Павел Киселев - О чём поют в английских песнях?

О чём поют в английских песнях?
Название: О чём поют в английских песнях?
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "О чём поют в английских песнях?"

Наверное, каждый из нас задавался вопросом – о чём они там поют? В этой книге автор представил 100 популярных текстов песен с переводом на русский язык. Песни выбирались разных времён и музыкальных направлений, как современные, так и классика, как поп, так и рок и т. д.В конце книги находится список всех английских слов (2563), которые встретились в представленных песнях. Слова отсортированы по частотности и около каждого слова стоит цифра, обозначающая сколько раз это слово звучало в песнях.

Бесплатно читать онлайн О чём поют в английских песнях?


© Павел Киселев, 2019


ISBN 978-5-0050-0257-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Наверное, каждый из нас задавался вопросом – о чём они там поют? В этой книге автор представил 100 популярных текстов песен с переводом на русский язык. Песни выбирались разных времён и музыкальных направлений, как современные, так и классика, как поп, так и рок и т. д.

В конце книги находится список всех английских слов (2563), которые встретились в представленных песнях. Слова отсортированы по частотности и около каждого слова стоит цифра, обозначающая сколько раз это слово звучало в этих песнях.

Перевод текстов песен

Abba – Dancing Queen

Dancing Queen


You can dance, you can jive, having the time of your life

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen


Friday night and the lights are low

Looking out for the place to go

Where they play the right music,

Getting in the swing


You come in to look for a King

Anybody could be that guy

Night is young and the music’s high

With a bit of rock music, everything is fine

You’re in the mood for a dance

And when you get the chance…


You are the Dancing Queen,

Young and sweet, only seventeen

Dancing Queen, feel the beat from the tambourine

You can dance, you can jive, having the time of your life

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen


You’re a teaser, you turn ’em on

Leave them burning and then you’re gone

Looking out for another, anyone will do

You’re in the mood for a dance

And when you get the chance…


You are the Dancing Queen, young and sweet, only seventeen

Dancing Queen, feel the beat from the tambourine

You can dance, you can jive, having the time of your life

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen


Перевод


Танцующая королева


Ты можешь танцевать, ты любишь джаз, у тебя есть на это время

Посмотри на ту девушку, что на сцене – она Танцующая Королева


Вечер пятницы и огни притушены

Выбираешь место, куда пойти

Где играют то, что тебе надо

И ты получишь это


Ты пришла искать короля

Любой может быть таким парнем

Ночь молодых и музыка прекрасна

Немного рок-музыки, все в порядке

У тебя появилось настроение потанцевать

И тогда ты получишь шанс…


Ты Танцующая Королева

Молодая и сладкая, тебе только семнадцать

Танцующая Королева, почувствуй ритм бубна

Ты можешь танцевать, ты любишь джаз, у тебя есть на это время

Посмотри на ту девушку, что на сцене – она Танцующая Королева


Ты его дразни и вдохнови

Затем оставь его догорать, а сама уйди

Найди другого и начни всё сначала

У тебя появилось настроение потанцевать

И тогда ты получишь шанс…


Ты Танцующая Королева молодая и сладкая, тебе только семнадцать

Танцующая Королева, почувствуй ритм бубна

Ты можешь танцевать, ты любишь джаз, у тебя есть на это время

Посмотри на ту девушку, что на сцене – она Танцующая Королева

AC/DC – Highway to Hell

Highway to Hell


Living easy

Loving free

Season ticket for a one way ride

Asking nothing

Leave me be

Taken everything in my stride

Don’t need reason

Don’t need rhyme

Ain’t nothin’ I would rather do

Going down

By the time

My friends are gonna be there too.


I’m on a highway to hell

On the highway to hell

Highway to hell

I’m on the highway to hell.


No stop signs

Speed limit

Nobody’s gonna slow me down

Like a wheel

Gonna spin it

Nobody’s gonna mess me ’round

Hey Satan

Paid my dues

Playin’ in a rockin’ band

Hey momma

Look at me

I’m on my way to the Promised Land.


I’m on a highway to hell

On the highway to hell

Highway to hell

I’m on the highway to hell.


Don’t stop me.

I’m on a highway to hell

On the highway to hell

Highway to hell

I’m on the highway to

Hell

Highway to hell

I’m on the highway to hell

Highway to hell

Highway to hell

Highway to hell

I’m on the highway to hell

Highway to hell

And I’m goin’ down, all the waa-ay-aay

Оn the highway to hell.


Перевод


Путь в ад


Живя легко

Любя свободно

Я получил билет в один конец

Ничего не прошу

Оставь меня жить

Я принимаю свою участь

Не нужно причин

Не нужно рифм

И нет ничего, что бы я сделал вместо того

Чтобы спуститься вниз

Мои друзья к тому

Времени уже также будут там.


Я на пути в ад

На пути в ад

Пути в ад

Я на пути в ад.


Нет знаков «Стоп»

И ограничений скорости

Никто меня не остановит

Как колесо

Буду вращаться

Никому со мной не справиться

Привет, Сатана

Я отдал свои долги

Играя в рок-группе

Привет, мама

Посмотри на меня

Я на пути к Земле обетованной.


Я на пути в ад

На пути в ад

Пути в ад

Я на пути в ад.


Не останавливайте меня.

Я на пути в ад

На пути в ад

Пути в ад

Я на пути в…

Ад

Пути в ад

Я на пути в ад

Пути в ад

Пути в ад

Пути в ад

Я на пути в ад

Пути в ад

И я спускаюсь вниз, до самого конца

На пути в ад.

Ace Of Base – Beautiful Life

Beautiful Life


You can do what you want

Just seize the day

What you’re doing tomorrow’s

Gonna come your way

Don’t you ever consider giving up

You will find…


It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh whoa-oh-oh

I just wanna be here beside you

And stay until the break of dawn


Take a walk in the park when you feel down

There’s so many things there

That’s gonna lift you up

See the nature in bloom a laughing child

Such a dream… oh-oh


It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh whoa-oh-oh

I just wanna be here beside you

And stay until the break of dawn


I just wanna be here beside you

Oh, yeah, alright

I just wanna be here beside you

And stay until the break of dawn

You’re looking for somewhere to belong

You’re standing all alone

For someone to guide you on your way

Now and forever…


It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh whoa-oh-oh

I just wanna be here beside you

And stay until the break of dawn


I just wanna be anybody

We’re living in different ways

It’s a beautiful life

I’m gonna take you in my arms and fly away with you tonight

Oh, yeah, alright

It’s a beautiful life

Yeah, alright

It’s a beautiful life


It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh whoa-oh-oh

I just wanna be here beside you

And stay until the break of dawn


It’s a beautiful life

It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh oh-oh-oh

It’s a beautiful life oh whoa-oh-oh

I just wanna be here beside you

And stay until the break of dawn


Перевод:


Жизнь прекрасна


Можешь делать всё, что захочешь

Просто лови день

А завтра то, что ты будешь делать

Станет твоим путём

Даже не думай сдаваться

И ты поймешь, что…


Жизнь прекрасна о, ооо

Жизнь прекрасна о, ооо

Жизнь прекрасна о, вооо

Я просто хочу быть здесь, рядом с тобой

До рассвета


Прогуляйся по парку, если устал

Там столько всего, что может

Поднять тебе настроение

Посмотри, как расцветают растения, как смеется ребенок

Такая вот мечта.. оо


Жизнь прекрасна о, ооо

Жизнь прекрасна о, ооо


С этой книгой читают
Любой иностранный язык состоит из фраз. В этой книге собраны самые популярные и нужные фразы английского языка практически для любой жизненной ситуации. Читая эту книгу, вы поймёте, в каких ситуациях применяется та или иная фраза.Каждая фраза имеет перевод на русский язык, транскрипцию и несколько реальных примеров. Всего в книге представлено более 450 фраз, словосочетаний, устойчивых выражений, фразовых глаголов и т. д., а также более 2000 приме
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
Когда в нашей жизни появился Интернет, миллионы людей на планете подумали, что он откроет всем мир колоссальных возможностей и что это величайший цивилизационный сдвиг со времен промышленной революции… Однако что мы знаем о темной стороне Сети?Раскрыть глаза человечеству взялся Эндрю Кин, которого в Кремниевой долине назвали Антихристом за резкую критику плутократов вроде Марка Цукерберга, зарабатывающих несметные богатства на использовании персо
Книга о том, почему и как выгодно вкладываться в недвижимость Австрии. Автор объединяет здесь все то, что накопил за долгие годы работы над своим проектом Austria-Invest, и то, что невозможно выразить словами и иллюстрациями на сайте. Почти романтическое начало книги настраивает на дальнейшее прочтение и завораживает, удивительным образом сочетая здоровую романтику с жесткими реалиями инвестиционного бизнеса.
В этой книге рассматривается роль технологии в обществе, начиная с ее исторической эволюции и заканчивая ее текущим и будущим воздействием. В нем обсуждаются преимущества и недостатки технологии, этические соображения и новые технологии. Это дает представление о том, как мы можем использовать технологии для улучшения нашей жизни и создания лучшего будущего для всех.
Мистическое путешествие Мастера – русского Фауста в советской Москве 20-х г., задумавшего переосмыслить Евангелие, – сюжет «Мастера и Маргариты». Удивительно, что и герои Толстого – Анна и Вронский, путешествуя по Италии, тоже не обходят этот главный сюжет всемирной истории – предательство Христа Пилатом: в Италии они встречают художника, который, как и булгаковский Мастер, создает шедевр на тот же библейский сюжет.Сюжетное совпадение или проникн