Филология читать онлайн бесплатно


Jichha pacha indionakan nayra achachilanakapax Asia oriental uksatw América uksar sarxapxäna. Materiales arqueológicos ukanakat uñakipata, juk’ampirus jichhak jikxatatanakax inti jalsu tuqinkir laderas de las Rocosas ukat inti jalant tuqin praderas ukanakanx uñacht’ayatawa, América markan asentamiento ukax nayratpach periodo postglacial ukanw lurasiwayi, ukax qhipa maranakanw utjawayi Paleolítico jan ukax Mesolítico (15-10 waranqa maranak nayra),
Umi indio ko'ãgagua ypykuéra oho Amérikape Asia Kuarahyresẽgui. Oñemopyendáva umi material arqueológico, especialmente umi mba'e ojejuhúva nda'areiete umi ladera este gotyo umi montaña Roca ha kuarahyreike gotyo umi pradera-pe, ojehechauka asentamiento América-pe oikoma periodo postglacial-pe, etapa tardía-pe Paleolítico térã Mesolítico jepe (ojapo 15-10 mil ary), oiko hague heta ola ojeipe'áva ojuehegui peteĩ tiempo considerable. Umi tape ojeiko
Kunan pacha indihinakunap ñawpaq awqankunaqa Chinchay Awya Yalamanta Awya Yalapi Awya Yalaman astakurqan. Materiales arqueológicos nisqapi, aswantaqa chayllaraq tarisqakuna Rocky Mountains nisqapa inti lluqsimuy ladupi, praderakunapa inti chinkaykuy larunpipas, pruebasqa kachkan, América suyupi asentamientoqa ruwakusqanmantañam, chay periodo postglacial nisqapi, chay etapa de la tarde nisqapi Paleolítico utaq Mesolítico nisqapas (15-10 waranqa wa
Книга представляет собой теоретическую систему взглядов на окружающий мир. Ее основаниями служат задающие философскую Матрицу проверяемые на истинность сравнительные понятия, образующие два неразрывно связанных сугубо научных метода мышления – метафизику и диалектику. Первый метод позволяет исчислять реальность, тогда как второй – ее по-новому понимать. В общедоступной форме книга написана не только для философов и других гуманитариев, но и для ч
Ang katutubong populasyon ng Philippine Islands ay kinakatawan ng tatlong pangunahing uri ng antropolohikal: ang timog na Mongoloid Malay type (Tagals, Visayas, atbp.), medium-sized, long-headed, straight-haired Mongoloid type, ngunit halos walang epicanthus, conventionally na tinatawag Maagang Indonesian (Ifugao, atbp.), na kinabibilangan ng karamihan ng populasyon ng modernong Pilipinas, at maliit, kulot na buhok na Negroid (Aeta, atbp.). Gayun
Книга содержит 14000 слов одинаковых на русском и английском языках. Она создана для упрощения жизни и для экономии времени при пополнении своего словарного запаса английскими словами. Вы обязательно узнаете для себя что-то новое.
Это сборник эссе о коммуникации, языке, идеях, смыслах и о том, как быть автором, то есть обращаться со всем этим. Пригодится тем, кто начинает работать с идеями в разных формах, особенно в тексте. И тем, кто занимается коммуникацией брендов, компаний и продуктов с людьми.
Население африканского континента весьма разнообразно как в языковом, так и в социально-экономическом и культурном отношениях. Языки населения Африки могут быть разделены на следующие основные группы: 1) семито-хамитская; 2) целый ряд языковых групп, занимающих полосу от запада Сахары до верховьев Нила и причислявшихся ранее к «суданской» группе; новейшими работами лингвистов установлено, что особой близости между собой эти языки не обнаруживают,
Dagiti moderno nga Indonesiano a tattao ket dagiti Javanese, Sunds, Madurun, Malayo ti Brunei, Indonesia, Malaysia ken Singapur, Miningkabau, Boogie, Makassar, Batak, Balinese ken dadduma pay. Ti isu met laeng a grupo ket mangiraman kadagiti pagsasao dagiti tattao a Filipino: Tagals, Visayas, Iloks, Bicols, Banjars, Ifugaos, kdpy Cambodia, Malagasy ti Madagascar (Malgashes). Iti moderno a kaibuksilan, amin dagiti tattao nga agsasao kadagiti pagsa
De Dútsers waarden foarme as gefolch fan it mingen fan ferskate rassen en letter mingd mei ferskate etnyske groepen (Slaven, Kelten, Finsk-Oegryske folken, romaanske folken, ensfh.). Oant it midden fan de 1e iuw. de ynformaasje fan de Griken en Romeinen oer de Dútsers wie nochal min. Sels de namme fan 'e Dútsers, dy't oarspronklik de Tungrienske stam neamd waard en dy't doe troch de Kelten oan alle Germaanske stammen tawiisd waard, wie by âlde au
ʻO ka heluna kanaka ʻōiwi o Australia – ka Australians – i ka hoʻokaʻawale ʻana o nā poʻe o ka honua e kū kaʻawale loa. Ma ka anthropologically, pili ka poʻe Australia i kekahi o nā ʻano like ʻole o ka lāhui Australoid. Ma ka ʻōlelo, ua kaʻawale nō hoʻi lākou. Ma mua o ka hiki ʻana mai o ka poʻe ʻEulopa i ka hopena o ke kenekulia 18. Ua noho ʻia ka poʻe Australia ma ka ʻāina nui. ʻO kā lākou helu i kēlā manawa ma kahi o 250-300 tausani kānaka. ʻO
O le faitau aofaʻi o tagata o Ausetalia – o Ausetalia – i le faʻavasegaina o tagata o le lalolagi e tu ese lava. I le tulaga fa'alenu'u, o tagata Ausetalia e aofia i se tasi o ituaiga o le ituaiga Australoid. I le gagana, e eseese foi. A'o le'i o'o mai tagata papalagi i le fa'ai'uga o le 18 senituri. Sa nofoia tagata Ausetalia i le atunuu atoa. O la latou numera i lena taimi e tusa ma le 250-300 afe tagata. O le tamaoaiga ma le aganuu a Ausetalia
Etnonîm "îranî" ji navê dîrokî "Iran" tê, ku ji îraniya kevnar Aryen (erd), (erdê) Aryenan hatiye. Gelên Îranî an gelên Aryen – komek gelên bi eslê xwe hevpar, ku bi zimanên îranîaxêv diaxivin, ji şaxê Arî yên malbata zimanên Hind-Ewropî, ku li deştên Uralên Başûr – herêma Deryaya Reş pêk tê. Kevintirîn nifûsa Îranê, li rojavayê wê, ji hezarsala 4'an a berî zayînê ye. e. Elamî, Kassît û eşîrên eşîr hebûn; qismî, dibe ku Hûrî. Zimanên van eşîran n
تۈرك خەلقلىرى ئالتاي تېغىدىكى كەڭ رايوندا شەكىللەنگەن بولۇپ ، موڭغۇل ، تۇڭگۇس-مانجۇ ۋە تىبەت-خەنزۇلارنىڭ باشقا تىل گۇرۇپپىلىرى بىلەن ئۆز-ئارا تەسىر كۆرسىتىدۇ. تۈرك تىللىرى ۋە خەلقلىرىنىڭ تەرەققىيات جەريانىدا – ئۇلارنىڭ سۆزلىگۈچىلىرى ، دىئالېكتلىرى ۋە تىللىرى بىر تەرەپتىن ، ئوخشاشلىق بىلەن ، ئۇلارنىڭ كېلىپ چىقىشى بىرلىككە كەلگەن ، يەنە بىر تەرەپتىن شەكىللەنگەن ، خاراكتېرلەنگەن. – ئورتاق تۈرك ئاساسى تىلىنىڭ پارچىلىنىشى بىلەن چۈشەندۈرۈلگەن ئوخشىماسل
ناوی ئێتنۆنیمی "ئێرانیەکان" لە ناوی مێژوویی "ئێران"ەوە هاتووە، کە لە ئاریایی کۆنی ئێرانی (زەوی)، (زەوی) ئارییەکانەوە وەرگیراوە. گەلانی ئێران یان گەلانی ئاری – کۆمەڵێک گەلی بە ڕەچەڵەک هاوبەش، بە زمانەکانی ئێرانی قسەکەری لقی ئاریی بنەماڵەی زمانەکانی هیندۆئەورووپی قسە دەکەن، کە لە چەمەکانی باشووری ئۆرال – ناوچەی دەریای ڕەش پێکهاتووە . کۆنترین دانیشتوانی ئێران، لە بەشی ڕۆژئاوای خۆیدا، لە هەزارەی چوارەمی پێش زایینەوە. هـ. ئیلامی و کاسی و هۆزی خزمایەتی
«В белом венчике из роз – Впереди – Исус Христос».Всех нас с детства мучает один вопрос: откуда же в поэме Александра Блока появилось вот это вот всё?Этот текст я задумала почти серьезным, похожим на мнение, родившееся, впрочем, из курьезной мелочи – бродячей собаки. Итак, чем обусловлен финал поэмы Александра Блока "12".Не рекомендуется рассказывать на уроках литературы. Учителей нынче мало, надо их беречь от всевозможных инфарктов.
Внимание, внимание! Наша литературная ладья отправляется! На нашем пути мы узнаем, кто такие Дед и Баба в русском фольклоре, разберём такие сказки, как "Курочка Ряба" и "Колобок". Близко познакомимся с Иеронимом Стридонским (в православной традиции Иеронимом Блаженным). Узнаем причины трагедии Офелии и получим оригинальный ответ на один из самых спорных вопросов шекспироведения: почему медлит с местью Гамлет. Посетим остров Психотекста, основанно
Abatuye umugabane wa Afrika baratandukanye cyane haba mu ndimi, imibereho-ubukungu n’umuco. Indimi z'abatuye Afurika zishobora kugabanywamo amatsinda akurikira: 1) Abasemite-Hamitike; 2) amatsinda menshi yindimi zifata umurongo uva iburengerazuba bwa Sahara kugera ku masoko ya Nili kandi mbere washyizwe mu itsinda rya "Sudani"; ibikorwa biheruka by'abahanga mu by'indimi byagaragaje ko izo ndimi zitagaragaza ko zegeranye cyane, kandi zimwe muri zo
Ọnụ ọgụgụ ndị bi na kọntinent Africa dị nnọọ iche ma n'asụsụ asụsụ na mmekọrịta akụ na ụba na omenala. Enwere ike kewaa asụsụ ndị bi n'Africa gaa n'ìgwè ndị a bụ isi: 1) Semitic-Hamitic; 2) ọtụtụ asụsụ dị iche iche na-ebi n'ebe dịpụrụ adịpụ site n'ebe ọdịda anyanwụ nke Sahara ruo isi mmiri Naịl na mbụ nkewa dị ka otu "Sudanese"; Ọrụ ndị ọkà mmụta asụsụ kacha ọhụrụ egosila na asụsụ ndị a anaghị egosi ibe ha nso nke ukwuu, ụfọdụ n’ime ha dịkwa nso
Yawan al'ummar nahiyar Afirka na da banbanci sosai ta fuskar harshe da zamantakewa da tattalin arziki da al'adu. Harsunan al'ummar Afirka za a iya raba su zuwa manyan ƙungiyoyi masu zuwa: 1) Semitic-Hamitic; 2) ƙungiyoyin harsuna da dama da suka mamaye wani yanki daga yammacin Sahara zuwa mashigin ruwan Nilu kuma a baya an lasafta su a matsayin ƙungiyar "Sudan"; Sabbin ayyukan masana harshe sun tabbatar da cewa waɗannan harsuna ba sa nuna kusanci
Afiriki gun jamanaden hakɛ ka ca kosɛbɛ kanko ni sigida-sɔrɔko ani laadalakow siratigɛ la. Afiriki jamanadenw ka kanw bɛ se ka tila kuluba ninnu na: 1) Semitiki-Hamitiki; 2) kanko kulu damadɔ minnu bɛ siraba dɔ minɛ k’a ta Sahara tilebin fɛ ka taa a bila Nili baji kuncɛ la ani minnu tun bɛ jate "Sudan" kulu ye fɔlɔ ; kanko dɔnnikɛlaw ka baara labanw y' a jira ko nin kan ninnu tɛ gɛrɛ ɲɔgɔn na kosɛbɛ , wa dɔw bɛ gɛrɛ bantukanw na ; 3) Bantu min bɛ
Chiwerengero cha anthu a ku Africa kuno ndi osiyana kwambiri m'zinenero, chikhalidwe-chuma ndi chikhalidwe. Zinenero za anthu aku Africa zitha kugawidwa m'magulu otsatirawa: 1) Semitic-Hamitic; 2) magulu angapo a zilankhulo omwe amakhala kumadzulo kwa Sahara mpaka kumapeto kwa mtsinje wa Nile ndipo m'mbuyomu adatchedwa gulu la "Sudanese"; ntchito zaposachedwa za akatswiri a zilankhulo zakhazikitsa kuti zilankhulo izi siziwonetsa kuyandikana kwamb
Baay’inni ummata ardii Afrikaa gama afaanii fi hawaas-dinagdee fi aadaatiin baay’ee adda adda. Afaanonni ummata Afrikaa gareewwan gurguddoo armaan gadiitti qoodamuu danda’u: 1) Semitic-Hamitic; 2) gareewwan afaanii hedduun kanneen dhiha Sahaaraa irraa kaasee hanga bishaan mataa laga Abbayyaatti lafa tokko qabatanii fi kanaan dura garee "Sudaan" jedhamanii ramadaman; hojiiwwan ogeeyyii afaanii yeroo dhiyootti hojjetaman afaanonni kun baay’ee walit
Afrika-nyigbagã dzi amewo ƒe xexlẽme to vovo ŋutɔ le gbegbɔgblɔ kple hadome-ganyawo kple dekɔnuwo siaa gome. Woate ŋu ama Afrikatɔwo ƒe gbegbɔgblɔwo ɖe hatsotso vevi siwo gbɔna me: 1) Semitic-Hamitic; 2) gbegbɔgblɔ ƒe hatsotso geɖe siwo xɔ anyigba ƒe akpa aɖe tso Sahara ƒe ɣetoɖoƒe gome va ɖo Nil-tɔsisi ƒe ta gbɔ eye wobu wo tsã be wonye "Sudantɔwo" ƒuƒoƒo; gbeŋutinunyalawo ƒe agbalẽ yeyetɔwo ɖo kpe edzi be gbe siawo meɖea wo nɔewo kplikplikpli b