Вильям Денслоу - Три медведя. Настоящие. Книжка-билингва

Три медведя. Настоящие. Книжка-билингва
Название: Три медведя. Настоящие. Книжка-билингва
Автор:
Жанр: Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Три медведя. Настоящие. Книжка-билингва"

Английскую народную сказку о трёх медведях русские дети знают благодаря великому русскому писателю Л. Н. Толстому. Перед вами вариант этой сказки, придуманный американским художником В. В. Денслоу.

Бесплатно читать онлайн Три медведя. Настоящие. Книжка-билингва


Переводчик Вера Сергеевна Денисова


© Вильям Васслас Денслоу, 2019

© Вера Сергеевна Денисова, перевод, 2019


ISBN 978-5-0050-0999-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



Давным-давно в домике на краю густой лесной опушки проживала маленькая девочка по имени Златовласка. Она была сиротой и жила только с бабушкой, которая её очень любила. Бабушка была очень старой, поэтому большую часть домашней работы выполняли Златовласка, но та будучи совсем юной и сильной совсем не была против этого, да и времени хватало на всё, так что всё равно дни напролёт девочка играла и веселилась.


И хотя маленькая Златовласка жила вдали от других детей, всё равно никогда не оставалась одна, потому что дружила почти со всеми, кто жил в том гремучем лесу, на краю которого стоял их домик. Нежная и изящная с добрым взглядом девочка была мила всем: птицы кормились прямо с её рук, и даже самые дикие откликались на голосок её весёлой песенки, потому что та очень любила их и всегда понимала.



Златовласка никогда не заходили далеко в лес. Но однажды ранней осенью, собирая яркие золотые и пурпурные листья, она заплутала в лесу и ушла далеко от знакомой тропинки, так и наткнулась на одинокую серую хижину под могучими деревьями. Деревянная дощечка над полуприкрытой дверью указывала на тех, кто прохаживал в лесной хижине. И девочка прочитала:

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Мы привыкли называть героя этой английской песенки так, как назвал его С. Я. Маршак, – Шалтай-Болтай, но его и раньше на русский лад пытались называть по-другому. Некоторые переводчики звали его Ванька-Встанька, а поскольку эта песенка про яйцо, про Пасхальное яйцо, то вполне может быть и подарком к Светлому Празднику Пасхи!
Благодаря этой книжке можно читать известные английские песенки на русском и английском языках и раскрашивать картинки известного американского художника.
Про Матушку Гусыню уже почти два века ходят легенды. Ее песенки и сказки переводили на разные языки. Когда-то на русский язык их переводил С. Я. Маршак, а ещё раньше – менее известные поэты и переводчики. Американский художник В. В. Денслоу нарисовал для этой особы персональные картинки, и вот мы представляем их по-новому.
О том, что такое потеря доверия, что происходит, если ребенок дал слово и его не сдержал, лучше всего рассказывать на примерах. Последствия потери доверия часто отдалены во времени, и только в примере мы можем сделать «монтаж» и связать причину и следствие в виде четкой последовательности событий. И поскольку сказка – одна из лучших форм примера, то я приглашаю вас погрузиться в волшебный мир сказки, чтобы узнать, что такое доверие, как легко его
В одном городе, не таком уж большом, как вы могли бы себе представить, но и не слишком маленьком, как вы могли бы подумать, на самой его окраине жили два карапуза. В детский сад им ходить было вроде как уже поздно, а в школу – вроде как ещё рано. Так или иначе, но в детском саду они никогда не были, а в школу ходить вовсе и не собирались. Им завидовала вся детвора в округе и вообще все дети, кто хоть раз краем уха слышал про них. Потому что ЖИЛИ
Солнце спряталось за тучку, Дождь по крыше пробежал. Мы прочтём с тобою книжку, Чтобы дождик перестал. Пробежимся по страничкам, Прочитаем по слогам. И на лужицах водичка Испарится тут и там. nadja drebert
Вниманию Читателя предлагается сказка «Лишь два города на Земле…». Книга рекомендована взрослым и детям старшего возраста.
Стихи – это жизнь, которая отображается вне нас и внутри нас. Стихи это словно прожитая жизнь, как незаконченный рассказ или роман. Стихи – их всегда можно начать писать сначала, как жизнь свою начать с чистого листа.
Падение в июле 1942 года транспортного немецкого самолета «Юнкерс–90» в озеро в Псковской области скрыто тайной. Награды, денежное довольствие армии «Центр» за кампанию 1941 года спрятано под толщей воды. Цена груза – 12 миллионов долларов. Проходят годы, и тайна «Третьего рейха» становится добычей для искателей сокровищ. О месте падения знают два человека, но их уже нет. Опытный опер Иван Селезнев раскрывает серию жесточайших убийств и изобличае
У Ады Аддерли есть верный, заботливый и очень любящий ее муж (по крайней мере он сам так считает). Бесконечно любимый сын, две кошки и собака, размером в медведя. И все бы ничего, но год тянется за годом, одни вопросы рождают другие.Так, просыпаясь уже неделю в четыре утра, главная героиня принимает решение, сегодня же вечером уйти от мужа,И все бы ничего, но вот только с собакой ни в одно приличное жилье не пускают.Сын еще совсем маленький.И еще
Возобновление старой любви и новые страсти. Семейные проблемы и отношения. Поколения в конфликте. Ночь с молодым парнем из эскорта оборачивается для Эвелины Липкиной совсем другим и переворачивает всю её удобную, устоявшуюся жизнь.Эля и Лёшек расстались много лет назад, но их любовь не прошла и раны в сердце не затянулись. Молодой парень ищет свою дорогу к любви.