Наталья Косарева - Проклятье горничных

Проклятье горничных
Название: Проклятье горничных
Автор:
Жанры: Любовные романы | Роман
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Проклятье горничных"

Главная героиня серии викторианских детективов «Расследования леди Гренвилл» - молодая женщина, леди Эмили Гренвилл. Казалось бы, у нее есть все, о чем может мечтать женщина ее положения. Красивый и богатый муж, чудесный ребенок, веселые и беззаботные друзья, светские развлечения…
Но на самом деле все совсем не так. Или, по крайней мере, не совсем так. Муж до сих пор горюет о своей первой жене, его сын приходится Эмили племянником, а друзья не всегда ведут себя, как подобает леди и джентльменам.
Да и сама леди Гренвилл не склонна просиживать целыми днями за рукодельем пополам со сплетнями. Эмили замечает то, что порой упускают другие, и делает выводы, которые пугают ее саму, но не отбивают охоту добраться до истины, какой бы непосильной тяжестью она ни оказалась.
Три горничные в трех разных домах погибли, на первый взгляд, случайно. Но леди Гренвилл кажется, что между этими смертями есть какая-то связь, как будто над всеми девушками нависло чье-то проклятье. И она всеми силами постарается уберечь четвертую горничную от страшной судьбы, успевая одновременно помогать своим друзьям обрести семейное счастье.
А двое таинственных злодеев тем временем уже сплели сложную паутину лжи и коварства, в которую суждено попасться многим. В свое время попадет в нее и леди Гренвилл, пока же ей предстоит найти похитителя бриллиантового колье и выяснить, из-за чего на самом деле погибли бедные молоденькие горничные.

Итак, расследования леди Гренвилл начинаются с тайны «Проклятья горничных».

Ранее книга издавалась под псевдонимами Мередит Митчел "Проклятье горничных", Натали Доусон "Проклятье горничных"

Первая книга: Проклятье горничных. Наталья Косарева

Вторая книга: Леди и смерть. Наталья Косарева

Третья книга: Змея в гостиной. Наталья Косарева

Четвертая книга: Пансион благородных убийц. Наталья Косарева

Пятая книга: Месть и расплата. Наталья Косарева

Серия завершена!


Бесплатно читать онлайн Проклятье горничных




ГЛАВА 1

- Нам придется снова прибегнуть к помощи яда.

Уверенность в своей правоте, с которой элегантная леди произнесла эти слова, могла привести чувствительную натуру в ужас. Но ее собеседник лишь с легким неодобрением покачал головой.

- Я бы не советовал. Нельзя допустить, чтобы кто-нибудь припомнил тот случай…

- Прошло уже три года! Неужели вы полагаете, мой друг, что кто-то еще вспоминает о неожиданной кончине мистера Рассела? Каждый новый сезон приносит с собой новую скандальную историю, я не говорю уж о многочисленных сплетнях, занимающих мысли наших знакомых…

- И все же, лучше воздержаться, поверьте моему опыту. Нужно устроить все самым естественным образом, так, словно наш несговорчивый джентльмен попал в беду по собственной глупости или невезению, это уж как кому больше нравится.

- Ну, хорошо, - решительная дама неохотно, но все же уступила доводам своего друга. – Только я прошу вас не медлить, я бы хотела доставить себе маленькую радость к рождеству.

- О, полгода – это даже больше, чем я мог рассчитывать! Однако, мне стоит спросить – вы в самом деле испробовали все другие средства? Что, если вместо денег предложить ему поддержку в исполнении его честолюбивых планов?

- Он и слышать ничего не желает! Вчера я в очередной раз говорила с ним и теперь совершенно уверена – другого пути у меня нет. Он не захотел уступить мне такую малость даже в обмен на мою помощь, а я ведь могла бы многое сделать! Теперь мне остается надеяться лишь на вашу изобретательность.

- Видит бог, как мне не хочется… Вы слышите? Кажется, рядом с нами, в кабинете, какой-то шорох!

- Не хватало еще, чтобы нас подслушали! Прошу вас, взгляните, может, там и в самом деле кто-то притаился?

Леди в нетерпении постукивала веером о подлокотник кресла, пока ее компаньон старался бесшумно приблизиться к неплотно прикрытой двери, ведущей из библиотеки в кабинет, после чего осторожно заглянул в щель.

- Похоже, кое-кто, действительно, проявил неуместное любопытство!, - мужчина с озабоченным видом вернулся к оставленному им креслу. – Нам не стоило говорить о наших делах сегодня, когда здесь собралось едва ли не все графство!

- Но вы узнали, кто это был?, - тревога заставляла женщину все чаще и чаще взмахивать сложенным веером, так, что стук от ударов о лакированную ручку кресла напоминал стрекотание дюжины летних кузнечиков.

- Я не вполне уверен, но мне не составит труда это узнать. Теперь же нам лучше присоединиться ко всем остальным за ужином и впредь не позволять себе так легкомысленно относиться к выбору места для приватной беседы.

ГЛАВА 2

Прохладный ветер устремился в комнату сквозь раскрытые французские окна, и Эмили потянула на себя край зеленой индийской шали. Было еще слишком рано, чтобы воздух пропитался солнечным светом, но первая утренняя чашка чая не позволяла леди Гренвилл замерзнуть.

Эмили не любила нежиться в постели. Не потому, что была ранней пташкой, отнюдь. В детские годы гувернантка частенько наказывала ее за опоздание к завтраку, лишая какого-нибудь лакомства за обедом, но девочку это не огорчало. Она не росла сладкоежкой, в отличие от своей сестры Луизы, и предпочитала провести лишние четверть часа в лабиринтах своих запутанных сновидений, нежели съесть кусок приторного марципанового торта, столь любимого ее сестрой. Может быть, поэтому Эмили в свои двадцать четыре года так и оставалась бледной худышкой, в то время как Луиза уже в пятнадцать радовала глаз округлыми формами.

Луиза… Печаль об утраченной сестре была лишь одной из причин, тревожащих сон Эмили. Поврежденная нога начинала особенно сильно ныть рано утром, когда лордам и леди еще положено крепко спать на пуховых перинах. В это время заспанная прислуга только принимается за каждодневную работу по дому – чистит камины, натирает паркет, а помощница кухарки растапливает печь на кухне, чтобы завтрак был готов к положенному часу.

За четыре года, прошедшие со свадьбы Эмили, слуги лорда Гренвилла привыкли к тому, что госпожа встает раньше их, хотя поначалу пытались опередить ее и успеть прибраться в комнатах, пока миледи еще в постели. Узнав об этом, Эмили запретила экономке будить служанок едва ли не посреди ночи, и уборка в дневных покоях леди Гренвилл проводилась теперь вечером, после того, как госпожа уходила в спальню.

Одной только горничной Эмили приходилось подниматься затемно и готовить для леди чай и утреннее платье, но это неудобство хозяйка щедро оплачивала.

Сегодня ночью Эмили и вовсе почти не спала. Вчерашний бал, устроенный в ее день рождения, удался, но волнение, неизменно сопровождавшее хозяйку подобного празднества, помешало леди Гренвилл потратить с пользой хотя бы те краткие часы отдыха, что оставались ей до того, как Фанни придет помочь ей одеться.

Теперь она полулежала в кресле, устроив больную ногу на обитой теплым бежевым бархатом скамеечке, и прислушивалась к звукам просыпающегося дома, как делала каждое утро. После праздника у слуг всегда прибавляется работы, и им не удается проделывать ее так тихо, как в обычные дни. Где-то послышался звон металла и приглушенные проклятья – наверное, лакей уронил серебряную вазу или соусницу; хлопнула от сквозняка оконная рама; заскрипела лестница под тяжестью грузной экономки, миссис Даррем.

- Надеюсь, Дафна не проснется слишком рано, иначе она весь день будет раздражительной, - сказала себе Эмили.

Большая часть гостей, включая родителей хозяйки дома, разъехалась после бала, но самые близкие друзья Эмили и ее мужа остались, чтобы провести в Гренвилл-парке еще день, а, может быть, и два.

Эмили была рада компании, порой она чувствовала себя такой одинокой… Но вот леди Пламсбери, бабушка лорда Гренвилла, могла бы украсить своим присутствием и какое-нибудь другое общество. Увы, поместье старухи находилось в центре ее обширных владений и отстояло от дома внука на целых двадцать две мили. Лорд Гренвилл ни за что бы не допустил, чтоб его почтенная бабушка проделала такой долгий путь в ночи. И теперь Эмили оставалось лишь уповать на то, что леди Пламсбери не задержится в ее доме на неделю вместе со своей болезненно-худой компаньонкой, миссис Стирлинг.

Хотя, в присутствии бабушки Уильяма был один несомненный плюс – пока старая леди гостила в доме внука, лорд и леди Гренвилл завтракали за одним столом, как и подобает примерным супругам. В другие дни Эмили чаще всего ела в этой же светлой комнате, выходившей окнами в сад, а в хорошую погоду – на мощеной итальянским мрамором террасе. Лорд Гренвилл, если был дома, обедал и завтракал в небольшой столовой на своей половине дома.

Эмили провела в кресле целый час, раздумывая, сколько искренности было в улыбках Уильяма, расточаемых гостям и особенно гостьям. Со смертью первой жены лорд Гренвилл лишился своего веселого нрава и исполнял светские обязанности с холодной отстраненностью, над которой никто не осмеливался подшучивать, как неминуемо случилось бы, превратись Уильям в мрачного ворчуна вроде старого мистера Блэквелла.


С этой книгой читают
Кажется, на первый взгляд это очень простая история. Старый граф женится на бедной молодой девушке. Бывает, скажете вы, и будете правы. Граф хочет заполучить наследника, чтоб было кому оставить титул и все причитающееся. Тоже ничего удивительного. Молодая графиня находит себе любовника. Ну, совсем уж ожидаемый финал, заметит читатель.Но что, если и граф, и графиня, и даже любовник не совсем таковы, какими бывают герои подобных историй? Прежде кни
Главная страсть Стивена Хаверфорда и его приятелей – игра. Скачки, карты, пари, словом, все, что может быстро опустошить любой кошелек. Неудивительно, что Стивен постарался найти для своей младшей сестры богатого жениха, готового отказаться от ее приданого. То, что этот жених стар и противен, не имеет никакого значения для Стивена.В отчаянии Элинор изобретает единственный способ повлиять на решение брата – заключить с ним пари. Она са
Восемнадцатилетняя Филлис больше всего на свете любит наряжаться и кокетничать с молодыми джентльменами. Беззаботная жизнь заканчивается, когда отец сообщает Филлис, что выбрал ей в женихи наследника большого состояния. Увы, этим достоинства жениха и ограничиваются, Филлис он донельзя противен. Что ж, остается девушке самой найти себе жениха, который бы нравился ей и устроил ее отца. О, у кузины Имоджин появился богатый и симпатичный поклонник? К
Мередит и не думала, что однажды ей придется играть роль невесты человека, за которого она вовсе не собиралась выходить замуж. Но чего не сделаешь ради счастья друзей?! Тем более, ее собственное счастье запаздывает, и суровый папенька уже готов наградить дочь клеймом старой девы.Хорошо еще, у Мередит есть эксцентричная тетушка Кэролайн, которая считает, что умной и богатой женщине ни к чему выходить замуж, чтобы чувствовать себя всем довольной.Те
90-е годы, обычный рабочий Серега из далёкого, забытого Богом посёлка, получает необыкновенный дар, с помощью которого можно изменить свою жизнь и получить богатство. Но за дар требуется отдарок, который идёт в разрез с его понятиями о справедливости. Вернуть дар обратно, он не может и это становится его проклятием.Роман не для неженок. События происходят в 90е годы, без интернета, сотовых телефонов с полным погружением в то время. Все герои дейс
Кажется, что он простой голубоглазый парень с гитарой, но его жена больна раком. Кажется, что я просто приехала к бабушке на лето, но у меня разбитое сердце и выкидыш в анамнезе. Нас связал общий балкон на лестнице и его песни, которые буквально латали мою израненную душу. Или... между нами возможно что-то большее?
Что может быть хуже, чем быть принужденным к участию в шоу? Отказать любимой маме невозможно! Иначе ее затаскают по судам, а она всего лишь желает добра своему сыну. А если позволяют финансы, то почему бы не устроить отбор невест? Уйти - значит навлечь на себя гнев самой влиятельной женщины. Тем более сейчас, когда в жизни Аркадия нет ничего, кроме работы, а несчастные представительницы прекрасного пола мечтают о нём день и ночь. Поэтому он согла
Скорее всего вы, как и я, знаете много историй о попаданках в магические миры. Обычно это истории о прекрасных рыцарях или властных колдунах, которые обязательно влюбляются в земную красавицу. Знакомы такие сюжеты? Вот мне очень даже знакомы. Но только со мной все пошло не так, как в книгах. Я оказалась в самом сильном магическом мире, в котором каждые семь лет именитые лорды и прекрасные девушки пытаются образовать крепкие семейные пары, чтобы п
Книга основана на воспоминаниях. Пусть там и есть возвращение в Советский Союз, и всё же рассказы всё равно о детстве, о рассуждениях ребёнка, о мечтах и ожиданиях, о сверстниках и взрослых… То есть просто о жизни.
Рассказ о том, как Анна страдала от лишнего веса, пока не стала им гордиться.
Эта книга представляет собой увлекательное путешествие в мир древних русских мифов и легенд. От мудрости русалочьих до отваги русских героев, каждый миф раскрывает уникальные аспекты русской культуры и природы. В этом сборнике вы найдете вдохновляющие истории о любви, дружбе, искании истины, а также о защите природы и взаимодействии с неведомыми силами. Погрузитесь в волшебный мир, где реальность переплетается с мифом, и древние тайны раскрывают
Вашему вниманию предлагаются "Холостяцкие откровения" – искренний, захватывающий роман-двухтомник о том, что, увы, нередко мы растрачиваем свою жизнь нелепо: на суету, на дрязги, выяснения отношений, глупые взаимные придирки, на злато и тряпье; а надо б на любовь и на добро, на создание крепкой и дружной семьи, чтобы выстоять в этом безумном мире.