МАРИЯ МАРТЕН – 26 лет
УИЛЬЯМ КОРДЕР – 30 лет
ТОМАС МАРТЕН, кротолов – 50 лет
МОЛОДАЯ МАЧЕХА – 29 лет
Деревня в Суффолке, Англия, конец 1820-х гг., или наша греза о деревне того времени, увиденная в более позднее время. На сцене – внутреннее пространство большого старого красного амбара. Свет проникает через сломанные доски. Среди сена – старая мебель. В амбаре находятся и другие места действия (только обозначены), включая дом Мартена, пансион в Лондоне, тюремную камеру. Декорация неизменна. Четверо актеров постоянно на сцене, если только драматургом не указано иное. Не участвуя в той или иной картине, актеры могу наблюдать и комментировать, вмешиваться, помогать, встречаться взглядом с теми, кто участвует. Актеры всегда в образе, ни на мгновение не выключаются. Время и пространство весьма подвижны. Постоянно идет некая базовая картина, на которую может накладываться события из других времен и мест. Пауз между картинами нет. Пьеса движется непрерывно, будто сон.
Картина 1. Все амбары населены призраками
(Среди стропил воркуют голуби. Солнечный свет пробивается сквозь щели в стенах большого красного амбара, падает на людей. МАРИЯ сидит на соломе. УИЛЛ привалился к деревянной стойке, чистит сваренное вкрутую яйцо. МОЛОДАЯ МАЧЕХА сидит на деревянном стуле. КРОТОЛОВ сидит за маленьким деревянным столом, пьет).
МАРИЯ. Все амбары населены призраками. Здесь рождаются и умирают. Предают и совокупляются. Здесь проливается кровь. Мы всегда предаем других животных.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Я по-прежнему вижу этот сон.
МАРИЯ. Он – хороший человек, под всей этой шелухой. Надо просто поискать. Вскрыть ему грудь большими клещами. Есть там что-то хорошее. Я думаю, оно шевелится.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Рука высовывается из соломы. В моем сне.
УИЛЛ. Именно так нужно варить яйцо.
МАРИЯ. Я еду в Ипсвич, чтобы начать новую жизнь.
УИЛЛ. Да какая жизнь у человека в Ипсвиче?
МАРИЯ. Не такая, как здесь. Не такая.
УИЛЛ. А что плохого со здешней жизнью?
МАРИЯ. Это не жизнь. Тут люди думают, что знают о тебе все. Но в большом городе, в Лондоне, в Ипсвиче, человек может стать кем-то еще. Это преимущество большого города – всем плевать, кто ты.
УИЛЛ. И здесь всем плевать.
МАРИЯ. Потому что они думают, что все про тебя знают. Я хочу стать кем-то еще.
УИЛЛ. Ты можешь стать кем-то еще где угодно.
МАРИЯ. Только если ты чокнутый.
УИЛЛ. Все чокнутые.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Мне это снится каждую ночь. Что-то ужасное произошло в этом амбаре.
МАРИЯ. В этом темном месте, и оно – всего лишь сон, потому что здесь, где между стропил воркуют голуби и сквозь щели проникают лучи солнца, меня нет, нет, а та, кто есть – не я.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. История проникновения – долгая, кровавая и грустная.
МАРИЯ. Когда его нашли в Лондоне, он варил яйцо.
УИЛЛ. Это искусство, которым в Суффолке владеют немногие.
МАРИЯ. Будь терпелив, и правда постепенно раскроется, совсем как это японские бумажные цветы, когда опускаешь их на воду. Часовщик мне это сказал. Он любил меня, но я не знала покоя. Его комнату наполняло тиканье часов.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Интересно, какие сны видят кроты?
УИЛЛ. Вот как. Вот как ты. Вот как ты варишь яйцо. Уже время?
Картина 2. Мешок с римскими монетами
КРОТОЛОВ. Мешок с римскими монетами.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Опять гуляла с Уиллом Кордером?
МАРИЯ. А если и гуляла? Тебе что до этого? В твою овсянку залетит сопля?
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Я не хочу вмешиваться в твои дела. Я знаю, что ненамного старше, но у меня есть кое-какой жизненный опыт.
МАРИЯ. Всем известно, какой у тебя опыт.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Я не родила двух внебрачных детей до того, как мне исполнилась девятнадцать, правильно? Это не я. В этой комнате это кто-то другой.
МАРИЯ. Мне без разницы, что ты сделала, пока ты не лезешь в мои дела.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Я только пытаюсь помочь тебе. Кто-то должен проявить участие. Твой отец позволяет тебе все. Он гоняется за кротами – ему не до тебя.
МАРИЯ. Не говори о моем отце.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Я могу говорить о моем муже, если мне того хочется. Я лишь хочу предупредить – будь настороже с Уиллом Кордером. Хотя такой молодой дуре, как ты, в чем-то он может показаться привлекательным.
МАРИЯ. И в чем? В чем ты находишь Уилла Кордера привлекательным?
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Он не из тех мужчин, кому женщина может доверять.
УИЛЛ. Вот как ты варишь яйцо.
МАРИЯ. И ты находишь это привлекательным?
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Некоторые находят, а потом за это расплачиваются. Поверь мне на слово.
МАРИЯ. Я ни в чем не собираюсь тебе верить. Ты открываешь рот, и ложь сыпется из него, как выбитые зубы.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Да когда я лгала?
МАРИЯ. Ты сказала моему отцу, что любишь его. Мы все знаем, что это ложь.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Это не ложь. Я действительно люблю твоего отца.
КРОТОЛОВ. Мешок римских монет.
МАРИЯ. Ты любишь деньги моего отца. Вот что ты любишь.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. У твоего отца нет денег.
МАРИЯ. Но ты думала, что есть, когда выходила за него. Ведь так?
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Ты не знаешь, что я думала.
МАРИЯ. По деревне ходили слухи, что он нашел мешок с римскими монетами, отлавливая кротов, и спрятал его на чердаке. Но он нашел только одну монету. Так что ты просчиталась. Тебе хватило дурости выйти за него ради пустого мешка, с одной только монетой.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Твой отец – хороший человек.
МАРИЯ. Он одержим кротами. Целыми днями гоняется за ними. Отлавливает.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Ты ничего не знаешь о любви.
МАРИЯ. А ты годишься ему в дочери. Мне противно даже думать об этом.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Так и не думай.
МАРИЯ. Я не могу не думать.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Послушай меня, глупая девочка. Ты горько пожалеешь, если доверишься Уиллу Кордеру.
УИЛЛ. Она уехала в Ипсвич.
МАРИЯ. Это угроза? Ты мне угрожаешь?
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. С чего мне угрожать тебе? Я лишь стараюсь помочь.
МАРИЯ. Премного тебе благодарна, но я обойдусь без твоей помощи.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Хорошо. Отлично. Это твое дело.
МАРИЯ. Именно так. Это мое дело. И не забывай об этом.
УИЛЛ. Сначала берем яйцо.
Картина 3. Лабиринт, чтобы затеряться
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Лабиринт, чтобы затеряться.
КРОТОЛОВ. Крот гораздо хитрее, чем кто-то может себе представить. Нельзя его недооценивать только потому, что он ничего не видит на свету. Это другой мир, под землей. Жить в темноте, строить тоннели, выталкивая на поверхность землю и осколки костей, прокладывать путь, создавать лабиринт, чтобы затеряться в нем. Я даже рискну сказать, что у него философский склад ума, у нашего крота.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. О, ты рискнешь такое сказать?
КРЫСОЛОВ. Это сарказм? Потому что я не люблю сарказма.
МОЛОДАЯ МАЧЕХА. Ты даже не знаешь значения этого слова.
КРЫСОЛОВ. Я знаю, что мне не нравится, как оно звучит. И мне не нравится, что ты постоянно ссоришься с моей дочерью. Не понимаю, почему вы не можете хотя бы попытаться поладить.