. Гордон позвонил в дверь, и ему открыла миловидная девушка с заплаканными глазами.

– Добрый день. Мне нужна мисс Хопкинс, – сказал он.

– Здравствуйте. Я Вас слушаю, – сказала она, вытирая слёзы.

– Вы мне звонили… я Гордон Каплин.

– Да, да. Проходите, я вас жду, – оживлённо сказала она, и пропустила его в квартиру.

Гордон прошел прихожею, и сразу оказался в малогабаритной квартире, которая состояла, из двух комнат, и кухни. Одна из них служила спальней, как он понял, а другая гостиной. В комнате стояли два стареньких кресла, и круглый столик, покрыт простенькой кружевной скатертью. Между окнами находился не большой потёртый от старости шкаф. На окнах висели невзрачные, но аккуратно задрапированные занавески. В сочетании с мебелью они смотрелись хорошо, и просто. Он осмотрелся по сторонам и обратил внимание, что на стене висел один единственный портрет, с изображением симпатичной женщины.

– Прошу, – сказала Люси, и показала ему на кресло.

Гордон сел в кресло. На удивление, оно оказалось очень удобным.

– Что Вы будите, чай или кофе?

– Спасибо, если можно, кофе.

Она пошла на кухню, принесла кофейник с чашками, и печенье.

– Вам с молоком? – спросила мисс Хопкинс, и села напротив него.

– Нет. Просто кофе.

– Вы меня извините, что я Вас побеспокоила, но у меня очень сложная ситуация, – у неё должали руки, когда она наливала кофе по чашкам.

– Для этого я здесь, – Гордон заметил её волнение. – Слушаю, Вас, – как можно мягко сказал он.

Она сделала глоток кофе.

– Прошёл почти месяц, как мой брат уехал в Челмсфорд, по приглашению одного почтенного джентльмена писать его портрет. Дело в том, что этот джентльмен болен, и приехать сам не может.

– Ваш брат художник? – спросил Гордон.

– Да. Извините, я не сказала Вам, что он художник, – она посмотрела на Гордона грустными глазами. – С тех пор от брата, не было ни одной весточки. Я не знала, что мне делать. Пока не встретила миссис Крофт. Она посоветовала обратиться к Вам. Вы ей когда-то помогли.

– Но почему бы Вам, не съездить в Челмсфорд, и найти своего брата?

– Я, не могу оставить свой магазин. Кроме брата, у меня никого нет. Поэтому все дела по магазину, веду сама. Это мой единственный доход. Тем более, в этом городе, я никого не знаю, и вряд ли смогу, что-либо сделать. Поэтому мне понадобилась Ваша помощь.

– В последний раз Вы видели своего брата месяц назад, – Гордон записал себе в блокнот.

– Да. Но дело в том, что мы с ним почти не виделись. Он постоянно пропадал в своей мастерской. Она находиться над нашей квартирой. А, я целый день работаю в магазине. И потом, я никогда не вмешиваюсь в его дела. У нас так принято.

– Но, как-то Вы общались? – удивленно спросил Гордон.

– О, да. Это бывало утром, за завтраком, или поздно вечером.

– Но, он вам сказал, что собирается уехать?

– Нет, не говорил. В этот день меня не было дома, а когда я вернулась, то не застала его. Но, он оставил мне письмо.

– Где письмо? – спросил Гордон.

Люси достала его, под кружевной скатертью. Гордон взял письмо, и прочитал его вслух:

«Дорогая сестра. Я уехал писать портрет, мистера Сэтэнфилда, это, Челмсфорд. Сделаю наброски, и приеду. Извини, что раньше тебе не сказал. Не хотел тебя волновать. До скорой встречи.

Целую, Мэтио.»


– Я так понял, Вы хотите, что бы я, поехал в этот город, и разыскал Вашего брата, правильно? – спросил Гордон.

– Да. Если это возможно, – она посмотрела на Гордона.

– Нет ничего, не возможного, – Гордон отпил кофе. – Вы не пробовали послать ему письмо?

– Я не знаю точного адреса. Он мне его не оставил, – с сожалением ответила она.

– Хорошо, я поеду. Когда, я его там найду, что мне делать дальше? – спросил Гордон.

– Мне самое главное знать, что он жив, и здоров, – она помолчала немного, и сказала: – У меня такое чувство, что Мэтио там нет.

– Почему? – удивился Гордон.

– Не знаю, – на ее глазах появились слезы. – У меня через две недели свадьба, и он должен вести меня к алтарю. Мэтио, всегда был ответственным человеком, не только ко мне, но и к другим, – она посмотрела на Гордона глазами полными слёз. – Только Вы не подумайте, что я его идеализирую.

– Я так не думаю, – успокоил её Гордон. – Но Вы не переживайте. У него, наверно, много работы, и он старается успеть к Вашей свадьбе.

– Наверное, Вы правы, – Люси встала, подошла к шкафу. – Вам нужны будут деньги на расходы, я их приготовила, – она достала деньги, и положила перед Гордоном. – Надеюсь, пока этого хватит.

– Не волнуйтесь. На все расходы, я напишу Вам отчёте, – Гордон, отложил деньги в сторону. – Мне нужна его фотография, и еще, есть к Вам вопрос. Кто ваш жених, и как его зовут?

– Его зовут Хартли Мэлфосс, работает в банке, служащим, – она удивленно посмотрела на него. – Но, зачем это Вам?

– Мне нужно знать все, что касается моего клиента, – Гордон встал, и направился к выходу. – Я буду Вам звонить. Если Вы что-нибудь узнаете, то сообщите письмом на почту этого города.

– Я буду ждать Вашего звонка, – сказала она сквозь слезы в прихожей. – Передала фотографию Мэтио, и закрыла за ним дверь.

Гордон снова оказался на знакомой улице, огляделся по сторонам, потом посмотрел на окно, и увидел, как Люси смотрит на него через стекло. Он остановил такси, и поехал домой.

Глава 2

Том сидел за столом, и занимался бумагами миссис Каникан.

– Роберт, ты всё проверил, это точно её собака?

– Она подтвердила письменно, – он отложил ручку, и посмотрел на Тома. – Зачем шеф дал нам это дело?

– Эта старая, миссис Каникан, соседка нашего шефа. Она попросила у него самых лучших сыщиков.

– Но, мы занимаемся людьми, а не животными? – возмутился Роберт.

– Вот именно людьми. Я, сказал шефу, то же самое, а он посмотрел на меня, и сказал: « Ты что хочешь, что бы я, сидел вместо тебя, а ты до пенсии стоял на улице, и наводил порядок?» – изображая шефа, сказал Том.

– Да, ситуация, – согласился Роберт, и положил листок бумаги перед Томом.

Том многозначительно посмотрел на него.

– Что ты так смотришь на меня? – сказал Роберт. – Это письменное подтверждение, нашей старушки.


С этой книгой читают
Детективный жанр всегда таит в себе тайны, интриги, любовь и убийство. Как раз всё находится в этом произведении. Все действия происходят в Англии 60-х годов 20 века.Том получает очередное дело, а Гордон начинает своё расследование, и его заносит за пределы Лондона в поисках дамы. И опять они вместе распутывают клубок тайны, который их приводит в пустующий дом и к тайной комнате, где они находят то, что достаётся наследникам. Как говорится, кажды
Действие книги происходит в Англии 60-х годов XX века в городе Виндзоре. В родовом доме находят тело хозяйки дома мисс Минс. Расследование дела поручают Гордону Каплину – интеллигентному, обладающему острым аналитическим умом детективу, в прошлом частному сыщику, и его молодому помощнику.
Все события происходят в Лондоне. Гордон Каплин ушёл из полиции и занялся частным сыском. Ему досталось запутанное дело. Гордону нужно найти не только документы и дочь мистера Леттхарта, которая исчезла много лет назад. За помощью, Гордон обращается к своему другу Тому. Но выясняется, что Том расследует исчезновение миссис Хабэрт. Их поиски объединились в одно целое, где они начинают помогать друг другу. Одно дело открывает другое преступление.
Английский детектив 60-х годов 20 века. Всё происходит в Лондоне и в небольшом городке Грейвсенд.В детективном романе всегда присутствует загадочное убийство. Вот и в этом детективе есть преступления, которое почти всё распутал частный сыщик Гордон Каплин, помогая своему другу Франсу, инспектору полиции.
До подножья горы Лопатина добирался шесть дней. Огромная вода, броды по пояс в ледяной воде. Много снега, затяжные дожди. На Набельском хребте в конце июня зима. На притоке реки Чамгу пришлось с головой искупаться в ледяной воде. На горе Граничной три больших медведя перекрыли путь! Продолжительная дождёвка на Чамгинском перевале, на бывшей базе лавинщиков.
Поражает охваченный сборником «Мой дом Россия» огромный диапазон времени и событий, а также связанных с ними эмоциональных нагрузок автора сборника Бориса Рачкова.ВРЕМЯ – с 30-х годов минувшего столетия до наших днейСОБЫТИЯ – калейдоскоп международных и внутренних явлений, процессов, включая индустриализацию, сталинские репрессии, разгром гитлеризма, первый в мире космический полёт Гагарина; полвека холодной войны и экономической блокады Советско
«Здесь описываются события, которые произошли не так давно. Кого-то из их участников уже нет с нами, им – вечная память. А ныне живущие пусть увидят, узнают себя со стороны, и очень хотелось бы, чтобы для них что-то приоткрылось, им – здравия желаю. Не судите их строго, мир не черно-белый…»
Книга Татьяны Шороховой, члена Союза писателей России, «Война-спутница» посвящена теме Великой Отечественной войны через её восприятие поколением людей, рождённых уже после Великой Победы.В сборнике представлены воспоминания, автобиографические записки, художественные произведения автора, в которых отражена основа единства нашего общества – преемственность поколений в высоких патриотических чувствах.Наряду с рассказами о тех или иных эпизодах вой
В книге в доступной форме раскрываются современные принципы предохранения от нежелательной беременности. Для широкого круга читательниц.
Цикл коротких рассказов, посвященных ушедшим друзьям, родным и любимым.Жизнь полна многообразия жанров – от комедии до драмы, а то и трагикомедии. О реальных людях с иронией, состраданием, любовью. Мы все герои одной пьесы. Книга о тех, кто уже отыграл свою роль, с надеждой на встречу на том берегу. Книга содержит нецензурную брань.
Главная проблема, которую исследуют в своих произведениях Аркадий и Борис Стругацкие – проблема преодоления ограниченности форм бытия.Книга кандидата филологических наук Н. Г. Северовой «Стругацкие: проза (произведения 1960−1980-х годов)» предназначена для учителей литературы и учащихся старших классов.Материалы этого пособия могут быть использованы в работе спецкурсов, спецсеминаров, при написании курсовых и дипломных работ по творчеству Стругац
В день, когда мальчику Славе исполняется 11 лет, он чудесным образом оказывается в Волшебной стране и узнает, что является потомком рыцаря Жона́са – Хранителя Амулета Трёх ключей. По древнему Пророчеству, чтобы спасти Волшебную страну от захватившего в ней власть злого колдуна Оргамо́на, мальчику предстоит найти похищенные Ведьмой три серебряных ключа с изображением Феникса, Дракона и Единорога. Кто будет помогать главному герою в поисках ключей?