Дон Нигро - Кристабель

Кристабель
Название: Кристабель
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Зарубежная драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Кристабель"

Четыре актера (3 женские и 1 мужская роль). Романтическая история о девушке, которая пошла в лес на зов возлюбленного, но нашла женщину-вампира. И едва не погибла. Спастись удалось лишь с помощью призрака матери, которая и после смерти защитила свое дитя. Очень реалистично, пусть и с мистикой. Ну и средства борьбы с вампирами продемонстрированы. Рекомендациями потом Стокер воспользовался.

Дону нравится сочинять пьесы по мотивам сказок и легенд. Тут и «Прекрасная Розамунда и ее убийца», и «Страсти пряничного домика», и «Белая уточка».

Бесплатно читать онлайн Кристабель


Christabel


Действующие лица:

КРИСТАБЕЛЬ

ДЖЕРАЛЬДИНА

ПРИЗРАК МАТЕРИ

СИР ЛЕОЛАЙН


Декорация:

Лес, замок, спальня КРИСТАБЕЛЬ, все представлено единой, максимально просто декорацией. Темнота и тени в приоритете, все места действия накладываются друг на дружку. Зеркало – пустая деревянная рама, а может, и полностью воображаемое. Ощущение, что мир этот жутковатый, готический и темный.


(Декорация затененная. Она одновременно и темный лес, и замок, и спальня КРИСТАБЕЛЬ, жутковатый готический мир в котором все места действия накладываются друг на дружку и картины плавно перетекают одна в другую благодаря словам или действиям персонажа).


КРИСТАБЕЛЬ (юная девушка в белом, говорит в лунном свете). Ночью мне приснился мой возлюбленный, которого я еще не встретила. В моем сне он обращается ко мне, зовет в лес. Я просыпаюсь, с гулко бьющимся сердцем. Слышу часы моего отца, тикающие на верхней площадке лестницы. Как во сне, я надеваю белое платье, выхожу в коридор, спускаюсь по парадной лестнице, переступаю порог, отворив старинную дубовую дверь, пересекаю двор, залезаю по вьюнам на стену и спускаюсь с другой стороны. Я уже за пределами замка моего отца. Холодный ветер продувает мое тонкое платье. Я слышу крики сов. На небе яично-желтая луна. Я иду по темному лесу. Ветви переплетаются над длинной, извилистой тропой. Я задаюсь вопросом, а встречу ли я своего возлюбленного? Потом подхожу к огромному дубу, самому старому дереву в лесу, и останавливаюсь. Слышу слабый стон. Всматриваюсь в темноту, вижу под деревом что-то белое. Среди шишковатых, толстых корней, сжавшись в комочек, сидит девушка.

ДЖЕРАЛЬДИНА (не вставая). Ты – дьяволица? Пришла, чтобы убить меня?

КРИСТАБЕЛЬ. Нет. Конечно, нет.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Ты лжешь. Почему ты здесь, в чаще леса, глубокой ночью, если ты не дьяволица?

КРИСТАБЕЛЬ. А почему ты здесь?

ДЖЕРАЛЬДИНА. Пятеро всадников похитили меня из замка моего отца и привезли сюда.

КРИСТАБЕЛЬ. Почему они так поступили?

ДЖЕРАЛЬДИНА. Понятно, что жизнь у тебя уединенная, без тревог и забот.

КРИСТАБЕЛЬ. Чтобы изнасиловать тебя?

ДЖЕРАЛЬДИНА. Не хочу больше об этом говорить. Но ты должна знать, раз ты не дьяволица. Они могут вернуться в любой момент.

КРИСТАБЕЛЬ. Тогда мы должны бежать.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Куда? Вокруг только лес.

КРИСТАБЕЛЬ. Неподалеку замок моего отца. Ты должна пойти со мной в замок моего отца. Там ты будешь в безопасности.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Из этого леса не выбраться.

КРИСТАБЕЛЬ. Ерунда. Раз можно забраться в этот лес, значит, можно и выбраться. Поверь мне, я обучена логике. Я пойду тем же путем, каким дошла сюда, только в обратную сторону.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Но обратный путь никогда не бывает таким же, как уже пройденный.

КРИСТАБЕЛЬ. Почему? Ты просто проходишь тот же путь в обратном направлении, как в зеркале.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Но войдя в зеркало, из него уже не выйти.

КРИСТАБЕЛЬ. Ты меня сердишь. Не хочу я, чтобы меня изнасиловали в этом лесу. Меня зовут Кристабель, и у тебя, несомненно, тоже есть имя.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Несомненно.

КРИСТАБЕЛЬ. Мне представляется, тебе уже пора назвать его.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Джеральдина.

КРИСТАБЕЛЬ. Джеральдина? Ты уверена?

ДЖЕРАЛЬДИНА. Да. Я так думаю. По крайней мере, так меня звали до того, как я попала в этот лес.

КРИСТАБЕЛЬ. Что ж, пусть будет так. Хорошо, Джеральдина, мы более-менее познакомились. Теперь бери меня за руку и следуй за мной. Не будем терять времени. У меня такое ощущение, что за нами что-то наблюдает.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Что-то наблюдает всегда.

КРИСТАБЕЛЬ. Мне это не нравится. Давай руку.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Ладно. Раз ты этого хочешь.

(Дает КРИСТАБЕЛЬ руку. Пауза).

КРИСТАБЕЛЬ. Она дает мне руку. Холодную и теплую, сухую и влажную, мягкую и жесткую, ее рука совершенна, а прикосновение… Ее прикосновение, как черные пространства между звездами. И когда я смотрю в ее глаза, ох, когда я смотрю в ее глаза…

ДЖЕРАЛЬДИНА. Идем мы или нет?

КРИСТАБЕЛЬ. Что? Ох, да. Извини. Я просто… заглянула в твои глаза и увидела…

ДЖЕРАЛЬДИНА. Увидела что?

КРИСТАБЕЛЬ. Да. Мы должны идти. Идти быстро. И не оглядываться. Ибо я боюсь, что брошенный назад взгляд может оказаться смертельным.

ДЖЕРАЛЬДИНА. Все здесь смертельно, но что-то более смертельно, чем остальное.


С этой книгой читают
Дон Нигро «Рейвенскрофт/Ravenscroft/1991». Из цикла «Инспектор Раффинг». 6 актеров (5 женских и 1 мужская роль). В уединенный особняк, где произошло убийство (а может, несчастный случай), в котором проживают пять женщин, прибывает инспектор Раффинг. Классический закрытый детектив. Но Агата Кристи отдыхает. С такой буйной женской фантазией Пуаро никогда бы не справился. А Раффинг ничего, справляется. И напряженность расследования прекрасно уживает
Дон Нигро «Звериные (зверушкины) истории/Animal Tales». Число актеров самое разное. Минимум – 3 женские и 2 мужские роли). Удивительная (может, и гениальная) пьеса, состоящая из одиннадцати маленьких пьес (от одного до трех актеров). Вроде бы истории, которые рассказывают звери, но люди наверняка увидят в них себя. У меня нет сомнений, что у пьесы русская душа, и это не только мое мнение. Театральный хит. Идет в десятках профессиональных театров
Дон Нигро «Паоло и Франческа/Paolo and Francensca». 10 актеров (5 женских и 5 мужских ролей). История, рассказанная Данте, в переложении автора пьесы. Те же Ромео и Джульетта, но куда реже появлявшиеся на сцене. Одна из лучших пьес Дона.
Дон Нигро «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте/ Anais in The House of Mirrors». Монолог Анаис Нин, писательница двадцатого столетия, произведения которой отличались особой эротичностью.К этой пьесе плотно примыкают пьесы «Генри Миллер: О женщинах», монолог Генри, и «Вдовствующая императрица в ночлежке»: о последней ночи, которую Анаис и Генри провели вместе.
В этой книге собраны сочинения талантливого городского поэта, чьи стихотворения никого не могут оставить равнодушным. Каждое сочинение в отдельности представляет собой целую историю, которую надо прожить и прочувствовать.Женщины, кабаки, сигареты, алкоголь, поиск самого себя – все это вы найдете в собрании сочинений Александра Раткевича.
В данной книге представлены два рассказа: «Молитва матери» и «Собака». В этих двух рассказах автор хочет показать, что в какие бы трудные ситуации ни попадал бы человек, Бог показывает свою любовь к нему.
Действие всей пьесы разворачивается в вестибюле большой гостиницы.Успешный бизнесмен постоянно в разъездах, проводит деловые переговоры в разных городах. Чтобы завоевать доверие новых партнеров, его репутация должна быть безупречной. Конкурент решил испортить репутацию. Но замысел не удался. Случайная встреча с очаровательной женщиной продолжилась совместным ужином и затянулась допоздна. В ночном клубе похожий на героя хулиган устроил дебош. Но у
Данная книга содержит сценарий на основе легенды о том, как Будда вручил зверям по году правления. Стихотворный пересказ: Мария Ярославская. Для широкого круга читателей. Фотограф: Руслан Алексеевич.
«Вы никогда не задумывались о возможностях, предоставленных вам в своё время жизнью, которые вы упустили? Что, возможно, свернули направо, а не налево? Можем ли мы повернуть время вспять и исправить свою ошибку? Наука говорит, что нет. Путешествия во времени невозможны.Но всё ли мы знаем об окружающем нас мире? Быть может, где-то существует наш второй шанс, который нам предоставляют свыше… Быть может, в награду, а может, в наказание…»
«В жизни счастья нет. Может, есть покой и воля. А может, и воли нет. Всё суета сует. Порой бывает так страшно и одиноко, что и поговорить не с кем. Все заняты своим проблемами, все уверены, что их суета – самая главная и важная суета на свете. Не с кем поговорить, посоветоваться. А уж как хочется встретить старого-старого друга – жаль, что раньше у меня не было друзей…»
Волей судьбы я оказалась связанной со своим истинным магическими узами. Но он не считал меня взрослой, поэтому, когда у меня появилась магия, отправил поступать в первую высшую академию. Казалось, все в моей жизни идёт своим чередом: учёба, друзья, экзамены… Но я никак не ожидала, что мой хороший друг снова появится в моей жизни, к тому же станет моим преподавателем. Не ожидала, что истинный решит окружить меня своим вниманием раньше време
Арина ждала этого семь лет. Ждала момента, когда сможет надеть на Серого ошейник. Когда заставит его подчиняться себе. Когда отомстит за то, что он с ней сделал. С ними. И вот теперь он в ее власти до кончика волчьих ушей. Только почему-то внутри все сжимается от одного взгляда его серых холодных глаз... Возрастные ограничения 18+ Книги Цикла "Звериная любовь" Первая книга: Буше Таис » Звериная любовь (бесплатно в блоге). История