И. Носов - Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6

Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6
Название: Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6
Автор:
Жанр: Религии / верования / культы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6"

Это издание нового перевода с древнегреческого языка части текстов пророка Иеремии, (главы 1—30 и 37—40 из 52), сделанного по классическому изданию Nestle-Aland, (Stuttgart, 1979). Перевод 2021—2023 гг. Перевод с древнегреческого И. М. Носов. Обновление 6.

Бесплатно читать онлайн Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6


Переводчик И. М. Носов


© И. М. Носов, перевод, 2023


ISBN 978-5-0055-8934-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

пророк Иеремия

Слово Бога, которое было к Иеремии, сыну Хелкия из иереев, который обитал в Анатоте на земле Вениамина. Слово Бога, которое было к нему в дни Иосии, сына Амоса, государя Иуды, на тринадцатый (год) царствования его; и было в дни Иоакима, сына Иосии, государя Иуды – до одиннадцатого года Седекии, сына Иосии, государя Иуды – до пленения Иерусалима в пятый месяц.

И было слово Господа ко мне: «Прежде, чем Мне сотворить тебя в утробе, о тебе Я осведомлен, и прежде чем тебе выйти из утробы, тебя Я освятил и для народа пророком тебя поставил». Я сказал: «О, Владыка, Господи! (О том, что) говорить, сейчас я не осведомлен, потому что я – молод». И мне Господь сказал: «Не говори, „я – молод“, потому что ко всем, куда пошлю тебя, пойдешь, и согласно всему, сколько ни повелю тебе, расскажешь; и да не побоишься перед лицом их, потому что Я – с тобой, чтобы избавлять тебя, говорит Господь». И простер руку свою ко мне Господь, и коснулся уст моих, и мне Господь сказал: «Вот Я подал слова Мои в уста твои. Вот сегодня Я назначил тебя на народы и на царства вырывать с корнем и разрушать, губить и воссоздавать, и насаждать».

И было слово Господа ко мне: «Иеремия, что ты видишь?» Я сказал: «Посох из миндального дерева». И мне Господь сказал: «Верно увидел, потому что Я был бдителен со словом Моим, чтобы исполнить его». И второй раз было слово Господа ко мне: «Что ты видишь?» Я сказал: «Котел подогреваемый, и лицевая его часть – на северную сторону». И мне Господь сказал: «Со стороны севера воспламенено будет зло на всех населяющих землю, потому что теперь Я созываю все царства от севера земли, говорит Господь, и придут, и каждый поставит свой престол в преддверии врат Иерусалима и на все стены вокруг него, и на все города Иуды; и после суда относительно всего их зла Я расскажу им, как Мной они пренебрегли и жертвы богам чужим принесли, и делам рук своих поклонились. Ты препояшь чресла твои и восстань, и всем им скажи все, сколько ни повелю тебе; и да не побоишься перед лицом их, и не станешь трепетать перед ними, потому что Я – с тобой, чтобы избавлять тебя, говорит Господь. Вот на сегодняшний день Я поставил тебя как град укрепленный и как медную стену прочную для всех государей Иуды и начальников его, и для людей земли. Они будут воевать с тобой и не будут иметь силу на тебя, потому что Я – с тобой, чтобы избавлять тебя», говорит Господь.

2. И сказал: «Это говорит Господь – „Я вспомнил о милосердии юности твоей и о любви зрелости твоей, чтобы тебе пойти за Святым Израилем, говорит Господь, Святой Израиль. Господу – начаток плодов Его, и все те, кто едят их, являют небрежение, и зло придет на них, говорит Господь. Услышьте слово Господа, дом Иакова и все отечество дома Израиля! Это говорит Господь. Какую небрежность нашли во Мне отцы ваши, что далеко отступили от Меня и пошли вслед за пустышками и осуетились? Они не сказали: „Где Господь, выведший нас от земли Египта и показавший нам дорогу в пустыне по земле непроходимой и непригодной, по земле безводной и бесплодной, по земле, по которой не прошло по ней ничто, и там не стал обитать сын человека?“ Я привел вас на Кармил, чтобы вы вкусили плоды его и блага его, а вы вошли и осквернили землю Мою, и превратили в мерзость Мое достояние. Иереи не сказали: „Где Господь?“ Соблюдающие Закон не понимали Меня; пастыри были нечестивыми; пророки пророчествовали Ваалом и пошли вслед за бесполезным. За это Я буду судиться с вами, говорит Господь, и с сыновьями сыновей ваших буду судиться. Пройдите на острова Хеттим и посмотрите; пошлите на Кедар и посмотрите, и подумайте хорошо – такое разве бывало? Народы разве переменят богов своих – хотя они и не боги? А Мои люди переменили славу Его на ту, которая бесполезна для них. При этом изумились Небеса, и еще сильнее заколебались, говорит Господь, потому что Мои люди сотворили два зла – пренебрегли Мной, источником воды жизни, и вырыли себе колодцы разбитые, которые содержать воду не могут“».

«Израиль – раб или домочадец? Почему он стал для расхищения? Глас свой издали и рычали на него львы, которые землю его учинили пустыней и города его разнесли до необитания. Даже сыновья Мемфиса и Тафнаса узнали о тебе и насмехались над тобой. Разве не это устроило тебе оставление тобой Меня?» – говорит Господь Бог твой. «Теперь зачем тебе дорога в Египет и питье воды Геона? Зачем тебе дорога в Ассирию и питье воды (Двух) рек? Накажет тебя отступление твое; зло твое обличит тебя – и познай, и узри, что горечь тебе оставление тобой Меня, говорит Господь Бог твой. Благоволение Я не подал тебе, говорит Господь Бог твой, потому что ты разрушил от века упряжку твою, разорвал узы твои и сказал – „Порабощенным не буду, но пойду на каждый холм высокий и под каждое дерево тенистое, и там буду распространять разврат мой“. Я посадил тебя – виноградную лозу, плодоносящую всю истину. Как ты обратился в горечь – в виноградную лозу чужую? Умножил бы ты для себя очищающее средство и в соде отмылся! Ты замарался в неправдах твоих передо Мной, говорит Господь. Как ты скажешь – „За Ваалом не ходил и не осквернился?“ Посмотри на пути твои среди многих людей и познай, что ты сотворил».

На рассвете запричитал голос ее. По водам пустыни она распространила дороги свои и ветром носилась среди пожеланий души своей, и предалась. Кто вернет ее? Все ищущие ее не утрудятся и обретут ее среди ее унижения. От ущербного пути отведи ногу твою, и от жажды – гортань твою. Но раз она полюбила чужих и пошла за ними, то сказала: «Буду мужественной». Теперь стыдом вора, когда попадется, так постыдятся сыновья Израиля – сами они, и государи и начальники их, и иереи их, и пророки их. Дереву они сказали: «Ты – мой отец», а камню: «Ты породил меня», и повернули ко Мне спины свои, а не лица. Теперь в час несчастий своих скажут: «Восстань и спаси нас!» – А где боги твои, которых ты сделал себе? Они разве не восстанут и спасут тебя в час бедствия твоего? Раз по числу городов твоих были боги твои, Иуда, и по числу переулков Иерусалима приносили жертву Ваалу, почему обращаетесь ко Мне? Все вы стали нечестивыми и все вы стали беззаконными для Меня, говорит Господь. Впустую Я поразил детей ваших – вы не приняли воспитание. Меч поглотил пророков ваших, истребляя как лев, а вы не испугались.

Услышьте слово Господа! Это говорит Господь: «Разве пустыней Я был для Израиля или бесплодной землей? Почему Мне люди Мои сказали – „Подчиняться не будем и впредь к Тебе не пойдем?“ Невеста разве забудет о наряде своем, или дева – о поясе своем? А Мои люди забыли о Мне в дни, которым нет числа. Далее разве среди блага ты поведешь себя по путям твоим, чтобы найти любовь? Не так, но ты стала поступать дурно, чтобы осквернить пути твои; на руках твоих найдена кровь душ невинных – и не во рвах нашли их, но при каждом дубе, а ты сказала – „Я невиновна, и пусть Он отвратит гнев свой от меня“. Теперь когда ты говоришь – „Я не бестолкова“, Я имею суд против тебя. Зачем ты пренебрегла, чтобы повторить путь свой? Ты посрамишься от Египта, как посрамилась от Ассура, и выйдешь оттуда, и на твоей голове руки твои. Господь отверг надежду твою, и не благоустроишь путь с ней».


С этой книгой читают
Это издание – сборник последних обновлений переводов Ветхого Завета, сделанных в 2019—2022 гг. Эти обновления: «Исайя – 6», «Иеремия – 4», «Малые пророки – 3» («Пророки Осия, Амос, Михей, Иоиль, Авдий, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия») ранее были изданы отдельными книгами. Данная книга также включена в ранее опубликованный авторский сборник «Новый Завет и Пророки „Septuaginta“».
Это четвертое обновление нового перевода с древнегреческого языка «малых пророков» – Осии, Амоса, Михея, Иоиля, Авдия, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии, сделанного по классическому изданию Nestle-Aland, (Stuttgart 1979). Перевод 2019 —2021 гг. Перевод с древнегреческого И. М. Носов.
Данный перевод сделан с издания «ΦΙΛΟΚΑΛΙΑ ΤΩΝ ΝΗΠΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΣΚΗΤΙΚΩΝ» издательства ΠΑΤΕΡΙΚΑΙ ΕΚΔΟΣΕΙΣ «ΓΡΗΓΟΡΙΟΣ Ο ΠΑΛΑΜΑΣ».
Данная книга – третье издание моего опубликованного на Ridero в 2017 г. перевода с древнегреческого языка «Деяний апостолов». Перевод сделан с классического издания Nestle-Aland, Stuttgart, 1993.
Посещение Афона. Фотографии. Афо́н (греч. Άθως, в греческих источниках официально именуется Святая Гора, греч. Άγιο Όρος, «А́йо О́рос») – гора (высота 2033 м) и крупнейшее в мире средоточие православного монашества на полуострове Айон-Орос на северо-восточном побережье Греции, между заливами Айон-Орос (Сингитикос) и Иерисос (Акантиос) Эгейского моря.
Нежность, которая складывается в бумажную птичку, умещается на ладошке, прячется в складках мятой футболки. Женщины – небо Аустерлица и поле Бородина.
Книга продолжает серию «Мифическая космография». Она посвящена практике Образной медитации, открывающей врата в Архетипическую реальность.
В этой маленькой книжечке собраны наставления о семейной жизни и браке, о поиске призвания, слова для юных девушек и замужних дам. Эти душеполезные высказывания затронули струны моего сердца, и я очень хочу поделиться с вами.
Это книга о виденном в жизни, о пережитом и о реальностях нашего непростого времени, о прочитанном и оставившем след в душе.Мои стихи – без навязчивых назиданий. Но, возможно, они помогут читателям в сложных жизненных ситуациях. В книге речь идёт о поэзии, поэтах и художниках, об их жизни и творчестве.
Иногда люди меняются. Иногда резко. Так вот, книга повествует об одном человеке, который вдруг неожиданно стал настолько иным, что место ему нашлось только где-то вдалеке, на просторах вселенной, где одна цивилизация ждала путника и приютила его.Но гостя ли ждала эта планета, или ждала она перемен? Случайность ли это была или закономерность, но этот пришелец был вовлечён в кровавую гражданскую войну. Из боя он не вернулся… но вернулся на землю. Х
В биографическом стихотворении «Вольтер» отражён следующий факт: российская императрица Екатерина II целых 15 лет обменивалась письмами с Вольтером – французским философом, который по праву прослыл защитником свободы и сторонником рационализма. Они никогда не встречались лично, но искренне восхищались друг другом. Властолюбивая императрица высоко ценила идеи великого мыслителя настолько, что нередко называла себя его ученицей. Кроме этого в избра
Поэма посвящена самопожертвенной любви девушки Мацесты к своим родителям. Ради них она готова на всё. Добровольно, как христианская мученица за веру, Мацеста приносит себя в жертву людям, спасая их здоровье и оберегая беззаботную старость. Эта поэма о подвиге, она помогает воспитать мужество, самоотверженность и любовь к своей семье, своим родителям, семейные ценности. Предназначена для самого широкого круга читателей.