Виктор Зуду - Мир словесных иллюзий. Слова важны, слова нужны, но иллюзорны все они

Мир словесных иллюзий. Слова важны, слова нужны, но иллюзорны все они
Название: Мир словесных иллюзий. Слова важны, слова нужны, но иллюзорны все они
Автор:
Жанры: Языкознание | Философия и логика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Мир словесных иллюзий. Слова важны, слова нужны, но иллюзорны все они"

Как без родного языка и слов что-то или кого-то определить, назвать, и с кем-то или с чем-то отождествить?Как взаимодействовать с вещами и явлениями?Слова реальны или иллюзорны?

Бесплатно читать онлайн Мир словесных иллюзий. Слова важны, слова нужны, но иллюзорны все они


© Виктор Зуду, 2024


ISBN 978-5-0064-5408-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

МИР СЛОВЕСНЫХ ИЛЛЮЗИЙ

ПРЕДИСЛОВИЕ

Если глубже заглянуть в познание слов, то выясниться, что мы реально попадаем в словесный иллюзорный мир.


Мы все пользуемся речевым аппаратом для того, чтобы словесно через звуковые образные представления определить, назвать, отождествить все вещи и явления со словами, как понятиями этих вещей и явлений.


Когда я стал более глубоко рассматривать слова, то мне открылся мир словесных иллюзорных реальностей, который только на словах нам открывается и более ни как и не в чем.


Есть видимые вещи и явления, которые все определены словами, ставшими понятиями, но если убрать все понятийные словесные определения вещей и явлений, то всё словесное изобилие исчезнет, а вместе с ними останутся не определенными и не названными вещи и явления. Дерево будет стоять без названия, земные существа будут ходить без имени, пола, тела и так далее.

Материальный мир вещей и явлений так же исчезнет, хотя все неназванные вещи и явления будут существовать.


Вы представляете, во что превратится наш материальный мир без названий, определений и отождествлений, материальных вещей и явлений?


Как общаться, как взаимодействовать с вещами и явлениями, с природой, животными, себе подобными и так далее?


Без слов и речевого аппарата общение не получится.

Даже громкое мычание должно издавать какой – то звук и звуки должны быть разными по длине их произношения, частоте, высоте, самому произношению, силе, скорости и так далее.


Для общения были придуманы языки. Я пишу и общаюсь на русском языке, на современном русском языке, которому не более 100 лет.


Революционер Луначарский, который ни разу не был русским и даже славянином, создал алфавит русского языка и на его базе искусственно был создан русский язык.

Букв в современном алфавите русского языка 33.

Число 33 более чем мистическое.

33 богатыря, 33 градус как статус масона, и так далее.


Приезжие засланцы не русские революционеры масоны привезли с собой чужеродную культуру, язык, который назвали русским, всё переделали по конкретному заранее созданному плану.

Всю великую державу, российскую империю подменили на новые словесные понятия, которыми мы сейчас пользуемся, считая его родным русским языком.


Ничего против русского языка не имею, сам им пользуюсь, но реальность такова, потому принимаю как данность.


Другим языком не владею.


Решил написать мини книгу, в которой показываю иллюзорность нашего словесного мира.

Как это у меня получилось, читатель и слушатель, которые в теме, сами хорошо в этом разберутся.

ГЛАВА 1

ОБРАЗЫ, СЛОВА И ФОРМЫ

Кошка не знает, что она кошка. Должен быть кто – то, кто назовет это животное кошкой.

Данное животное не знает, что оно животное. Должен быть кто – то, кто назовет эту физическую форму животным.

Физическая форма не знает, что она форма, да к тому же физическая. Должен быть кто – то, кто назовет что – то или чего – то физической формой.


Но и назвав кошку кошкой, она кошкой не является. Назвав что – то животным, оно животным не является.

Назвав что – то физической формой, оно физической формой не является.


Таким образом, можно смело сказать, что все названия, определения, отождествления, наречения, условны и относительны.


Но нам навязаны эти определения, как реальные и действительные.


Мы все верим, что кошка, это кошка, к тому же она животное и ее тело есть физическая форма, так она определена посредством русского языка.


Если не будет видимой физической формы кошки, как ее тела, то не будет ее образного представления и словесного определения.


Что первично, телесная видимая форма или ее образные представления и словесные определения?


Родился маленький ребенок, который, открыв глазки, увидел свет, движущиеся и не движущиеся физические формы, звуковые словесные образы, которые словесно в звуковом оформлении определяют всё окружение маленького ребенка.


Конечно же, в этом примере первичны видимые и слышимые физические формы, и словесные звуковые образы.


Ребенок сперва всё видит и слышит, и по мере роста начинает всё это понимать. Словесные звуковые образы и физические формы уже до него кем – то определены.

Допустим, его родителями.


Затем всё это копится и складывается в отсек памяти и запоминается.


Таким образом, создается внутреннее пространство для всех образных представлений, которые он запомнил.


По ходу жизни идет с ними взаимодействие.


Какими образами заполнено его внутреннее пространство, таким будет его зеркальное отражение, создающее внешнее пространство его окружения.


Я говорю и пишу на русском языке.

Что такое русский язык?


Это набор букв, которые становятся словами, их конкретное написание, произношение, и смысловая нагрузка.


Набор букв называется алфавит.

В нем 33 буквы.

Я и мои все современники определяем себя внутреннего и внешнего через набор конкретных сочетаний данного алфавита, через взаимодействие букв, которые превращаются в словесные определения, названия, наречения и отождествления.


Проще говоря, я определяю себя и свое внешнее окружение через русский язык данного набора букв, ставшими словами русского языка.


Каковы слова с их определениями, таковы определения моего внутреннего и внешнего миров. Такова моя реальность и реальность моего внешнего окружения.


На буквах данного буквосочетания образованы слова, определяющие мою реальность и действительность.


Посредством русского современного языка, я описываю свою реальность и она у меня такая, какой я ее описываю этим русским языком.


Другого языка я не знаю.


Народ, живущий на данной территории земли, допустим, 1000 лет тому назад, не знал, что он относится к славянской группе народов.

Этот народ жил себе 1000 лет тому назад и не знал, что он относится к славянской группе народов.

А тюрки, угры, финны, то же не знали, что они являются тюрками, уграми и финнами и жили себе в свое время.


Должен быть кто – то, кто данные группы народов должен был назвать славянами, тюрками, уграми и финнами.


Назвать это всё на немецком, французском, английском языках и потом кто – то должен был перевести эти иностранные слова на современный русский язык.

Так в нашем современном русском языке появились славяне, тюрки, угры и финны.

А дальше появились народы других национальностей, и все они были названы так через современный русский язык.


У нас не всегда был алфавит русского современного языка. Он появился с подачи большевика Луначарского всего – то 100 лет тому назад.


Кто – то должен был сказать, что древние словены или славяне пользовались древнесловенской буквицей, в которой было 49 буквиц с числовыми определениями и значениями и показать эти буквицы в таблице.


С этой книгой читают
Если эгрегор рода слаб, народ этого рода исчезает. Знание своих родовых корней и крепкая родовая связь делает народ этого рода сильным и непобедимым.
Мораль и смысл, иносказание – вот что отличает басню от обычного стихотворения. В басне есть отражение того, что проявляется человеком в повседневной жизни.
Мы все живем будущим, и оно для нас очень важно. Всё делаем для будущего. Нам хочется знать свое будущее, но оно нас пугает
Пока мы спим, для нас кто-то создает условия для существования. Как только пробудимся, мы сами начнем создавать для себя свои миры. Достаточно поменять образ жизни и миры наши изменятся.
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Ты уже почувствовала изменения в своем теле или знаешь, что они вот-вот произойдут? Уже сейчас или совсем скоро тебе предстоит пройти через незабываемое время перемен – половое созревание. Возможно, у тебя уже есть вопросы, сомнения или переживания? Эта книга не зря попала к тебе в руки, в ней ты найдешь ответы на все свои вопросы и получишь полезные советы. Например, чего следует ожидать в этот период? Как ухаживать за собой? Как часто мыться и
Какими должны быть управленческие компетенции? Почему бюрократия стала самой распространенной общественной структурой в мире? Ведущий эксперт Гэри Хэмел проводит полный анализ бюрократических систем и предлагает решения, которые помогут использовать все рыночные механизмы и высвободить творческую энергию для укрепления организации. Гуманократия – единственный путь жизнеспособной экономики. Книга будет интересна топ-менеджерам компаний и стратегич
Учебное пособие «Духовная дипломатия» – первое исследование в России, посвященное комплексному анализу публичной дипломатии. Пособие охватывает широкий спектр тем: содержание понятия «духовная дипломатия», подходы, задачи, принципы, свойства, функции, уровни и инструменты духовной дипломатии, акторы духовной дипломатии, профессиональные компетенции и личностные качества духовного дипломата, особенности дресс-кода духовных дипломатов, риски, эффек
Мир юристов циничен, загадочен и жесток и неизменно притягателен и интересен. В нём соседствуют ложь, обман, предательство с состраданием, человеческими пороками и страстями. В этой книге рассказаны разные истории рассказанные юристами, клиентами, разными людьми. Они как байки бывалых матёрых специалистов, которые рассказывают в неофициальной обстановке. В основе любой байки лежит реальное событие со своей долей домысла. Какая же доля домысла был