Дон Нигро - Две девушки

Две девушки
Название: Две девушки
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Зарубежная драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Две девушки"

«Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Изящная миниатюра из жизни Джун и Лорри, дочерей Бекки Армитейдж, которая входит в число основных персонажей саги. Девочки появляются и в других пьесах, в этой они совсем юные, но уже чувствуют, что пройдут по жизни вместе, никогда не бросят друг дружку…»

Бесплатно читать онлайн Две девушки


1. В лесу ушедших

«В лесу ушедших». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Изящная миниатюра из жизни Джун и Лорри, дочерей Бекки Армитейдж, которая входит в число основных персонажей саги. Девочки появляются и в других пьесах, в этой они совсем юные, но уже чувствуют, что пройдут по жизни вместе, никогда не бросят друг дружку.

Действующие лица:

ДЖУН РИДИ – 13 лет

ЛОРРИ РИДИ – 12 лет, ее сестра[2]


Декорация:

Чердак дома их тети Молли Рейни[3] в Армитейдже, штат Огайо. Октябрь 1954 г. Чемоданы. Сундуки. Старое зеркало. Птичья клетка. Старые журналы.


(ЛОРРИ, двенадцать лет, маленькая и гибкая, умная, сидит на чердаке дома своей тети Молли, читает большую старую книгу в черном переплете. ДЖУН, ее сестра, тринадцатилетняя, физически более развитая, менее нервная, находит ее).


ДЖУН. Я знала, что ты здесь. Почему ты всегда сидишь на чердаке тети Молли?

ЛОРРИ. Мне нравится ее чердак. Это как путешествие во времени. Чемоданы и сундуки набиты прошлым. Открываешь их и переносишься куда-то еще. Мне это нравится. (Подносит к лицу ДЖУН старое одеяло). Вот. Понюхай.

ДЖУН. Убери от меня эту тряпку. Она кишит молью.

ЛОРРИ. Моль тебя не укусит. За исключением одного редкого, плотоядного вида моли, обитающего в центральной Гондване.

ДЖУН. Где?

ЛОРРИ. Так написано в этой книге. Это позор, что ты так и не научилась читать.

ДЖУН. Я читаю. Просто я не читаю все время, как ты. Я читаю, как нормальный человек.

ЛОРРИ. Ты ничего не делаешь, как нормальный человек.

ДЖУН. Тетя Молл ищет тебя.

ЛОРРИ. Тетя Молл может есть червей.

ДЖУН. Лорри.

ЛОРРИ. Что?

ДЖУН. Ты приходишь сюда постоянно с тех пор, как ушла наша мать.

ЛОРРИ. И что?

ДЖУН. Она возвращается, знаешь ли.

ЛОРРИ. Я прихожу сюда, чтобы почитать.

ДЖУН. Ты не можешь читать внизу?

ЛОРРИ. Не могу сосредоточиться с этими стариками. Дядя Клит постоянно сморкается или говорит с птицей. А это действительно хорошая книга.

ДЖУН. Ты ее украла?

ЛОРРИ. Нет, не украла. Взяла на время в антикварном магазине мистера Ван Вогта.

ДЖУН. Он знает, что ты ее взяла?

ЛОРРИ. Я не уверена, что он знает даже свое имя.

ДЖУН. И тетя Молл говорит, что нечего нам там ошиваться.

ЛОРРИ. А мне там нравится. Тот же чердак. Множество удивительных, необычных старых вещей.

ДЖУН. Она говорит, что у мистера Ван Вогта не все дома.

ЛОРРИ. Как и у нашей матери. Мне действительно нравится эта книга. Написана каким-то малоизвестным румынским писателем Эн-Джи Драго. Об исчезнувшем континенте Лемурия. Все происходило в стародавние времена, когда на Земле было только пять континентов: Атлантида, Лемурия, Гиперборея, Му и Гондвана. В Атлантиде поклонялись науке и логике, Му управлялся колдунами, а Гиперборея находилась далеко на севере, где все пребывали в глубокой депрессии. Гондвана славилась первозданными джунглями и невероятно древними руинами, но Лемурия – мой фаворит, потому что именно оттуда вышли все художники, музыканты, актеры и им подобные. И лемурианцы посылали гастролирующие труппы по всему миру, и их ждали невероятные приключения на других континентах, пусть даже в Атлантиде все думали, что устраивать театральные представления – пустая трата времени, в Гиперборее актеры замерзали насмерть, в Гондване их сжирали дикие звери, а в Му за участие в спектакле резали на куски, как огурец.

ДЖУН. Тогда почему они ездили в эти ужасные места?

ЛОРРИ. Потому что были актерами. Они всегда едут в ужасные места. Не могут усидеть на месте. Как наша мать. Только с головой у них все в порядке. Они не безумные. Ладно, некоторые, конечно, безумные. Но безумные в хорошем смысле этого слова.

ДЖУН. Наша мать не безумная. Ей просто не сидится на месте.

ЛОРРИ. Она безумная. Безумнее мистера Ван Вогта, а он держит наверху чучело своей жены, и они вместе смотрят телевизор.

ДЖУН. Это всего лишь слух.

ЛОРРИ. Он думает, что инопланетяне общаются с ним по радио, и все-таки он не столь безумен, как наша мать.

ДЖУН. Она просто тревожная.

ЛОРРИ. Я тоже. Могу понять, что от нас ее тошнит, но как она могла убежать и оставить Бена? Бен – маленький мальчик. Он не понимает. Эта травма останется с ним на всю жизнь.

ДЖУН. Не будет у него никакой травмы.

ЛОРРИ. Она всем портит жизнь. Наш отец повесился в амбаре из-за нее[4].

ДЖУН. Вина была не ее.

ЛОРРИ. Конечно, ее. Я прожила с ней всю жизнь и хочу повеситься в амбаре.

ДЖУН. Не хочешь ты повеситься в амбаре.

ЛОРРИ. Я хочу повеситься где угодно. Думаю, я видела пантеру.

ДЖУН. Пантеру?

ЛОРРИ. Люди постоянно видят пантеру в нашем городе. На Грим-озере. Около Индейских пещер. Здесь бегает пантера.

ДЖУН. В Огайо пантер нет.

ЛОРРИ. Может, и есть.

ДЖУН. Ты чокнутая.

ЛОРРИ. Не называй меня чокнутой.

ДЖУН. Не расстраивайся.

ЛОРРИ. Я не расстраиваюсь.

ДЖУН. Она возвращается.

ЛОРРИ. Она не возвращается, потому что чокнутая. А я не чокнутая. И не хочу я быть такой, как она. Не хочу иметь с ней ничего общего. Не хочу выглядеть, как она, говорить, как она, думать, как она, что-либо делать, как она.

ДЖУН. У тебя нет с ней ничего общего.

ЛОРРИ. Я нервная, как она. И не могу не говорить, как она. И вижу пантер.

ДЖУН. Не видишь ты пантер.

ЛОРРИ. Я видела пантеру. В темноте. Она затаилась в темноте. Ждала. За домом. В ядовитом плюще. Два красных глаза в темноте.

ДЖУН. Это был сон.

ЛОРРИ. Не было это сном. (Пауза). А если я чокнутая?

ДЖУН. Ты не чокнутая.

ЛОРРИ. А если? Это у нас семейное. Наш отец повесился в амбаре. Наша мать постоянно убегает одному Богу известно, куда.

ДЖУН. Все будет хорошо.

ЛОРРИ. Не говори мне, что все будет хорошо. Не может все быть хорошо. Это самая глупая фраза, которую я слышала за всю свою жизнь. Когда в истории человечества все было хорошо? Хочешь знать, кто действительно рехнулся? Люди, которые продолжают говорить мне, что все будет хорошо. Они определенно не обращают внимание на то, что творится вокруг.

ДЖУН. А что я должна тебе говорить? Я никогда не знаю, что тебе сказать?

ЛОРРИ. Большую часть времени ты ничего не говоришь. Просто сидишь, такая загадочная и красивая, что все парни не могут оторвать от тебя глаз.

ДЖУН. Я не такая, как ты. Мне не нужно говорить обо всем.

ЛОРРИ. Мне не нужно говорить обо всем. Только о том, что меня бесит.

ДЖУН. Тебя бесит все.

ЛОРРИ. Потому что все – глупо. В этом городе глупо все. И наша мать безумна. И она просто убегает и бросает нас без всякого на то объяснения. Словно мы – никто. Так я не никто. Я – кто-то.

ДЖУН. Я знаю, что ты – кто-то.

ЛОРРИ. Иногда я прихожу сюда и боюсь взглянуть в старое зеркало. Боюсь, что из зеркала, если взгляну, на меня никто не посмотрит.

ДЖУН. Быть такого не может.

ЛОРРИ. В этой книге, в Гондване есть лес, который называется Лес ушедших. Так в Лесу ушедших живут все, кто когда-то ушел от тебя. Ты входишь в Лес, и они там, все, кто когда-либо ушел от тебя, кого ты больше и не надеялась увидеть. И поначалу ты так рада встрече с ними, и ты хочешь с ними поговорить, спросить, почему они от тебя ушли, что они тогда думали, что ты сделала не так? Но они не смотрят на тебя. Они смотрят сквозь тебя. И ты осознаешь, что он смотрят на кого-то еще. Того, кто стоит у тебя за спиной, но видеть его ты не можешь.


С этой книгой читают
Дон Нигро «Рейвенскрофт/Ravenscroft/1991». Из цикла «Инспектор Раффинг». 6 актеров (5 женских и 1 мужская роль). В уединенный особняк, где произошло убийство (а может, несчастный случай), в котором проживают пять женщин, прибывает инспектор Раффинг. Классический закрытый детектив. Но Агата Кристи отдыхает. С такой буйной женской фантазией Пуаро никогда бы не справился. А Раффинг ничего, справляется. И напряженность расследования прекрасно уживает
Дон Нигро «Звериные (зверушкины) истории/Animal Tales». Число актеров самое разное. Минимум – 3 женские и 2 мужские роли). Удивительная (может, и гениальная) пьеса, состоящая из одиннадцати маленьких пьес (от одного до трех актеров). Вроде бы истории, которые рассказывают звери, но люди наверняка увидят в них себя. У меня нет сомнений, что у пьесы русская душа, и это не только мое мнение. Театральный хит. Идет в десятках профессиональных театров
Дон Нигро «Паоло и Франческа/Paolo and Francensca». 10 актеров (5 женских и 5 мужских ролей). История, рассказанная Данте, в переложении автора пьесы. Те же Ромео и Джульетта, но куда реже появлявшиеся на сцене. Одна из лучших пьес Дона.
Дон Нигро «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте/ Anais in The House of Mirrors». Монолог Анаис Нин, писательница двадцатого столетия, произведения которой отличались особой эротичностью.К этой пьесе плотно примыкают пьесы «Генри Миллер: О женщинах», монолог Генри, и «Вдовствующая императрица в ночлежке»: о последней ночи, которую Анаис и Генри провели вместе.
В очередной раз немецкий классик обратился к русским историческим сюжетам. В качестве основы для этой своей пьесы Петер Хакс избрал написанную в 1771 году Александром Сумароковым пьесу «Димитрий Самозванец». Знаменитая история о воссевшем на престол Гришке Отрепьеве, которого активно поддерживали поляки, представлена нам в сравнительно короткой пьесе, где больше внимания уделено даже не столько Димитрию, сколько Василию и Ксении Шуйским, которые,
В книге в поэтической форме описываются события, происходившие около двух тысяч лет назад в Иудее во время пришествия Христа. Автор рассказывает о взаимоотношениях учеников Христа, их чувствах и действиях. В центре – трагическая судьба Иуды, предавшего своего Учителя. Автор исследует психологическую сторону поведения Иуды, его внутренние слабости и внешние обстоятельства, послужившие толчком к совершению рокового поступка.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…»
«Вот Сеговийский мост пред нами,А там, за ним, уже Мадрид.Пора забыть ВальядолидС его зелеными садами,И Эсполон, и улиц вязь,Галеры на Эсгеве синей,Что прочь несет в своей стремнинеВсю накипь города и грязь.Ее заботливые водыБессонно чистоту блюдут:Так инквизиционный судОт примесей блюдет породу…»
У повести богатая история. Первая встреча с Лилей, Павлом, Олегом, Светланой состоялась у автора в 12 лет. Потом было ещё несколько вариантов; последний обрел право на существование в виде полноценного произведения. Благодарность художнику Марии Михайловой. Непростая история любви, роковой цыганский глаз, тайны раннего детства, остроумные детские проделки, настоящие чувства и кипящие страсти. В первую очередь книга адресована девушкам «в интересн
Рассказ основан на реальных событиях, произошедших в Ивановской области в начале 80-х годов, и повествует о человеке, захваченном этим смерчем, и каким-то чудом оставшимся в живых.
– Это твой долг чести. Ты лишил этих женщин защитника, а теперь обязан позаботиться о них.Я онемела от шока. Стою в белом свадебном платье, запятнанном кровью, а в душе – ненависть.– Долг чести, – протянул мой мучитель. – Я его исполню. Я возьму тебя в жены.Белое свадебное платье, любовь в сердце и надежда на светлое будущее. Все рухнуло в одночасье, когда на моей свадьбе появился один человек и разбил все мечты на мелкие осколки. И имя ему Амирх
– Я тебя когда увидел, захотел испортить, запачкать собой. Чистая, невинная, моя.– Нет, я не твоя…– Да, Ю, по праву моя. Каждый миллиметр твоего тела – мой. Даже твое дыхание принадлежит мне, – легонько сдавливает горло, мои глаза расширяются от страха. – А теперь давай становись на колени и поприветствуй супруга, как следует.Его называют Бездушным. Его боятся, ненавидят, восхищаются. Я оказалась не в том месте, не в то время. Тимерлан Абрамов сп