Картер Браун - Труба зовет

Труба зовет
Название: Труба зовет
Автор:
Жанры: Крутой детектив | Зарубежные детективы
Серия: Весь Браун
ISBN: Нет данных
Год: 2010
О чем книга "Труба зовет"

Брутальный и обаятельный сыщик Дэнни Бойд берется за дело с большой охотой, если в качестве клиента выступает красивая молодая женщина. Он не прочь помочь Мелани Ригби решить проблемы с разводом… но обнаруживает мужа в состоянии, не совместимом с жизнью.

Бесплатно читать онлайн Труба зовет


Глава 1

Она назвалась Мелани Ригби. Ростом около шести футов, даже на низких каблуках, густые светлые волосы, каскадом падавшие на плечи, глаза глубокого фиалкового цвета. Широкий рот с припухшей нижней губкой, не скрывающий с трудом сдерживаемую чувственность, – жизненная сила переполняла ее. Она была одета в голубую шелковую блузку, плотно облегавшую полную грудь, твердые соски выделялись под тонкой тканью. Синие джинсы подчеркивали роскошные бедра, нежно прильнув к выпуклому холму Венеры и упругой попке. Любой мужчина, оказавшийся между этих ног, почел бы за счастье задохнуться в сексуальном восторге.

– Говорят, вы частный детектив, который поменял Восточное побережье на Западное и осел в старой доброй Санта-Байе. Это правда, мистер Бойд? – спросила она.

Услышав глубокий мелодичный голос, я тут же вообразил, как прозвучат в ее исполнении более интимные фразы. Чертовски интимные, как, например… Я прокрутил в уме парочку фраз.

– Это правда, мистер Бойд? – повторила она.

– Правда, мисс Ригби, – подтвердил я, слегка повернувшись, чтобы продемонстрировать мой левый профиль, который был пределом совершенства.

Она не упала в обморок только потому, что крупная и здоровая девица, решил я.

– Не возражаете, если я присяду? – спросила посетительница.

– Ради Бога. – Я был сама вежливость.

Она уселась в кресло для посетителей, скрестив ноги, отчего холм Венеры слегка уменьшился в размерах, и посмотрела на меня. Для контраста я показал ей мой правый профиль и снова не услышал никаких воплей экстаза. Уж не фригидна ли она? – подумал я.

– Между прочим, я миссис Ригби, – заявила она.

– Вот как? – отозвался я без всякого энтузиазма.

– Вы, видимо, раньше работали в Санта-Байе? – предположила миссис Ригби.

– Да, три или четыре раза, – подтвердил я.

– Тогда вы знаете, каково здесь, – продолжала моя собеседница. – Типичный курортный город. Отели, мотели, кафе, антикварные магазины, ну и конечно, наши великолепные пляжи. Пригороды со сказочными названиями – типа Парадиз-Бич и Саблайм-Пойнт. А если вы устали от живописных ландшафтов, есть еще наш удивительный загородный клуб.

– Знаю, знаю, – кивнул я.

– Так что у местного населения не такой уж большой выбор развлечений, когда они устают грабить туристов.

– Неужели? – терпеливо поддержал я беседу.

– Конечно, они охотно развратничают, – разоткровенничалась миссис Ригби. – Но это типичный синдром маленького городка. Все как у всех: обмен женами, субботние ночные оргии, наркотики, инцест, поход в церковь по воскресеньям – типичное сонное, богобоязненное маленькое сообщество.

– Заманчиво звучит. – Я бросил на нее взгляд заправского соблазнителя. – Ну а вы, миссис Ригби, тоже в самой гуще событий?

– Зовите меня Мелани. Не пойму, о чем это вы, мистер Бойд?

– Зовите меня Дэнни. – Я беспомощно развел руками. – Как вам сказать… Ну, вы же понимаете…

– О том, что я понимаю, поговорим как-нибудь в другой раз, Дэнни.

– Обожаю светские беседы, – сказал я. – У вас какое-нибудь дело ко мне?

– У меня сегодня вечером встреча с мужем.

– Хотите, чтобы я представил вас друг другу?

– Мы на грани развода, – продолжала миссис Ригби, – поэтому предстоит чисто деловая беседа. Благодаря гражданскому законодательству штата Калифорния я высосу из него всю кровь, и он, зная об этом, предложил встретиться за городом, в маленьком бревенчатом домике, который принадлежит нам обоим, но скоро станет моим. – Она улыбнулась, показав безупречные зубы. – Я немного нервничаю, Дэнни.

– По вашему виду не скажешь, – возразил я.

– Бродерик действовал мне на нервы, даже когда наш брак был благополучен, – устало призналась она. – А теперь и говорить нечего. Бродерик ужасно вспыльчив.

– Ваш муж?

– Мой почти что бывший муж, – поправила Мелани Ригби. – Я бы, конечно, предпочла встретиться с ним где-нибудь в городе, за ужином. Но он настаивает на свидании в этой маленькой бревенчатой хижине, затерявшейся между холмами, где вокруг никого нет. Ближайший сосед находится по меньшей мере в полумиле. Поневоле начнешь нервничать, не правда ли, Дэнни? Мне нужна поддержка, дружеская рука, придерживающая мой локоть. Надежный друг, способный одним своим присутствием исключить возможные мысли о насилии, которые могут появиться в голове старины Бродерика.

– Хотите, чтобы я поехал с вами? – сообразил я.

– Просто для компании, – заверила Мелани. – Поездка не займет больше четырех часов. – Она снова улыбнулась, показав восхитительные зубки. – Уверена, это не проблема для парня с Манхэттена. Окажите мне такую услугу, Дэнни. Она может послужить началом чудесной новой дружбы. Конечно, я оплачу вашу работу. Пары сотен долларов будет достаточно?

– Это даже щедро за один вечер, – признался я.

– Вот спасибо! – обрадовалась Мелани. – Я уже чувствую себя лучше.

– Хотите, чтобы я заехал за вами?

– Я сама заеду за вами, – возразила моя собеседница. – Скажем, около семи тридцати. Я знаю дорогу, поэтому поведу машину сама. И вам не нужно переодеваться, ведь мы будем там только втроем.

– До встречи в семь тридцать, Мелани, – сказал я на прощанье.

Она поднялась и направилась к двери. Ее попка, плотно затянутая в синие джинсы, выглядела настолько соблазнительно, что я не мог понять причины развода. Эта женщина никак не должна быть фригидной. Видимо, все дело в старине Бродерике. Захлопнувшаяся дверь оборвала ход моих мыслей. Было четыре часа дня, у меня появился клиент, значит, остальную работу на сегодня можно было отложить.

Мой офис находился над антикварным магазином, невдалеке от центральной улицы. Двухкомнатная квартира, которая сдавалась вместе с ним, была комфортабельной и достаточно просторной, чтобы гонять по ней девиц, не сбивая штукатурки со стен. Натянув плавки, прихватив темные очки и полотенце, я отправился на пляж. Он находился всего в трех минутах ходьбы. Вот в чем колоссальный плюс курортного местечка, размышлял я, растянувшись на песке. Солнце, пляж, Тихий океан. Непонятно только, почему меня все время охватывает тоска при воспоминании об озере в Сентрал-парке Нью-Йорка?

В семь тридцать я уже поджидал Мелани Ригби. Она оказалась пунктуальной, одета была все в ту же голубую блузку и джинсы, в руках держала внушительных размеров атташе-кейс. Мы вышли на улицу, и тут обнаружилось, что у нее одна из тех крошечных японских машин, глядя на которые невольно ожидаешь увидеть торчащий из багажника большой заводной ключ, как у детских игрушек.

Заметив мой скептический взгляд, блондинка тут же заняла оборонительную позицию:

– На этой машине, к вашему сведению, можно добраться в нужное место, как и на любой другой, зато какая экономия бензина!

По центральной улице мы выехали на прибрежное шоссе, проходящее мимо Саблайм-Пойнт, и повернули направо. Дорога шла мимо нового, почти законченного курортного микрорайона с большим мотелем в центре, окруженным искусственными каналами и коттеджами. Здесь начинался затяжной подъем на холмы.


С этой книгой читают
Неведомые силы хотят помешать звезде хеви-метал выступить с концертом в родном городе и угрожают убийством. Предотвратить убийство певицы способен только такой «сумасшедший сукин сын», как Дэнни Бойд.
О частном сыщике Дэнни Бойде ходит молва, что он толковый, изобретательный и за деньги готов на все. Кроме убийства, которое ему предложила совершить загадочная китаянка. И, как выяснилось, не ему одному. Как удастся Бонду выпутаться из ситуации и найти настоящего убийцу, повествует этот роман.
Чтобы разоблачить преступников, неутомимый Дэнни Бойд посещает клинику, где сексуальные проблемы пациенток лечат нетрадиционными способами.
«Я слышала, что вы прожженный негодяй, который за деньги делает все, что угодно, и всегда с успехом», – с порога заявляет клиентка частному сыщику Дэнни Бойду. И она абсолютно права. Бойд с радостью берется за любое прибыльное дело: в этот раз он ищет украденный ящик с деньгами.
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
«Я слышала, что вы прожженный негодяй, который за деньги делает все, что угодно, и всегда с успехом», – с порога заявляет клиентка частному сыщику Дэнни Бойду. И она абсолютно права. Бойд с радостью берется за любое прибыльное дело: в этот раз он охраняет богатую наследницу от неведомого убийцы.
Первый роман из цикла: "Опасные игры непреклонных дам преклонного возраста", содержащего романы, повести, сказки и мифы, повествующие о женщинах, авантюры которых повлияли на исход событий, имеющих, зачастую, решающее значение для судеб мира. Герои произведений – это богини различных эпосов, стоящие у истоков земных цивилизаций, правительницы, находящиеся под их непосредственным покровительством, современные интеллектуалки, не утратившие связь с
В предлагаемой вниманию читателей книге смерть однополчанина кажется странной. Поэтому начато свое расследование.
Обычный провинциальный городок. Но по нему прокатилась волна убийств людей, причём не простых, а полицейских. Главному герою – Андрею и его другу Виталию нужно найти убийцу. Эта книга о том, как сыщик, проходя через сложные испытания, находит злодея.
Прошлое порой в один миг меняет уже устоявшуюся жизнь. И человек которого ты вычеркнула из своей жизни, просит тебя о помощи. Но есть одно но, этот человек мёртв.
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже посл
«Я читаю в своих записях, что было это в пасмурный и ветреный день в конце марта тысяча восемьсот девяносто второго года. Холмс, когда мы с ним завтракали, получил телеграмму и тут же за столом написал ответ. Он ничего не сказал, но дело, видно, не выходило у него из головы, потому что потом он стоял с задумчивым лицом у огня, куря трубку, и все поглядывал на телеграмму. Вдруг он повернулся ко мне с лукавой искрой в глазах…»
Это прочитывать не обязую. Тут стандартный текст «про то, как я вырос в писательском плане». Ну, я так-то реально подрос в этом плане, и эта книга неплохо так обгоняет того же Паровозика Трах-Траха-Траха.Эта книга намного лучше, чем этот паровоз. Это вам не какой-то там двенадцати-страничный бред, содержание которого на самом деле на три страницы. Так что, готовься к нереальному экшену!И коль молву мою не сразумеешь, то идёшь от меня, реально! Ко
В данной книге имеет место исследование феномена любви. Ее герои живут свои маленькие трагедии, не в силах противостоять року и злой судьбе. Но в итоге любовь всегда побеждает.