И. Носов - Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6

Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6
Название: Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6
Автор:
Жанр: Религии / верования / культы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6"

Это издание нового перевода с древнегреческого языка части текстов пророка Иеремии, (главы 1—30 и 37—40 из 52), сделанного по классическому изданию Nestle-Aland, (Stuttgart, 1979). Перевод 2021—2023 гг. Перевод с древнегреческого И. М. Носов. Обновление 6.

Бесплатно читать онлайн Пророк Иеремия. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 6


Переводчик И. М. Носов


© И. М. Носов, перевод, 2023


ISBN 978-5-0055-8934-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

пророк Иеремия

Слово Бога, которое было к Иеремии, сыну Хелкия из иереев, который обитал в Анатоте на земле Вениамина. Слово Бога, которое было к нему в дни Иосии, сына Амоса, государя Иуды, на тринадцатый (год) царствования его; и было в дни Иоакима, сына Иосии, государя Иуды – до одиннадцатого года Седекии, сына Иосии, государя Иуды – до пленения Иерусалима в пятый месяц.

И было слово Господа ко мне: «Прежде, чем Мне сотворить тебя в утробе, о тебе Я осведомлен, и прежде чем тебе выйти из утробы, тебя Я освятил и для народа пророком тебя поставил». Я сказал: «О, Владыка, Господи! (О том, что) говорить, сейчас я не осведомлен, потому что я – молод». И мне Господь сказал: «Не говори, „я – молод“, потому что ко всем, куда пошлю тебя, пойдешь, и согласно всему, сколько ни повелю тебе, расскажешь; и да не побоишься перед лицом их, потому что Я – с тобой, чтобы избавлять тебя, говорит Господь». И простер руку свою ко мне Господь, и коснулся уст моих, и мне Господь сказал: «Вот Я подал слова Мои в уста твои. Вот сегодня Я назначил тебя на народы и на царства вырывать с корнем и разрушать, губить и воссоздавать, и насаждать».

И было слово Господа ко мне: «Иеремия, что ты видишь?» Я сказал: «Посох из миндального дерева». И мне Господь сказал: «Верно увидел, потому что Я был бдителен со словом Моим, чтобы исполнить его». И второй раз было слово Господа ко мне: «Что ты видишь?» Я сказал: «Котел подогреваемый, и лицевая его часть – на северную сторону». И мне Господь сказал: «Со стороны севера воспламенено будет зло на всех населяющих землю, потому что теперь Я созываю все царства от севера земли, говорит Господь, и придут, и каждый поставит свой престол в преддверии врат Иерусалима и на все стены вокруг него, и на все города Иуды; и после суда относительно всего их зла Я расскажу им, как Мной они пренебрегли и жертвы богам чужим принесли, и делам рук своих поклонились. Ты препояшь чресла твои и восстань, и всем им скажи все, сколько ни повелю тебе; и да не побоишься перед лицом их, и не станешь трепетать перед ними, потому что Я – с тобой, чтобы избавлять тебя, говорит Господь. Вот на сегодняшний день Я поставил тебя как град укрепленный и как медную стену прочную для всех государей Иуды и начальников его, и для людей земли. Они будут воевать с тобой и не будут иметь силу на тебя, потому что Я – с тобой, чтобы избавлять тебя», говорит Господь.

2. И сказал: «Это говорит Господь – „Я вспомнил о милосердии юности твоей и о любви зрелости твоей, чтобы тебе пойти за Святым Израилем, говорит Господь, Святой Израиль. Господу – начаток плодов Его, и все те, кто едят их, являют небрежение, и зло придет на них, говорит Господь. Услышьте слово Господа, дом Иакова и все отечество дома Израиля! Это говорит Господь. Какую небрежность нашли во Мне отцы ваши, что далеко отступили от Меня и пошли вслед за пустышками и осуетились? Они не сказали: „Где Господь, выведший нас от земли Египта и показавший нам дорогу в пустыне по земле непроходимой и непригодной, по земле безводной и бесплодной, по земле, по которой не прошло по ней ничто, и там не стал обитать сын человека?“ Я привел вас на Кармил, чтобы вы вкусили плоды его и блага его, а вы вошли и осквернили землю Мою, и превратили в мерзость Мое достояние. Иереи не сказали: „Где Господь?“ Соблюдающие Закон не понимали Меня; пастыри были нечестивыми; пророки пророчествовали Ваалом и пошли вслед за бесполезным. За это Я буду судиться с вами, говорит Господь, и с сыновьями сыновей ваших буду судиться. Пройдите на острова Хеттим и посмотрите; пошлите на Кедар и посмотрите, и подумайте хорошо – такое разве бывало? Народы разве переменят богов своих – хотя они и не боги? А Мои люди переменили славу Его на ту, которая бесполезна для них. При этом изумились Небеса, и еще сильнее заколебались, говорит Господь, потому что Мои люди сотворили два зла – пренебрегли Мной, источником воды жизни, и вырыли себе колодцы разбитые, которые содержать воду не могут“».

«Израиль – раб или домочадец? Почему он стал для расхищения? Глас свой издали и рычали на него львы, которые землю его учинили пустыней и города его разнесли до необитания. Даже сыновья Мемфиса и Тафнаса узнали о тебе и насмехались над тобой. Разве не это устроило тебе оставление тобой Меня?» – говорит Господь Бог твой. «Теперь зачем тебе дорога в Египет и питье воды Геона? Зачем тебе дорога в Ассирию и питье воды (Двух) рек? Накажет тебя отступление твое; зло твое обличит тебя – и познай, и узри, что горечь тебе оставление тобой Меня, говорит Господь Бог твой. Благоволение Я не подал тебе, говорит Господь Бог твой, потому что ты разрушил от века упряжку твою, разорвал узы твои и сказал – „Порабощенным не буду, но пойду на каждый холм высокий и под каждое дерево тенистое, и там буду распространять разврат мой“. Я посадил тебя – виноградную лозу, плодоносящую всю истину. Как ты обратился в горечь – в виноградную лозу чужую? Умножил бы ты для себя очищающее средство и в соде отмылся! Ты замарался в неправдах твоих передо Мной, говорит Господь. Как ты скажешь – „За Ваалом не ходил и не осквернился?“ Посмотри на пути твои среди многих людей и познай, что ты сотворил».

На рассвете запричитал голос ее. По водам пустыни она распространила дороги свои и ветром носилась среди пожеланий души своей, и предалась. Кто вернет ее? Все ищущие ее не утрудятся и обретут ее среди ее унижения. От ущербного пути отведи ногу твою, и от жажды – гортань твою. Но раз она полюбила чужих и пошла за ними, то сказала: «Буду мужественной». Теперь стыдом вора, когда попадется, так постыдятся сыновья Израиля – сами они, и государи и начальники их, и иереи их, и пророки их. Дереву они сказали: «Ты – мой отец», а камню: «Ты породил меня», и повернули ко Мне спины свои, а не лица. Теперь в час несчастий своих скажут: «Восстань и спаси нас!» – А где боги твои, которых ты сделал себе? Они разве не восстанут и спасут тебя в час бедствия твоего? Раз по числу городов твоих были боги твои, Иуда, и по числу переулков Иерусалима приносили жертву Ваалу, почему обращаетесь ко Мне? Все вы стали нечестивыми и все вы стали беззаконными для Меня, говорит Господь. Впустую Я поразил детей ваших – вы не приняли воспитание. Меч поглотил пророков ваших, истребляя как лев, а вы не испугались.

Услышьте слово Господа! Это говорит Господь: «Разве пустыней Я был для Израиля или бесплодной землей? Почему Мне люди Мои сказали – „Подчиняться не будем и впредь к Тебе не пойдем?“ Невеста разве забудет о наряде своем, или дева – о поясе своем? А Мои люди забыли о Мне в дни, которым нет числа. Далее разве среди блага ты поведешь себя по путям твоим, чтобы найти любовь? Не так, но ты стала поступать дурно, чтобы осквернить пути твои; на руках твоих найдена кровь душ невинных – и не во рвах нашли их, но при каждом дубе, а ты сказала – „Я невиновна, и пусть Он отвратит гнев свой от меня“. Теперь когда ты говоришь – „Я не бестолкова“, Я имею суд против тебя. Зачем ты пренебрегла, чтобы повторить путь свой? Ты посрамишься от Египта, как посрамилась от Ассура, и выйдешь оттуда, и на твоей голове руки твои. Господь отверг надежду твою, и не благоустроишь путь с ней».


С этой книгой читают
Это издание – сборник последних обновлений переводов Ветхого Завета, сделанных в 2019—2022 гг. Эти обновления: «Исайя – 6», «Иеремия – 4», «Малые пророки – 3» («Пророки Осия, Амос, Михей, Иоиль, Авдий, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия») ранее были изданы отдельными книгами. Данная книга также включена в ранее опубликованный авторский сборник «Новый Завет и Пророки „Septuaginta“».
Это четвертое обновление нового перевода с древнегреческого языка «малых пророков» – Осии, Амоса, Михея, Иоиля, Авдия, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии, сделанного по классическому изданию Nestle-Aland, (Stuttgart 1979). Перевод 2019 —2021 гг. Перевод с древнегреческого И. М. Носов.
Данная книга – третье издание моего опубликованного на Ridero в 2017 г. перевода с древнегреческого языка «Деяний апостолов». Перевод сделан с классического издания Nestle-Aland, Stuttgart, 1993.
Эта книга – обновление перевода, изданного на Ridero год назад. Перевод сделан с классического издания Nestle-Aland, Stuttgart.
Над каждой семьей России нависла опасность. Имя ей – ювенальная юстиция, закон о которой хотят протащить тайно, безо всякого обсуждения общественности. Под видом защиты интересов детей родители могут быть лишены права воспитывать своих детей в соответствии с их мировоззрением и верой, а то могут и детей отобрать, если никому не подотчетные чиновники посчитают, что отец с матерью нарушили «права и свободы ребенка», трактуемые исключительно в либер
К выходу фильма «Мария Магдалина» 5 апреля 2018.Мария Магдалина – одна из самых таинственных личностей Евангелия. Представление о ней люди составили главным образом по картинам на библейские темы. На них, как правило, изображена полуобнаженная раскаивающаяся грешница с прекрасными длинными волосами, которыми она, согласно Новому Завету, обтерла ноги Иисуса. Она же стала его преданнейшей последовательницей. И Христос после воскресения явился ей пр
Паломничество по святым местам – это многовековая православная традиция. Паломники всегда стремились приобщиться к святыням, которыми известна Россия. В настоящее время традиция паломничеств постепенно возрождается и приобретает все большую значимость.Данное издание представляет собой путеводитель по святым местам Москвы и Подмосковья: монастыри, храмы, святые источники. Книга рассказывает о подвигах и чудесах святых, об истории создания монастыр
Святая блаженная Ксения Петербургская – известная православная подвижница, совершавшая свой подвиг служения Богу и ближним в XVIII веке. В данном сборнике представлены материалы о блаженной Ксении. Он включает в себя рассказ о житии и канонизации блаженной, свидетельства о чудесах, произошедших по молитвам святой Ксении. Также в сборник включены акафист и молитвы блаженной, рассказ о храме и часовне святой Ксении на Смоленском кладбище в Санкт-Пе
Это книга о виденном в жизни, о пережитом и о реальностях нашего непростого времени, о прочитанном и оставившем след в душе.Мои стихи – без навязчивых назиданий. Но, возможно, они помогут читателям в сложных жизненных ситуациях. В книге речь идёт о поэзии, поэтах и художниках, об их жизни и творчестве.
Иногда люди меняются. Иногда резко. Так вот, книга повествует об одном человеке, который вдруг неожиданно стал настолько иным, что место ему нашлось только где-то вдалеке, на просторах вселенной, где одна цивилизация ждала путника и приютила его.Но гостя ли ждала эта планета, или ждала она перемен? Случайность ли это была или закономерность, но этот пришелец был вовлечён в кровавую гражданскую войну. Из боя он не вернулся… но вернулся на землю. Х
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov