Пьеса-коллаж из трех женских монологов.«Йети/Yeti». Женский монолог. Ох, эти женские фантазии. Чего хотят женщины, о чем мечтают? Ведомо это только им. Джульетта вдруг возжелала йети…«Девочка и вороны / The Girl and the Crows». Мы все боимся неведомого и стараемся отогнать от себя, то ли бросая камни, то ли стреляя. Но иной раз опасения напрасны. Неведомое может быть совсем и не страшным. Именно такая история произошла с девочкой, о которой расск
Учитель естествознания горько жалуется, что Школьный совет приказывает ему познакомить учеников с креационизмом, согласно которому все, что мы видим вокруг нас, создано Высшим существом, а теория эволюции вроде бы не при делах. Ему это не нравится, он возмущен, но… Или выполнение указания Школьного совета, или увольнение. Поэтому: «В начале сотворил Бог небо и землю…»
Воспоминания университетской профессорши. Никому не дано знать, какие скелеты могут храниться в шкафу добропорядочной женщины. Она и сама не хочет этого знать, загоняет эти скелеты в подсознание, вот и являются они ей только в кошмарных снах.
Пьеса-коллаж из трех мужских монологов, где-то о жизни, а где-то о запредельном.«Плач Страшилища / Lamentations of Bogeyman». Тот самый Страшилище, что прячется под кроватью, в шкафу… А какая жизнь у него? Чего ему не хватает? Есть ли у него желания?«Серный желоб / Brimstone Ran». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». История жизни и смерти Баббера Рукса, представителя низов маленького американского города Армитейдж, прожившего всю свою недолгую ж
Любовный квадрат необычной конфигурации. Из ревности одна женщина убивает другую, потом мужчину, невольного свидетеля убийства и, наконец, становится жертвой второго мужчины, любившего первую женщину. Пьеса навеяна творчеством Лавкрафта, и это чувствуется.
Хозяйка Медной горы представляет свое видение ситуации на отношения с камнерезом и его девушкой. Все не так просто, похоже, сложнее, чем в сказах Павла Бажова.
Девушка читает лекции о священной для японцев горе Фудзи. И представляет себя то ли дочерью Хокусая, то ли богиней горы. Реальность сменяется фантазиями и наоборот.
Молодая женщина любит ночные поездки в автобусе, которые создают у нее иллюзию безопасности, защищенности. Но однажды рядом с ней оказался безумец. К ней не приставал, поглощенный какой-то внутренней борьбой, но это внезапная близость безумия произвела неизгладимое впечатление. Та поездка запомнилась навсегда и привела к переосмыслению некоторых ценностей.
Иррациональный человек, но не «Written and Directed by Woody Allen», почему всё куда менее радужное. Путь от хиппи до героя войны, а впоследствии выложенная красная дорожка, ведущая прямо к трону преступного королевства Калифорнии. «А что? Мир во всём мире!», – именно так выразился Брюс-Джеки Уолкер и наделал в ком-то сегодня отверстий с помощью 45-калибра. Защищая читателя лезвием своего чумаходного ножа Боуи, Капрал Уолкер проведёт вас через че
Случалось ли Вам встречать на дорогах по-настоящему святых гаишников? Вот чтобы практически нимб просматривался над головой. Случалось? Наша история совсем не про такого персонажа…, хотя....
Have you ever met truly holy traffic cops on the roads? That's so that almost a halo can be viewed over your head. Happened? Our story is not about such a character at all… though....
La Vie Sans Titre – сборник стихов, написанных в разных жизненных обстоятельствах и о разных вещах, которые сопровождают нас. Книга разделена на 3 части, каждой из которой предшествует текст вводящий читателя в тематику раздела. В сборнике отражено восприятие жизни и внутренних переживаний автора, которые выражены на одном из самых красивых языков мира – французском.
Пред вами не просто поэтический перевод знаменитого и совсем не известного «Гамлета», а его рифмованная версия, оживающая для русскоязычного читателя новыми, гораздо более яркими красками, чем общепринятые варианты, основанные на белом стихе и прозе оригинала.
Don't put a finger in these girls' mouths, because you never know what they will do in response to this or that action. But if there were no such girls, the world would not be so bright, emotional and saturated! Thank you, bright girls of this world!!!An explanatory note for the director is attached at the end of the play.
Если вы читаете этот текст, то вероятно у вас есть какое-то цифровое устройство или книга. Главное, что вы можете себе это позволить – читать этот текст. Проживая нашу жизнь, мы не задумываемся насколько же она счастливая, по сравнению с другими бездомными сиротами. Каково же там находиться, если не одна душа тебе не поможет. Это история в жизни не каждого теннисиста. А почему теннисиста? Это вы и узнаете…
Больше десяти лет в браке. Удавиться или удавить, вот в чём вопрос! Куда деваются те привлекательные парни и девушки, ради которых мы совершаем прекрасные глупости? Те милые, очаровательные создания, на которых мы женимся, за которых выходим замуж? Во что они превращаются? Или, быть может, превращаемся мы? Осторожно! Бытовая комедия «Чуть было не было» вскроет правду каждой семьи!
More than ten years of marriage. To strangle or strangle, that's the question! Where do those attractive guys and girls go for whom we do wonderful stupid things? Those lovely, charming creatures that we marry, that we marry? What do they turn into? Or maybe we are turning? Caution! The household comedy "It almost was" will reveal the truth of every family!
Иоганн Вольфганг Гёте – поэт и писатель, мыслитель и философ, естествоиспытатель и государственный деятель. Его литературные творения – ярчайшие из жемчужин не только немецкой, но и всей мировой классической литературы. «Совершенно безразлично, в чем проявляется гениальность человека – в науке, в ведении войны и в управлении государством или в том, что он сочинил песню, – писал Гёте, – важно лишь одно: чтобы мысль, остроумное высказывание, деяние
История замечательного человека по имени Ришар Бастьен. Который рос в бедности и без матери. Но, с замечательным отцом. Они готовили вино дома и продавали на рынок. Находил утешение в первой, наивной любви. Ришар встречал в жизни людей, которые издевались над ним за его нищету, а некоторые напоминали ему о его бедности пребывая в недоумениях о том откуда на нем брендовый костюм. Так же и людей значительного возраста, которые давали ему понять, чт
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
Одноактовка. Четыре актера, две женщины и двое мужчин (4 женских и 2 мужские роли). Сказка, но, пожалуй, для взрослых. Ближе к «Шиповничку» братьев Гримм, чем к «Спящей красавице» Шарля Перро, и совсем не похоже на «Сказку о мертвой царевне и семи богатырях» Александра Сергеевича, но тема та же. Как бы то ни было, какие бы не возникали преграды, от судьбы не уйдешь, и тот, кому на роду написано поцеловать спящую Розу, обязательно ее поцелует.
Включает семь монологов, связанных со Святым Писанием. Могут исполняться индивидуально или группами, скажем, по три или четыре, но если все семь исполняются одновременно, должен сохраняться приведенный ниже порядок, с общим авторским названием, «Книга утерянного из Евангелия», и с указанием названия каждого монолога.
Четырнадцать актеров, 5 женщин и 9 мужчин (9 женских и 22 мужские роли). Шекспир, в Стратфорде и в Лондоне, окруженный, как реальными людьми, так и персонажами своих произведений. Мятущийся, любящий, борющийся, творящий, каким видит его драматург. Как живой.