Елена Аугуст - Волшебное королевство. Горный тролль

Волшебное королевство. Горный тролль
Название: Волшебное королевство. Горный тролль
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Русское фэнтези | Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Волшебное королевство. Горный тролль"

Если в вас вдруг начинают ни с того ни с сего лететь камни, это не значит, что нужно точить оружие и идти войной. Возможно, тому, кто бросает камни, нужна помощь, но он не знает или не может попросить о ней.Главные герои книги – маленькие эльфы, питающиеся цветочной пыльцой – храбрые и непомерно добрые, отправляются в опасный путь, чтобы найти друзей для горного тролля.

Бесплатно читать онлайн Волшебное королевство. Горный тролль


Редактор Анна Мистунина

Дизайнер обложки Олег Васюков


© Елена Аугуст, 2023

© Олег Васюков, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0059-4907-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

За высокими холмами, быстрыми реками и далёкими ветрами лежала волшебная страна Заночь. Путь к ней скрывали прозрачные туманы, прятали горные озёра и глубокие пещеры. Много дивных существ населяло её: эльфы, тролли, ведьмы, ветте – да разве всех перечислишь?

В Сиреневой долине обитали сиреневые эльфы. Их глаза, волосы, одежда сияли всей палитрой красок от бледно-лилового до тёмно-фиолетового. На улице Фуксии в доме под номером пять жила семья эльфов: мама, папа и сын Ойка.

У Ойки была мечта: стать смелым, как лучший друг, эльф Юю – тот был таким отважным, что даже умел сражаться мечом!

Каждый воскресенье Ойка давал себе «самую распоследнюю» клятву начать смелую жизнь с понедельника. А в понедельник переносил клятву на вторник, во вторник – на среду, в среду – на четверг и так до воскресенья.

Пока однажды…

Глава первая. О том, что случилось ночью

В тот злополучный вечер, когда Ойка в сотый раз поклялся себе стать храбрее, случилась беда. Сначала малыш услышал глухие раскаты грома.

Это было так невероятно!

Никогда! Никогда ещё ни одна гроза не заглядывала в Сиреневую долину! Сколько Ойка себя помнил, – а родился он весной этого года, – над королевством эльфов всегда светило солнце и лишь время от времени проливались лёгкие летние дожди.

Ойка вылетел из постели и кинулся на лужайку перед домом, где родители каждый вечер пили чай из сирени и любовались закатом.

– О-о-ой… как страшно! – пискнул он и зарылся носом в платок, накрывавший плечи мамы.

Платок благоухал сиренью. Ойка вдохнул любимый запах и сразу успокоился. Теперь он был в безопасности. Мама ни за какие коврижки не даст его в обиду!

И тут в небе как загудело на разные лады:

– Бубу-у-х! Туду-у-ух! Шу-у-ух!

Земля задрожала. Чашки, ложки и блюдца на подносе зазвенели, а чайник и вовсе опрокинулся в траву. Мама крепко обняла Ойку, а папа крикнул:

– Бежим в дом!

А в доме оказалось не лучше!

Всё тряслось и ходило ходуном. Мебель пустилась в пляс, как на празднике. Подсвечники выделывали кренделя. Ножки комода выбивали чечётку. Посуда на полках отплясывала муравьиную польку.

Неизвестно, чем закончилось бы ночное представление, но тряска вдруг утихла и наступила тишина.

Все трое вздохнули с облегчением. Кажется, гроза обошла стороной Сиреневую Долину. Мама уложила Ойку в постель и пожелала спокойной ночи:

– Теперь всё будет хорошо! Спи!

Глава вторая. Про клятву Ойки

На следующее утро Ойка проснулся оттого, что кто-то посвистывал: то коротко, то длинно. Он сразу догадался, что прилетел Юю. Друзья давно придумали особый свист, чтобы передавать зашифрованные сообщения. Сейчас Юю просвистел:

«Привет, соня! Я прилетел».

Ойка выглянул в окно. Потягиваясь и зевая, он проворчал:

– Салют, Юю! Ты чего так рано? Я даже не позавтракал!

– Моё тебе с кисточкой! – Юю приветствовал его хлопком крыльев и с таинственным видом добавил: – Лучше раньше, чем позже!

Баклажанового цвета вихри Юю встопорщились. Одна брючина лиловых штанов задралась выше другой. Бледно-сиреневые крылья дрожали, а пуговицы фиолетового сюртука были застёгнуты неверно.

Ойка догадался, что друг чем-то взволнован.

– Что-то случилось?

– Случилось?! – вскипел Юю. – А ты разве не знаешь, что случилось?

– А что?

– Как это что? – Юю нетерпеливо затряс крыльями. – А гроза? А каменный дождь? У нас в палисаднике все клумбы с фиалками и колокольчиками разбило камнями!

– Какой каменный дождь?!

Весь сон как рукой сняло. Ойка оглядел двор и ахнул. Да как же он сразу не увидел?

Деревянные оградки и цветочные клумбы с азалиями, люпинами и астрами лежали смятыми под большущими мшистыми камнями.

– Ой! Мама!

Эльфийские остроконечные ушки Ойки испуганно свернулись в трубочки. Он с писком свалился с подоконника на пол спальни. Полежал на прохладном полу, приходя в себя.

А когда ушки развернулись, вспомнил, что мама просила: босиком не летать и не ходить, чтобы не простудиться!

Лёжа на животе, он пошарил под тумбочкой, отыскал плетённые из стебельков лаванды башмачки и обулся.

А Юю тем временем кричал с улицы:

– Я за тобой заскочил, чтобы вместе лететь во дворец. Король созвал срочный совет! Мои родители с утра пораньше унеслись туда, а меня с собой не взяли!

Не слушая воплей друга, Ойка побежал на кухню. Откуда доносились ароматы оладий из цветочной пыльцы.

– Мама! Папа!

Но родителей дома не было, а на столе лежала записка.

Ойка прочитал вслух по слогам:

– Нас сроч-но вы-зва-ли во дво-рец. О-ла-дьи на сто-ле, мо-ло-ко в под-поле! Ни-ку-да не у-хо-ди. Об-ни-ма-ем, ма-ма и па-па!

– Никуда не уходи? Ха! Не на таковского напали! – в открытое окно кухни влетел Юю.

Он по-хозяйски открыл люк в холодный подпол, достал оттуда пакет с цветочным молоком и разлил по чашкам – себе и Ойке, а потом скомандовал:

– Быстро пей и полетели!

– Куда? Зачем?

Ойка напрягся. Его ушки снова свернулись в трубочки, чтобы не слышать страшных новостей, которых не боялся Юю.

– Ловко они у тебя прячутся! – похвалил ушки Юю и хлопнул Ойку по плечу: – Мы полетим во дворец! На королевский совет!

– На совет? Но нас туда не пустят! Мы же маленькие!

– Маленькие да удаленькие! – хихикнул Юю и озорно подмигнул.

– Подожди! А где Эви? Без неё я никуда не полечу! – заупрямился Ойка.

Рядом с милой и ласковой подружкой Эви ему будет не так страшно! Эльфийка не сорвиголова, как Юю, и сумеет уберечь его от беды.

– Эви ждёт у дворца. Это она прислала мне мушку-бормотушку с весточкой.

– Какой весточкой?

– Принц Реган попросил эльфят Сиреневой долины собраться у дворца!

Пока Юю пил остатки молока прямо из пакета, Ойка вспомнил ночную клятву и расстроился прямо до коликов в животе. Но быстро сообразил: никто же не слышал про его клятву! Он же может отложить её исполнение на завтра. Он станет смелым и отважным и совершит какой-нибудь подвиг! И тогда…

Ойка представил, как идёт по ковровой дорожке к трону, а на троне король и королева эльфов ждут его, чтобы вручить медаль за подвиг.

Юю тем временем ухватил последнюю оладью с золотистой корочкой. Затолкал в рот целиком и облизал масло с пальцев. Окликнул замечтавшегося Ойку:

– Ну, ты чего застрял? Полетели!

Ойка вздохнул. М-да… Похоже, ему придётся стать отважным прямо сейчас!

В городе царило запустение. Клумбы, палисадники и крыши нескольких домов были повреждены. Баклажановая черепица магазина сладостей обрушилась, а дымовая труба библиотеки была заткнута валуном, как ванна – пробкой.

Глава третья. Про храбрых, разумных и добрых

На поляне у дворца столпилась ребятня Сиреневой долины: от малышей до подростков, вроде самого принца Регана.


С этой книгой читают
Где-то далеко за океанами и туманами, в скрытой стране, живут маленькие волшебники – цветочные эльфы. Верные, преданные и отважные, они сплачивают ряды, когда в мир приходит беда.На этот раз эльфы столкнутся с колдовством прожорливой болотной ведьмы. Смогут ли трое друзей защитить свое королевство?
Где-то за туманами веселятся дети зимы. Поют замораживающие песни, наряжают мир вокруг себя в кружева из серебра. С каждым днём захватывают они новые территории.Скоро! Очень скоро придут великаны в Сиреневую долину, где живут дети лета – цветочные эльфы. Смогут ли эльфы защитить свой мир?
Как было бы здорово найти волшебный камень, который исполнит любое желание! А если таких камней много? Вот счастье, правда? Но к чему могут привести неосторожные желания?
Дивный мир Заночь полон необыкновенных созданий, загадок и тайн.Почему птица Юли-Юли покинула гнездо?Что случится, если она не запоёт?За что фея ночи Морана наказала гоблинов?
Эта книга – это воспоминания об учебе в школе. Для кого-то школа – пора светлых воспоминаний и счастливая пора. Для кого-то – самое страшное время, как темные века Средневековья. Рассказы в этой книге – это реальный, пережитый опыт жизни в школе и некоторых событий за ее пределами в школьные дни. Все изложено предельно откровенно, насколько возможно, максимально детализировано из того, что можно вспомнить после окончания школы. Книга точно не ост
К чему приводят сны? Быть может, к визиту в кабинет психотерапевта? Или это начало совершенно невероятных приключений, увлекательной, но смертельно опасной игры?Волею случая главный герой попадает в незнакомый ему мир в период раздора и смуты. Для его игры в героев там будет все: друзья, враги, жестокие сражения, тайны. И когда в конце игры придется делать выбор – он сделает его без страха и колебаний.
«Грустный конец = веселое начало» – это короткая, но ёмкая история двухлетней трансформации обычной женщины. Осознав, что живет не своей жизнью, она решается на изменения. Начинает совершать не свойственные для нее поступки, чем удивляет окружающих и порой пугает саму себя. Куда-то едет. Расширяет круг общения (от бомжей до миллиардеров). Влюбляется, влюбляет. Осознает загадки жизни, раскрывает своё Я…Читатель найдет душевные откровения и практич
1872 год. Уральские забайкальские и амурские казаки попадают в плен. На Амурских нападают банды китайцев, на остальные банды хивинцы и туркмены. Казаков ведут через Афганистан и грузят на корабль. На корабле встречают кубанских казаков, которые в плену уже десять лет. По пути нападают пираты. Они освобождают казаков. Они предлагают вступить в их ряды. Те хотят подумать. Ночью забирают оружие и припасы бегут с судна. Доплывают до острова. Строят д
Долгожданная вторая книга Рупи Каур, автора бестселлера «Milk and Honey», переведенного на 39 языков и проданного тиражом 3 миллиона экземпляров.«The Sun and Her Flowers» – сборник белых стихов о росте и исцелении, происхождении и уважении к своим корням, эмиграции и умении найти дом внутри себя. Это рецепт жизни и праздник любви во всех ее проявлениях, книга, уже покорившая сердца миллионов читателей по всему миру.Переводы стихов публикуются с о
Правдивая история о том, как черная кошка принесла владельцу бизнеса большую удачу в делах. Бизнесмен разбогател за считанные недели, но однажды совершил жестокий поступок по отношению к кошке, и по странному стечению обстоятельств потерял абсолютно все.
Наш мир, мир человека разумного из вида приматов, в 21-м веке стал другим. В этом новом мире, человеческий труд заменяют роботизированные комплексы, человеческий интеллект заменяют интеллектуальные агенты, а искусственный интеллект обрел субъектность и готов управлять человеком и машинами.Как понять человеку разумному суть происходящего в новом цифровом мире? Как найти человеку свое предназначение в этом новом мире? К чему готовиться нам в мире ц
Деньги правят миром. Философия денег и бизнеса рассматриваются в этой книге